|
Middle East
- The Syrian Goddess
The Spiritual Bookstore Online World Religion Library
The Syrian Goddess
De Dea Syria, by Lucian of Samosata
by Herbert A. Strong and John Garstang
[1913]
TRANSLATION AND NOTES
(please note that footnotes are not in supertext form, so that numbers found
in the middle of paragraphs refer to footnotes at the end of this page)
1. There is in Syria a city not far from the river Euphrates 1: it is called
"the Sacred City," and is sacred to the Assyrian Hera. 2 As far as I can
judge this name was not conferred upon the city when it was first settled,
but originally it bore another name. 3 In course of time
p. 42
the great sacrifices were held therein, and then this title was bestowed
upon it. I will speak of this city, and of what it contains. I will speak
also of the laws which govern its holy rites, of its popular assemblies and
of the sacrifices offered by its citizens. I will speak also of all the
traditions attaching to the founders of this holy place: and of the manner
of the founding of its temple. I write as an Assyrian born 4 who have
witnessed with mine own eyes some of the facts which I am about to narrate:
some, again, I learnt from the priests: they occurred before my time, but I
narrate them as they were told to me.
2. The first men on earth to receive knowledge of the gods, and to build
temples and shrines and to summon meetings for religious observances are
said to have been the Egyptians. 5 They were the first, too, to take
cognizance
p. 43
of holy names, and to repeat sacred traditions. Not long after them the
Assyrians heard from the Egyptians their doctrines as to the gods, and they
reared temples and shrines: in these they placed statues and images.
3. Originally the temples of the Egyptians possessed no images. And there
exist in Syria temples of a date not much later than those of Egypt, many of
which I have seen myself, for instance, the temple of Hercules in Tyre. 6
This is not the Hercules of Greek legend; but a Tyrian hero of much greater
antiquity than he.
4. There is likewise in Phœnicia a temple of great size owned by the
Sidonians. They call it the temple of Astarte. 7 I hold this Astarte to be
no other than the
p. 44
moon-goddess. But according to the story of one of the priests this temple
is sacred to Europa, the sister of Cadmus. She was the daughter of Agenor,
and on her disappearance from Earth the Phœnicians honoured her with a
temple and told a sacred legend about her; how that Zeus was enamoured of
her for her beauty, and changing his form into that of a bull carried her
off into Crete. 8 This legend I heard from other Phœnicians as well; and the
coinage current among the Sidonians bears upon it the effigy of Europa
sitting upon a bull, none other than Zeus. 9 Thus they do not agree that the
temple in question is sacred to Europa.
5. The Phœnicians have also another sacred custom, derived from Egypt, not
from Assyria: it came, they say, from Heliopolis into Phœnicia. I never
witnessed this myself, but it is important, and of great antiquity.
p. 45
FIG. 6.--TEMPLE AT BYBLOS.
Click to enlarge
FIG. 6.--TEMPLE AT BYBLOS.
B. M. Cat. Coins, Phœn. Byb. 32.
Date A.D. 217-8.
6. I saw too at Byblos a large temple, 10 sacred to the Byblian Aphrodite
11: this is the scene of the secret rites of Adonis: I mastered these. They
assert that the legend about Adonis and the wild boar is true, 12 and that
p. 46
the facts occurred in their country, and in memory of this calamity they
beat their breasts and wail every year, and perform their secret ritual amid
signs of mourning through the whole countryside. When they have finished
their mourning and wailing, they sacrifice in the first place to Adonis, as
to one who has departed this life: after this they allege that he is alive
again, and exhibit his effigy to the sky. They proceed to shave their heads,
13 too, like the Egyptians on the loss of their Apis. The women who refuse
to be shaved have to submit to the following penalty, viz., to stand for the
space of an entire day in readiness to expose their persons for hire. The
place of hire is open to none but foreigners, and out of the proceeds of the
traffic of these women a sacrifice to Aphrodite is paid. 14
p. 47
7. Some of the inhabitants of Byblos maintain that the Egyptian Osiris is
buried in their town, and that the public mourning and secret rites are
performed in memory not of Adonis, but of Osiris. 15 I will tell you why
this story seems worthy of credence. A human head comes every year from
Egypt to Byblos, 16 floating on its seven days' journey thence: the winds,
by some divine instinct, waft it on its way: it never varies from its course
but goes straight to Byblos. The whole occurrence is miraculous. It occurs
every year, and it came to pass while I was myself in Byblos, and I saw the
head in that city.
8. There is, too, another marvellous portent in the region of the Byblians.
A river, flowing from Mount Libanus, discharges itself into the sea: this
river bears the name of Adonis. 17 Every year regularly it is tinged
p. 48
with blood, and loses its proper colour before it falls into the sea: it
dyes the sea, to a large space, red: 18 and thus announces their time of
mourning to the Byblians. Their story is that during these days Adonis is
wounded, and that the river's nature is changed by the blood which flows
into its waters; and that it takes its name from this blood. Such is the
legend vulgarly accepted: but a man of Byblos, who seemed to me to be
telling the truth, told me another reason for this marvellous change. He
spoke as follows: "This river, my friend and guest, passes through the
Libanus: now this Libanus abounds in red earth. The violent winds which blow
regularly on those days bring down into the river a quantity of earth
resembling vermilion. It is this earth that turns the river to red. And thus
the change in the river's colour is due, not to blood as they affirm, but to
the nature of the soil." 19 This was the story of the Byblian. But even
assuming that he spoke the truth, yet there certainly seems to me something
supernatural in the regular coincidence of the wind and the colouring of the
river.
9. I went up also from Byblos into the Libanus, a single day's journey, as I
had heard that there was an ancient temple of Aphrodite there founded by
Cinyras.
p. 49
[paragraph continues] I saw the temple, 20 and it was indeed old. These then
are the ancient great temples of Syria.
10. Of all these temples, and they are numerous indeed, none seems to me
greater than those found in the sacred city; no shrine seems to me more
holy, no region more hallowed. They possess some splendid masterpieces, some
venerable offerings, many rare sights, many striking statues, and the gods
make their presence felt in no doubtful way. The statues sweat, and move,
and utter oracles, and a shout has often been raised when the temple was
closed; it has been heard by many. And more: this temple is the principal
source of their wealth, as I can vouch. For much money comes to them from
Arabia, and from the Phœnicians and the Babylonians: the Cilicians, too, and
the Assyrians bring their tribute. 21 And I saw with my own eyes treasures
stored away privately in the temple; many garments, and other valuables,
which are exchanged for silver or gold. Nowhere among mankind are so many
festivals and sacred assemblies instituted as among them.
p. 50
11. On enquiring the number of years since the temple was founded, and whom
they deemed the goddess to be, many tales were told to me, some of which
were sacred, and some public property; some, again, were absolutely
fabulous; others were mere barbarians' tales; others again tallied with the
Greek accounts. All these I am ready to narrate, though I withhold my
acceptance of some.
12. The people, then, allege that it was Deukalion or Sisythus who founded
the temple; I mean the Deukalion in whose time the great flood occurred. I
have heard the story about Deukalion as the Greeks narrate it from the
Greeks themselves. The story runs as follows: The present race of men was
not the first to be created. The first generation perished to a man; the
present is a second creation. This generation became a vast multitude, owing
to Deukalion. Of the men of the original creation they tell this tale: they
were rebellious, and wilful, and performed unholy deeds, disregarding the
sanctity of oaths and hospitality, and behaving cruelly to suppliants; and
it was for these misdeeds that the great destruction fell upon them.
Straightway the earth discharged a vast volume of water, and the rivers of
heaven came down in streams and the sea mounted high. Thus everything became
water, and all men perished; Deukalion alone was saved for another
generation, on the score of his wisdom and piety. The manner of his
salvation was as follows: He placed his children and his wives in an ark of
vast size, and he himself also entered in. Now, when he had embarked, there
came to him wild boars and horses, and generations of lions and serpents,
and all the other beasts which roam the earth, all in couples. He welcomed
them all. Nor did they harm him; and friendship remained amongst them as
p. 51
[paragraph continues] Zeus himself ordained. These, one and all, floated in
this ark as long as the flood remained. This is the legend of Deukalion as
told by the Greeks. 22
13. But a further story is told by the men of Hierapolis, and a wonderful
one it is; they say that in their country a mighty chasm appeared which
received all the water, and that Deukalion on this occurrence reared altars
and founded a temple to Juno above this chasm. I have actually seen this
chasm, it lies beneath the temple and is of very small dimensions. If it was
once of large size, and was afterwards reduced to its present small
dimensions, I know not: but the chasm which I saw is certainly very small.
They maintain that their tale is proved by the following occurrence; twice
in every year the water comes from the sea to the temple. This water is
brought by the priests; but besides them, all Syria and Arabia and many from
beyond the Euphrates
p. 52
go down to the sea; one and all bring its water which they first pour out in
the temple; 23 then this water passes down into the chasm which, small
though it be, holds a vast quantity of water. Thus then they act, and they
declare that the following law was passed by Deukalion in that temple, in
order that it might be an everlasting remembrance at once of the visitation
and of its alleviation.
14. Others again maintain that Semiramis 24 of Babylon, who has left many
mighty works in Asia, founded this edifice as well; nor did she dedicate it
to Hera, but to her own mother, whose name was Derceto. 25 Now,
p. 53
[paragraph continues] I have seen the semblance of Derceto in Phœnicia, and
a wonderful sight it is; one half is a woman, but
p. 54
the part which extends from the thighs to the feet ends in a fish's tail. 26
The effigy, however, which is at Hierapolis is a complete woman. 27 The
reasons for this story are plain to understand; they deem fishes holy
objects, 28 and never touch them, while of birds they use
p. 55
all but pigeons for food; the pigeon is in their eyes sacred. 29 It appears
to them then that what we have described was done in honour of Derceto and
Semiramis. The former, because Derceto has the form of a fish; the latter,
because the lower half of Semiramis takes the form of a pigeon. I, however,
should probably conclude that the temple in question belongs to Semiramis;
that the shrine is Derceto's I can in no wise believe, since even amongst
the Egyptians there are some who will not touch fish as food, and they
certainly do not observe this restriction in favour of Derceto.
15. There is, however, another sacred story which I had from the lips of a
wise man--that the goddess was Rhea, and the shrine the work of Attes. Now
this Attes was by nation a Lydian, and he first taught the sacred mysteries
of Rhea. 30 The ritual of the Phrygians and the Lydians and the
Samothracians was entirely learnt from Attes. For when Rhea deprived him of
his powers, he put off his manly garb and assumed the
p. 56
appearance of a woman and her dress, 31 and roaming over the whole earth he
performed his mysterious rites, narrating his sufferings and chanting the
praises of Rhea. In the course of his wanderings he passed also into Syria.
Now, when the men from beyond Euphrates would neither receive him nor his
mysteries, 32 he reared a temple to himself on this very spot. The tokens of
this fact are as follows: She is drawn by lions, she holds a drum in her
hand and carries a tower on her head, just as the Lydians make Rhea to do.
33 He also affirmed that the Galli who are in the temple in no case castrate
themselves in honour of Juno, but of Rhea, and this in imitation of Attes.
All this seems to me more
p. 57
specious than true, for I have heard a different and more credible reason
given for their castration.
16. I approve of the remarks about the temple made by those who in the main
accept the theories of the Greeks: according to these the goddess is Hera,
but the work was carried out by Dionysus, 34 the son of Semele: Dionysus
visited Syria on his journey to Aethiopia. There are in the temple many
tokens that Dionysus was its actual founder: for instance, barbaric raiment,
Indian precious stones, and elephants' tusks brought by Dionysus from the
Aethiopians. Further, a pair of phalli of great size are seen standing in
the vestibule, bearing the inscription, "I, Dionysus, dedicated these phalli
to Hera my stepmother." This proof satisfies me. And I will describe another
curiosity to be found in this temple, a sacred symbol of Dionysus. The
Greeks erect phalli in honour of Dionysus, and on these they carry, singular
to say, mannikins made of wood, with enormous pudenda; they call these
puppets. There is this further curiosity in the temple: as you enter, on the
right hand, a small brazen statue meets your eye of a man in a sitting
posture, with parts of monstrous size.
p. 58
17. These are the legends concerning the founders of the temple. I will
proceed to speak of the edifice itself and its position: how it was built
and who built it. They affirm that the temple as it exists now is not that
which was built originally: the primitive temple fell to pieces in the
course of time: the present one they say was the work of Stratonice, the
wife of the king of the Assyrians. 35 This I take to be the Stratonice of
whom her stepson was enamoured, and the skill of a doctor detected the
intrigue: for the lover, overpowered by the malady of his passion,
bewildered by the thought of his shameful caprice, lay sick in silence. He
lay sick, and though no ache was in any limb, yet his colour was gone, and
his frame was growing frailer day by day. The doctor, seeing that he was
suffering from no definite disease, perceived that his malady was none other
than love. Many are the symptoms of secret love: languor of vision, change
in the voice and complexion, and frequent tears.
p. 59
[paragraph continues] The doctor, aware of this, acted as follows: he laid
his hand on the heart of the young man, and summoned all the domestics in
the household. The patient remained tranquil and unmoved on the entrance of
the rest, but when his stepmother carne in he grew pale and fell to sweating
and trembling, and his heart beat violently. These symptoms betrayed his
passion to the doctor.
18. The doctor proceeded to adopt the following cure: Summoning the young
man's father, who was racked by anxiety, he explained to him that the young
man's malady was no normal malady, but a wrongful action: "he has no painful
symptoms; he is possessed by love and madness. He longs to possess what he
will never obtain; he loves my wife, whom I will never give up." This was
the trick of the wise physician. The father straightway begged the doctor by
his prudence and professional skill not to let his son perish. "His malady
depended not on his will; it was involuntary. Pray then do not you let your
jealousy bring grief on the whole realm, and do not, dear doctor, draw
unpopularity on your profession." Such was the unwitting father's request.
The doctor replied: "Your request is scandalous. You would deprive me of my
wife and outrage the honour of a medical man. I put it to you, what would be
your conduct, since you are deprecating mine, if your wife were the object
of his guilty love?" He replied that he would not spare his own wife nor
would he begrudge his son his life, even though that son were enamoured of
his own stepmother: losing one's wife was a less misfortune than losing
one's son. The doctor on hearing this said: "Why then offer me these
entreaties? In good truth, your wife is the object of his love. What I said
to you was all a made-up story." The father
p. 60
followed this advice, and handed over his wife and his kingdom to his son,
and he himself departed into the region of Babylonia and founded a city on
the Euphrates which bore his name: and there he died. Thus it was that our
wise doctor detected and cured the malady.
19. Now this Stratonice, when still married to her former husband, saw in a
vision Hera exhorting her to rear a temple to this goddess at Hierapolis.
Should she neglect to obey, she was menaced by the goddess with manifold
evils. The queen began by disregarding the dream, but later, when seized by
a dangerous illness, she told the vision to her husband, and appeased Hera,
and undertook to raise the temple. Hardly had she recovered when she was
despatched by her husband to Hierapolis, and a large sum of money with her,
and a large army too, partly to aid in the building operations and partly to
ensure her safety. He summoned one of her friends called Combabus, a young
man of handsome presence, and said, "Combabus, I know thee for an honest
man, and of all my friends I love thee best, and I commend thee greatly
alike for thy wisdom and for thy goodwill which thou hast shown to us. At
the present moment I have need of all thy confidence, and thus I wish thee
to accompany my wife, and to carry out my work, and to perform the
sacrifices due, and to command my army. On my return great honour shall fall
to thee. Combabus begged and prayed not to be despatched, and not to be
entrusted with matters far above his powers--moneys, the lady, the holy
work: not merely so, but he feared lest in the future some jealousy might
make itself felt as to his relations with Stratonice, as he was
unaccompanied should he consent to escort her.
20. The king, however, refused to be moved; so Combabus prayed as an
alternative that a respite of
p. 61
seven days might be granted him: after that interval he was willing to be
despatched after attending to his immediate needs. On obtaining this
respite, which was willingly granted, he departed to his house, and throwing
himself on the ground, he thus deplored his lot: "Unhappy me! Why this
confidence in myself? To what end is this journey, whose results I already
see? I am young and the lady whom I escort is fair. This will prove a great
and mighty disaster, unless I remove entirely the cause of the evil. Thus I
must even perform a mighty deed which will heal all my fears." Saying this
he unmanned himself, and he stowed away the mutilated pudenda in a little
vessel together with myrrh and honey and spices of various sorts. He sealed
this vessel up with a ring which lie wore; and finally he proceeded to dress
his wound. As soon as he deemed himself fit to travel he made his way to the
king, and before a large company reached the vessel forth and spoke as
follows: "Master! This my most precious treasure was stored up in my house,
and I loved it well: but now that I am entering on a long journey, I will
set it in thy keeping. Do thou keep it well: for it is dearer to me than
gold and more precious to me than life. On my return I shall receive it
again." The king was pleased to receive the vessel, and after sealing it
with another seal he entrusted it to his treasurers to keep.
21. So Combabus from this time forth continued his journey in peace. Arrived
at Hierapolis they built the temple with all diligence, and three years
passed while they were at their task. Meantime the event came to pass which
Combabus had feared. Stratonice began to love him who had been her companion
for so long a time: her love passed into an overpowering passion. Those of
p. 62
[paragraph continues] Hierapolis affirm that Hera was the willing cause of
this trouble: she knew full well that Combabus was an upright man, but she
wished to wreak her wrath on Stratonice for her unwillingness to undertake
the building of the temple.
22. The queen was at first coy and tried to hide her passion, but when her
trouble left her no longer any repose, she openly displayed her irritation
and wept the whole day long, and called out repeatedly for Combabus:
Combabus was everything to her. At last, in despair at her impotency to
master her passion, she sought a suitable occasion for supplicating his
love. She was too cautious to admit her passion to a stranger, but her
modesty prevented her from facing the situation. Finally she hits on this
plan; that she should confront him after she should have drunk deeply of
wine; for courage rises after drinking and a repulse seems then less
degrading, and actions performed under the influence of wine are set down to
ignorance. Thus she acted as she thought best. After supper she entered the
chamber in which Combabus dwelt, and besought him, embracing his knees, and
she avowed her guilty love. He heard her words with disgust and rejected her
advances, reproaching her with drunkenness. She, however, threatened that
she would bring on him a great calamity; on which he trembled, and he told
her all his story and narrated all that he had done and finally disclosed to
her the manifest proofs of his statement. When the queen witnessed this
unexpected proof her passion indeed was quenched, but she never forgot her
love, but in all her intercourse she cherished the solace of her unavailing
affection. The memory of this love is still alive at Hierapolis and is
maintained in this way; the women still are enamoured of the Galli, and the
Galli again love the women with
p. 63
passion; but there is no jealousy at all, and this love passes among them
for a holy passion.
23. The king was well informed by Stratonice as to her doings at Hierapolis,
for many who came thence brought the tale of her doings. The monarch was
deeply moved by the tidings, and before the work was finished summoned
Combabus to his presence. Others narrate with respect to this a circumstance
wholly untrue; that Stratonice finding her prayers repulsed wrote with her
own hand to her husband and accused Combabus of making an attempt upon her
modesty; and what the Greeks allege about their Stheneboea and about Phaedra
the Cnosian the Assyrians tell in the same way about Stratonice. For my part
I do not believe that either Stheneboea nor Phaedra acted thus if Phaedra
really loved Hippolytus. However, let the old version remain for what it is
worth.
24. When, however, the news was brought to Hierapolis, Combabus took count
of the charge and departed in a spirit of full confidence, conscious that
the visible proof necessary for his defence had been left in the city his
home. On his arrival the king immediately put him in prison under strict
guard. Then in the presence of the friends of the accused who had been
present when Combabus was commissioned to depart, the king summoned him into
open court and began to accuse him of adultery and evil lust; and deeply
moved, recounting the confidence he had reposed in his favourite and his
long friendship, he arraigned Combabus on three distinct charges: first,
that he was an adulterer, secondly, that he had broken his trust, finally,
that he had blasphemed the goddess by acting thus while engaged in her
service. Many of the bystanders bore witness against him, saying that they
had seen the guilty pair embracing.
p. 64
[paragraph continues] It was finally agreed that Combabus was worthy of
death as his evil deeds had merited.
25. He had stood up to this point in silence, but as he was being led to his
fate, he spoke out, and demanded the restoration of his pledge, affirming
that he was to be killed not for rebellious conduct against his king, nor
for any violation of the king's married life, but solely because of the
king's eagerness to possess what he had deposited at the royal court at his
departure. The king thereon summoned his treasurer and bade him bring forth
what he had committed to his custody. On its production, Combabus removed
the seal and displayed the contents of the vessel, and showed how he himself
had suffered thereby; adding, "This is just what I feared, O King, when thou
didst send me on that errand: I left with a heavy heart, and I did my duty,
constrained by sheer necessity. I obeyed my lord and master to mine own
undoing. Such as I am, I stand accused of a crime which none but a man in
every sense could have committed. The king cried out in amazement at these
words, embraced Combabus and said with tears, "What great ruin, Combabus,
hast thou wrought upon thyself? What monstrous deed of ill hast thou, alone
of men, wrought to thy sorrow? I cannot praise thee, rash spirit, for
enduring to suffer this outrage; would that thou hadst never borne it; would
that I had never seen its proofs! I needed not this thy defence. But since
the deity bath willed it thus, I will grant thee, first and foremost, as thy
revenge, the death of the informers: and next there shall follow a mighty
gift, a store of silver and countless gold, and raiment of Assyria, and
steeds from the royal stud. Thou shalt enter freely to us unannounced and
none shall withstand thee: none shall keep thee from my sight, even
p. 65
were I by my wife's side." Thus he spake, and thus he acted; the informers
were led off straightway to their execution; Combabus was laden with gifts,
and the king's attachment to him was increased. No one 6f the Assyrians was
deemed equal in wisdom and in fortune to Combabus.
26. On his request that he might complete what was unfinished in the
construction of the temple--for he had left it unfinished--he was despatched
anew; and he completed the temple, and there he abode. To mark his sense of
the virtue and good deeds of his architect, the king granted him a brazen
statue of himself to stand in the temple of his construction. And even to
the present day this brazen statue is seen standing in the temple, the work
of Hermocles of Rhodes. Its form is that of a woman, but the garments are
those of a man. 36 It is said, too, that his most intimate friends, as a
proof of their sympathy, castrated themselves like him, and chose the same
manner of life. Others there are who bring gods into the story and affirm
that Combabus was beloved by Hera; and that it was she who inspired many
with the idea of castrating themselves, so that her lover should not be the
only one to lament the loss of his virility.
27. Meantime the custom once adopted remains even to-day, and many persons
every year castrate themselves and lose their virile powers: whether it be
out of sympathy with Combabus, or to find favour with Hera. They certainly
castrate themselves, and then cease to wear man's garb; they don women's
raiment and perform
p. 66
women's tasks. 37 I have heard the origin of this ascribed to Combabus as
well, for the following event occurred to him. A certain foreign woman who
had joined a sacred assembly, beholding a human form of extreme beauty and
dressed in man's attire, became violently enamoured of him: after
discovering that he was unsexed, she took away her life. Combabus
accordingly in despair at his incapacity for love, donned woman's attire,
that no woman in future might be deceived in the same way. This is the
reason of the female attire of the Galli. Enough of Combabus and his story:
in the course of my story I shall make mention of the Galli, and of their
castration, and of the methods employed to effect it, and of the burial
rites wherewith they are buried, and the reasons why they have no ingress to
the temple; but before this I am inclined to speak of the site of the temple
and of its size: and so I will even speak.
28. The place whereon the temple is placed is a hill: 38 it lies nearly in
the centre of the city, and is surrounded by a double wall. 39 Of the two
walls the one is ancient;
p. 67
the other is not much older than our own times. The entrance to the temple
faces the north; its size is about a hundred fathoms. 40 In this entrance
those phalli stand which Dionysus erected: 41 they stand thirty fathoms
high.
p. 68
[paragraph continues] Into one of these a man mounts twice every year, and
he abides on the summit of the phallus for the space of seven days. The
reason of this ascent is given as follows: The people believe that the man
who is aloft holds converse with the gods, and prays for good fortune for
the whole of Syria, and that the gods from their neighbourhood hear his
prayers. Others allege that this takes place in memory of the great calamity
of Deukalion's time, when men climbed up to mountain tops and to the highest
trees, in terror of the mass of waters. To me all this seems highly
improbable, and I think that they observe this custom in honour of Dionysus,
and I conjecture this from the following fact, that all those who rear
phalli to Dionysus take care to place mannikins of wood on the phalli; the
reason of this I cannot say, but it seems to me that the ascent is made in
imitation of the wooden mannikin.
29. To proceed, the ascent is made in this way; the man throws round himself
and the phallus a small chain; afterwards he climbs up by means of pieces of
wood attached to the phallus large enough to admit the end of his foot. As
he mounts he jerks the chain up his own length, as a driver his reins. Those
who have not seen this process, but who have seen those who have to climb
palm trees in Arabia, or in Egypt, or any other place, will understand what
I mean. When he has climbed to the top, he lets down a different chain, a
long one, and drags up anything that he wants, such as wood, clothing, and
vases; he binds these together and sits upon them, as it were, on a nest,
and he remains there for the space of time that I have mentioned. Many
p. 69
visitors bring him gold and silver, and some bring brass; then those who
have brought these offerings leave them and depart, and each visitor gives
his name. A bystander shouts the name up; and he on hearing the name utters
a prayer for each donor; between the prayers he raises a sound on a brazen
instrument which, on being shaken, gives forth a loud and grating noise. He
never sleeps; for if at any time sleep surprises him, a scorpion creeps up
and wakes him, and stings him severely; this is the penalty for wrongfully
sleeping. This story about the scorpion is a sacred one, and one of the
mysteries of religion; whether it is true I cannot say, but, as it seems to
me, his wakefulness is in no small degree due to his fear of falling. So
much then for the climbers of the phalli. As for the temple, it looks to the
rising sun. 42
30. In appearance, and in workmanship, it is like the temples which they
build in Ionia, the foundation rises from the earth to the space of two
fathoms, and on this rests the temple. The ascent to the temple is built of
wood and not particularly wide; as you mount, even the great hall exhibits a
wonderful spectacle and it is ornamented with golden doors. The temple
within is ablaze with gold and the ceiling in its entirety is golden. There
falls upon you also a divine fragrance such as is attributed to the region
of Arabia, which breathes on you with a refreshing influence as you mount
the long steps, and even when you have departed this fragrance clings to
you; nay, your very raiment retains long that sweet odour, and it will ever
remain in your memory.
31. But the temple within is not uniform. A special
p. 70
sacred shrine is reared within it; the ascent to this likewise is not steep,
nor is it fitted with doors, but is entirely open as you approach it. The
great temple is open to all; the sacred shrine to the priests alone and not
to all even of these, but only to those who are deemed nearest to the gods
and who have the charge of the entire administration of the sacred rites. In
this shrine are placed the statues, one of which is Hera, the other Zeus,
though they call him by another name. Both of these are golden, both are
sitting; Hera is supported by lions, Zeus is sitting on bulls. The effigy of
Zeus recalls Zeus in all its details--his head, his robes, his throne; nor
even if you wished it could you take him for another deity. 43
FIG. 7.--THE GOD AND GODDESS OF HIERAPOLIS.<br> (From a Coin of the 3rd
cent. A.D.). Scale 2:1.
Click to enlarge
FIG. 7.--THE GOD AND GODDESS OF HIERAPOLIS.
(From a Coin of the 3rd cent. A.D.). Scale 2:1.
p. 71
32. Hera, however, as you look at her will recall to you a variety of forms.
Speaking generally she is undoubtedly Hera, but she has something of the
attributes of Athene, and of Aphrodite, and of Selene, and of Rhea, and of
Artemis, and of Nemesis, and of The Fates. In one of her hands she holds a
sceptre, in the other a distaff; on her head she bears rays and a tower and
she has a girdle wherewith they adorn none but Aphrodite of the sky. 44 And
without she is gilt with gold, and gems of
p. 72
great price adorn her, some white, some sea-green, others wine-dark, others
flashing like fire. Besides these there are many onyxes from Sardinia and
the jacinth and emeralds, the offerings of the Egyptians and of the Indians,
Ethiopians, Medes, Armenians, and Babylonians. But the greatest wonder of
all I will proceed to tell: she bears a gem on her head called a Lychnis; it
takes its name from its attribute. From this stone flashes a great light in
the night-time, so that the whole temple gleams brightly as by the light of
myriads of candles, but in the day-time the brightness grows faint; the gem
has the likeness of a bright fire. There is also another
FIG. 8.--THE PHRYGIAN GODDESS (KYBELE) IN THE WEST.<br> (From a Roman Lamp.)
Click to enlarge
FIG. 8.--THE PHRYGIAN GODDESS (KYBELE) IN THE WEST.
(From a Roman Lamp.)
p. 73
marvel in this image: if you stand over against it, it looks you in the
face, and as you pass it the gaze still follows you, and if another
approaching from a different quarter looks at it, he is similarly affected.
33. Between the two there stands another image of gold, no part of it
resembling the others. This possesses no special form of its own, but
recalls the characteristics of other gods. The Assyrians themselves speak of
it as a symbol, but they have assigned to it no definite name. They have
nothing to tell us about its origin, nor its form: some refer it to
Dionysus; others to Deukalion; others to Semiramis; for its summit is
crowned by a golden pigeon, 45 and this is why they allege that it is the
effigy of Semiramis. It is taken down to the sea twice in every year to
bring up the water of which I have spoken. 46
p. 74
34. In the body of the temple, as you enter, there stands on the left hand
side, a throne for the Sun god; but there is no image upon it, for the
effigies of the Sun and Moon are not exhibited. I have learnt, however, the
reasons of this practice. They say that religion does not forbid making
effigies of the other deities, for the outward form of these deities is
known to all; but the Sun and Moon are plain for all to see, and all men
behold them. What boots it, therefore, to make effigies of those deities who
offer themselves for all to gaze on?
35. Behind this throne stands an effigy of Apollo of an unusual character.
All other sculptors think of Apollo as a youth, and represent him in the
flower of his age. These artificers alone exhibit the Apollo of their
statuary as bearded. They justify their action, and criticise the Greeks and
others who set up Apollo as a boy, and appease him in that guise. Their
reason is that it is a mark of ignorance to assign imperfect forms to the
gods, and they look on youth as imperfection. They have also introduced
another strange novelty in sculpture: they, and they alone, represent Apollo
as robed. 47
p. 75
36. I have much to say about his works, and I will tell what is most worthy
of admiration. First I will
p. 76
speak of the oracle. There are many oracles among the Greeks, and many, too,
among the Egyptians, and again in Libya and in Asia there are many too. But
these speak not, save by the mouth of priests and prophets: this one is
moved by its own impulse, and carries out the divining process to the very
end. The manner of his divination is the following: When he is desirous of
uttering an oracle, he first stirs in his seat, and the priests straightway
raise him up. Should they fail to raise him up, he sweats, and moves more
violently than ever.
p. 77
[paragraph continues] When they approach him and bear him up, 48 he drives
them round in a circle, and leaps on one after another. At last the high
priest confronts him, and questions him on every subject. The god, if he
disapproves of any action proposed, retreats into the background; if,
however, he happens to approve it, he drives his bearers forward as if they
were horses. It is thus that they gather the oracles, and they undertake
nothing public or private without this preliminary. This god, too, speaks
about the symbol, and points out when it is the due season for the
expedition of which I spoke in connexion therewith.
37. I will speak of another wonder, too, which he performed in my presence.
The priests were raising him aloft, but he left them on the ground, and was
born aloft himself alone.
38. Behind Apollo is the statue of Atlas; 49 behind that, the statue of
Hermes and Eilithyia.
39. Such, then, are the interior decorations of the temple; outside of it
there stands a great altar of brass.
p. 78
[paragraph continues] It contains also countless other brazen effigies of
kings and priests. I will mention those which seem most worthy of
remembrance. To the left of the temple stands the image of Semiramis,
pointing with her right hand to the temple. That image was erected to
commemorate the following occurrence: The queen had issued a decree that all
the Syrians should worship her as a deity, adding that they were to take no
count of the others, not excepting even Hera; and they obeyed her decree.
Afterwards, however, when disease and misfortune and grief were inflicted on
her, she calmed down from her frenzied infatuation, and avowed herself a
mere mortal, and ordered her subjects to turn again to Hera. This is why she
stands to-day in this posture, pointing out Hera as the goddess whose grace
is to be won, and confessing that she is not a goddess, but that Hera is
indeed such.
40. I saw also the effigy of Helen, and of Hecuba, and of Andromache, and of
Paris, and of Achilles. I saw also the statue of Nireus, the son of Aglaia,
and of Philomela and Procne while yet women, and Tereus changed into a bird;
and another effigy of Semiramis and one of Combabus and one of Stratonice of
special beauty, and one of Alexander like to this. Sardanapalus stands by
his side in a different form and in a different garb.
41. In the great court oxen of great size browsed horses, too, are there,
and eagles and bears and lions, who never hurt mankind but are all sacred
and all tame. 50
p. 79
42. Many priests also are in attendance, some of whom sacrifice the victims,
others bring libations, others are called fire-bearers, and others altar
attendants. In my presence more than 300 of these were present at a
sacrifice; all had vestments of white and wore caps on their heads. Every
year a new high priest is appointed. 51 He, and he alone, is clad in purple
and crowned with a golden tiara.
43. Besides this there is another multitude of holy men, pipers, flute
players, 52 and Galli; and women frenzied and fanatic. 53
p. 80
44. A sacrifice is offered up twice every day, and they are all present at
this: To Zeus they sacrifice in silence, neither chanting nor playing, but
when they sacrifice to Hera they sing, they pipe, and shake rattles. About
this ceremony they could tell me nothing certain. 54
45. There is too a lake 55 in the same place, not far
p. 81
from the temple in which many sacred fishes of different kinds are reared.
56 Some of these grow to a great size; they are called by names, and
approach when called. I saw one of these ornamented with gold, and on its
back fin a golden design was dedicated to the temple. I have often seen this
fish, and he certainly carried this design.
46. The depth of the lake is immense. I never tested it myself, but they say
that it is in depth more than 200 fathoms. In the midst of this lake stands
an altar of stone. You would think at first sight that it was floating and
moving in the water, and many deem that it is so. The truth seems to me that
it is supported by a column of great size, based on the bottom of the lake.
It is always decked with ribbons, and spices are therein, and many every day
swim in the lake with crowns on their heads performing their acts of
adoration.
47. At this lake great assemblies meet, and these are called descents into
the lake because all their deities go down into this lake, amongst whom Hera
57 first advances
p. 82
so that Zeus may not see the fish first, for if this were to happen they say
that one and all would perish. And Zeus comes indeed intending to see these
fish, but she, standing before him, keeps hint at bay, and with many
supplications holds him off.
48. But the greatest of these sacred assemblies are those held on the sea
coast. 58 About these, however, I have nothing certain to say. I was never
present at their celebrations, nor did I undertake the journey thither; but
I did see what they do on their return, and I will at once tell you. Each
member of the assembly carries a vessel full of water. The vessels are
sealed with wax; those who carry the water do not unseal the vessels and
then pour out the water; but there is a certain holy cock 59 who dwells hard
by the lake. This bird, on
p. 83
receiving the vessels from the bearers, inspects the seal, and after
receiving a reward for this action he breaks the thread and picks away the
wax, and many minae are collected by the cock by this operation. After this
the bearers carry the water into the temple and pour it forth, and they
depart when the sacrifice is finished.
49. The greatest of the festivals that they celebrate is that held in the
opening of spring; some call this the Pyre, others the Lamp. On this
occasion the sacrifice is performed in this way. They cut down tall trees
and set them up in the court; then they bring goats and sheep and cattle and
hang them living to the trees; they add to these birds and garments and gold
and silver work. After all is finished, they carry the gods around the trees
and set fire under; 60 in a moment all is in a blaze. To
p. 84
this solemn rite a great multitude flocks from Syria and all the regions
around. Each brings his own god and the statues which each has of his own
gods.
50. On certain days a multitude flocks into the temple, and the Galli in
great numbers, sacred as they are, perform the ceremonies of the men and
gash their arms and turn their backs to be lashed. 61 Many bystanders play
on the pipes the while many beat drums; others sing divine and sacred songs.
All this performance takes place outside the temple, and those engaged in
the ceremony enter not into the temple.
51. During these days they are made Galli. As the Galli sing and celebrate
their orgies, frenzy falls on many of them and many who had come as mere
spectators afterwards are found to have committed the great act. I will
narrate what they do. Any young man who has resolved on this action, strips
off his clothes, and with a loud shout bursts into the midst of the crowd,
and picks up a sword from a number of swords which I suppose have been kept
ready for many years for this purpose. He takes it and castrates himself 62
and then runs wild through the city, bearing in his hands what he has cut
off. He casts it into any house at will, and from
p. 85
this house he receives women's raiment and ornaments. 63 Thus they act
during their ceremonies of castration.
52. The Galli, when dead, are not buried like other men, but when a Gallus
dies his companions carry him out into the suburbs, and laying him out on
the bier on which they had carried him they cover him with stones, and after
this return home. They wait then for seven days, after which they enter the
temple. Should they enter before this they would be guilty of blasphemy.
53. The laws which they observe are the following: Anyone who has seen a
corpse may not enter the temple the same day; but afterwards, when he has
purified himself, he enters. But those who are of the family of the corpse
wait for thirty days, and after shaving their heads they enter the temple,
but before they have done this it is forbidden.
54. They sacrifice bulls and cows alike and goats and sheep; 64 pigs alone,
which they abominate, are neither sacrificed nor eaten. Others look on swine
without disgust, but as holy animals. 65 Of birds the dove seems
p. 86
the most holy to them, 66 nor do they think it right to harm these birds,
and if anyone have harmed them
p. 87
unknowingly they are unholy for that day, and so when the pigeons dwell with
the men they enter their rooms and commonly feed on the ground.
55. I will speak, too, about those who come to these sacred meetings and of
what they do. As soon as a man comes to Hierapolis he shaves his head and
his eyebrows; 67 afterwards he sacrifices a sheep 68 and cuts up its flesh
and eats it; he then lays the fleece on the ground, places his knee on it,
but puts the feet and head of the animal on his own head and at the same
time he prays that the gods may vouchsafe to receive him, and he promises a
greater victim hereafter. When this is performed he crowns his head with a
garland and the heads of all those engaged in the same procession. Starting
from his house he passes into the road, previously bathing himself and
drinking cold water. He always sleeps on the ground, for he may not enter
his bed till the completion of his journey.
56. In the city of Hierapolis a public host receives him, suspecting
nothing, for there are special hosts attached to each city, and these
receive each guest according to his country. These are called by the
Assyrians teachers, because they teach them all the solemn rites.
p. 88
57. They sacrifice victims not in the temple itself, but when the sacrificer
has placed his victim at the altar and poured a libation 69 he brings the
animal home alive, and returning to his own house he slays his victim and
utters prayers.
58. There is also another method of sacrifice, as follows: They adorn live
victims with ribbons and throw them headlong down from the temple's
entrance, and these naturally die after their fall. Some actually throw
their own children down, not as they do the cattle, but they sew them into a
sack and toss them down, visiting them with curses and declaring that they
are not their children, but are cows. 70
59. They all tattoo themselves--some on the hands
p. 89
and some on the neck--and so it comes that all the Assyrians bear stigmata.
71
60. They have another curious custom, in which they agree with the
Trœzenians alone of the Greeks. I will explain this too. The Trœzenians have
made a law for their maidens and youths alike never to marry till they have
dedicated their locks to Hippolytus; and this they do. It is the same at
Hierapolis. The young men dedicate the first growth on their chin, then they
let down the locks of the maidens, which have been sacred from their birth;
they then cut these off 72 in the temple and place them in vessels, some in
silver vessels, some in gold, and after placing these in the temple and
inscribing the name on the vessel they depart. I performed this act myself
when a youth, and my hair remains still in the temple, with my name on the
vessel.
Footnotes
41:1 Identified with the ruins of modern Mumbidj, on a route from Aleppo to
the junction of the Sajur River with the Euphrates, from which point it is
distant 14½ miles (23 kilometres). Cf. Smith's Dict. of Greek and Roman
Geog.--HIERAPOLIS. The distance accords with that given by a fifth century
pilgrim, ? Etheria [Silvia]; cf. Corp. Script. Eccl. Lat., xxxix. p. 61,
cited by Hogarth, Jour. Hell. Stud., xiv. (1907-8), p. 183. Strabo (xvi. i.
28) gives the distance as four schœni from the river. For early explorers'
descriptions of the site, see quotations in the Appendix, pp. 92-95. Many of
the fine remains of Roman, Saracenic, Seljukian and Moslem times are now in
ruins, but the sacred lake and other features are still to be seen (see note
55).
41:2 Cf. § 31. By the words "Assyrian Hera" Lucian tersely identifies the
goddess and distinguishes her attributes:--"Hera," because mated (§ 31) to a
"Zeus ", "Assyrian," because she is to be distinguished from the classical
conception of the deity. For this use of the term Assyrian in the sense of
North Syrian (or Aramaean), cf. Rob.-Smith, Eng. Hist. Rev., 1887, pp. 312,
313; and note Lucian's reference to himself below as an "Assyrian born." On
the name of the goddess, Atargatis, which appears on local coins and is
mentioned by Strabo, Pliny, Macrobius, etc., see Introduction, pp. 1, 21;
and note 25 below.
41:3 Its name in Hittite and subsequent Assyrian period has not been
recognised. "Bambyce" seems to be the earliest name substantiated, and it
came to be called "Hierapolis" ("the sacred city") by the Greeks. Strabo
(xvi. i. 28) mentions another name, Edessa, but this is an obvious error.
Pliny states that the local Syrian name was Mabog, Nat. Hist. v. 23 (19), §
81 (Ed. Detlefsen).
42:4 "An Assyrian born"--actually born about A.D. 125 at Samsat, on the
Euphrates. The place in Hittite times, of which there are traces [cf. Land
of the Hittites (hereafter cited L. H.), pp. 130, 131; Corp. Inscr. Hit.
(1900), p. 14, pl. xvii.; Humann and Puchstein, Reisen, Atlas, pl. xlix.
1-3], was on the Mitannian and later the Assyrian frontier, and by the
Assyrians several times attacked, as in 1120 B.C. and again about 885 B.C.
About 750 B.C. it was in possession of the Vannic kings, and it was finally
annexed to the Assyrian empire about 743 B.C. Nineveh fell to the Medes in
606. After the period of Persian domination it became first capital of the
province of Commagene in the Greek kingdom of Syria. The district was later
ruled by independent princes of Seleucid extraction. Subsequently the seat
of government was transferred to Hierapolis.
42:5 Archæological research hardly bears out this statement. Cf. inter alia
Hilprecht, Exploration in Bible Lands (1903); King and Hall, Egypt and
Western Asia in the Light of Recent Discoveries (1907). Cf. Herodotus, ii. 2
et seq.
43:6 Hercules of Tyre. Cf. Herodotus, ii. 44, who records the local
tradition that the temple was 2,300 years old, and convinced himself that
this Hercules was a god of very great antiquity. Rawlinson (Hist. of
Phœnicia, p. 330) points out his identity with Melkarth, who originally
represented one aspect of Baal. Similarly the Hittite god represented in the
rock sculpture at Ivriz in Asia Minor (L. H., pl. lvii. and pp. 192-195) was
identified by the Greeks with Hercules; and is recognised by Frazer (Adonis,
Attis and Osiris, p. 97) as identical with the Baal of Tarsus. Cf. also
Ramsay, Luke the Physician, pp. 171-179, and a note in his Pauline and other
Studies, pp. 172-173, and note 47 below.
43:7 The Phœnician Astarte [‘Astart], the goddess of productivity in Nature,
particularly in the animal world, and hence the guardian of births. Like the
Dea Syria, she is differentiated only by local custom or tradition from
other aspects of the Mother-goddess. As the natural consort and counterpart
of Baal, who embodied the generative principle, "bringing all things to life
everywhere," and thus regarded as the sun-god, she was queen of heaven, and
hence the moon-goddess. Another symbolism connected with the p. 44 legend
which follows makes her the Cow-goddess in relation to the Bull-god. Cf.
Robertson-Smith, Religion of the Semites, p. 477. These purely feminine
attributions reflect a patriarchal state of society, with the male god
dominant. (Cf. the interesting remarks by Rob. Smith in the Eng. Hist. Rev.,
1887, p. 316.) Among the Greeks and Romans, who recognised in Baal their
Zeus or Jupiter, the goddess appeared most like to Aphrodite or Venus, whose
prototype she was. She is the Ashtoreth for whom Solomon erected a shrine (2
Kings, ii. 5, 33), which was defiled by Josiah (2 Kings, xxiii. 13), who
"brake in pieces the images and cut down the groves." In cult and in name
she is the local form of the Babylonian Ishtar, see Introduction, pp. 1, 16.
44:8 Cf. Herodotus, i. 4, iv. 45; Pausanias, vii. 4, i.; ix. 19, i., etc.
44:9 Zeus, as a bull-god; see also the allusion in § 31, where the "Zeus" of
Hierapolis is represented sitting on bulls, as a counterpart to the goddess
who is seated on lions. For the identification of the Hittite "Zeus" with
the bull, see Introduction, pp. 5, 10; and Figs. 2, 3; cf. Fig. 7.
45:10 Cf. "The city stood on a height a little distance from the sea"
(Strabo, xvi. ii. 18). The temple is figured on coins from the site (see our
illustration, Fig. 6; and cf. Hill on "Some Græco-Phœnician Shrines," in
Jour. Hell. Stud., xxxi., 1911, pl. iii., No. 16, etc.). The outer court was
approached by steps, and its interior was screened to view from without. It
had a façade of columns, and was enclosed by a pilastered wall or cloister.
It was open to the sky and a conical obelisk rising from the interior
symbolised the cult. The sanctuary was raised by a further flight of steps;
its approach was ornamented with pilasters, cornice and pediment, and a roof
protected the altar and shrine within (cf. Perrot and Chipiez, Histoire,
iii. 60, Engl. transl. Phœn., p. 61; Rawlinson, Phœnicia, p. 146; Evans,
Mykenæan Tree and Pillar Cult, p. 40; Frazer, Adonis, p. 11, note 1, with
bibl.). The temples at Hierapolis and at Carchemish were similarly
approached by steps.
45:11 Differing, if at all, only by local attributes from the Sidonian
Astarte. Cf. Cicero, De natura deorum, iii. 23, 59; also see, for a useful
summary of the argument, Bennett, Relig. Cults associated with the Amazons
(New York, 1912), p. 50.
45:12 For the myth of Adonis, with bibl., see Frazer, Adonis, Attis, and
Osiris, Ch. i. p. 46 The legend of the wild boar does not survive in the
story of Tammuz, but it appears in one version of the death of Attis. It
suggests a totemistic origin.
46:13 Cf. §§ 55 and 60 below. On the custom of hair-offering among the
Semites, cf. Robertson-Smith, Relig. Semites, p. 325 ff.; also Frazer,
Adonis, etc., p. 34.
46:14 A custom of similar character commonly attached itself to the worship
of the Great Mother in her various forms (cf. Herod. i. 199; Strabo, xv. i.
20), being regarded as an honourable devotion to her service (Strabo, xi.
xiv. 16); it was obligatory in Lydia (Herodotus, i. 93). Cf., inter alia,
Ramsay, Cities and Bishoprics of Phrygia, i. 94, 115; Cumont, in Pauly's
Real-Encyclopädie (Wissowa), 1901, iv., DEA SYRIA, col. 2242; Frazer,
Fortnightly Review, Dec., 1904, p. 985. For the survival of the custom on
old Hittite sites, cf. Strabo, xii. iii. 32, 34, 36; ibid. ii. 3, etc.).
Belin de Ballu, Œuvres de Lucien, v. p. 141, n. 1, cites a similar custom
obligatory before marriage (Chez les Angiles, peuples d’Afrique, dont parla
Pomponius Méla, liv. I, ch. 8). Cf. also p. 46 the comprehensive review of
the question by Farnell, Greece and Babylon, p. 269 ff, and the valuable
résumé by Cumont in his Religions Orientales, p. 319, n. 41. The
significance of the connection with a stranger as a relic of exogamy is
discussed by Perrot and Chipiez, Histoire de l’Art, Phénicie, pp. 258-261,
and developed by S. Reinach, Myth. Cultes, I. (1905), p. 79. But cf. Frazer,
Adonis, etc., p. 50 ff.
47:15 The apparent identity is discussed by Frazer, Adonis, Attis, and
Osiris, pp. 357, etc. Prof. Newberry tells us that there are instructive
points of relationship traceable in the early evidences of the Cult of
Osiris in Egypt. The familiar conception of Osiris, however, as King of the
Dead, is, in our opinion, traceable to ancestor- and king-worship.
47:16 Cf. Plutarch, Isis et Osiris, pp. 12-20 et seq. The legend is rendered
by Frazer, op. cit., pp. 270-273.
47:17 The Adonis, or Nahr Ibrahim, is a short river flowing down from the
Lebanon through precipitous gorges rich in foliage, and entering the sea
just south of Gebal (Byblos), a p. 48 short distance only northwards from
Beyrout. All visitors are impressed by the grandeur and beauty of its
valley, particularly in the higher reaches.
48:18 Cf. Maundrell, Journey from Aleppo to Jerusalem, (1699, 6th edit., p.
35), March 17: "The water was stained to a surprising redness, and as we
observed in travelling, had discoloured the sea a great way into a reddish
hue, occasioned doubtless by a sort of minium, or red earth, washed into the
river by the violence of the rain."
48:19 This is the correct explanation.
49:20 Probably at Aphaca, now Afka, near the source of the Nahr Ibrahim,
where the cult was maintained until the time of Constantine, who destroyed
the shrine owing to the licentious nature of the orgies in vogue (Eusebius,
Vita Constantina, iii. 55). At the present day little survives of the
ancient buildings except some Roman ruins.
49:21 This widespread tribute to the shrine of Hierapolis at once reveals
the Dea Syria as an aspect of the Great Mother, who under various names was
worshipped in the several countries mentioned by Lucian, namely, in Arabia
as ‘Athtar [a male equivalent, vide Robertson-Smith, Relig. Semites, p. 58],
in Phœnicia as ‘Astart (Ashtoreth), in Babylonia and Assyria (in varying
characters) as Ishtar. Hierapolis, with its hordes of pilgrims, its living
worship and frenzied ceremonies, must have been like the Mecca of to-day.
51:22 This version of the deluge, though associated by Lucian's Greek
informants with Deucalion, is clearly of eastern origin, having little
resemblance to the Greek legend, and much in common with the Babylonian
versions, viz., the story of Xisuthros, recorded by Berosus, and partly
preserved; the legend of Tsīt-napishtim in the epic of Gilgamesh, preserved
on seventh century tablets from the library of Assurbanipal (and
independently appearing on tablets of a king of the first dynasty of
Babylon, dating from about 2I00 B.C.); and lastly with the Biblical story of
Noah in Genesis. A fundamental difference is that in the Greek legend only
Deucalion and Pyrrha were saved, and mankind was subsequently renewed
miraculously in response to the oracle of Themis. Lucian's account of the
animals coming in couples has its parallel in the Babylonian text: "With all
living seed of every kind I filled it, . . . the cattle of the field, and
the beasts of the field, . . . all of them I brought in" (transl. by King,
Babylonian Religion, p. 132. q.v.).
52:23 For a further reference to this custom, see § 48. "The Sea" in this
regard is to be interpreted as the Euphrates River, as explained by
Philostratus, Vita Apol., i. 20; of. Rob. Smith, Engl. Hist. Rev., 1887, p.
312.
52:24 Semiramis, mythical founder with Ninus of Nineveh; daughter of the
fish goddess Derceto; confused in myth or identified with Ishtar (Astarte).
The legends of Semiramis are given by Diodorus (ap. Ctesias), II. i. The
historical character of Semiramis and her identity with Sammuṙamat, wife of
Samsi-Adad (c. B.C. 820)--son of the Assyrian king Shalmeneser II.--mother
of Adad-nirari III., and the development of the myth from historical
origins, have been recently demonstrated by Lehmann-Haupt, "Die Hist.
Semiramis and ihre Zeit" (D. O. G., Publ. Tübingen, 1910), on the basis of a
new inscription of hers found at Assur, together with that from Nimroud, in
which her name appears. The student will find early but instructive
contributions on the subject by Rob.-Smith and Sayce in the Engl. Hist.
Rev., 1887, p. 303, and 1888, p. 504.
52:25 Derceto, identified with Atargatis by Pliny, Nat. Hist. v. 19; indeed,
the two names are linguistically similar. That Atargatis was the name of the
goddess worshipped at Hierapolis is stated by Strabo (xvi. i. 27), and
confirmed by the local coins and other sources (see Introduction, p. 21, and
note 57). Atargatis, according to the p. 53 scholiast on Germanicus'
"Aratus," was of local origins, being born in the Euphrates, like Aphrodite
from the foam of the sea. (Cf. Rob.-Smith, Relig. Semites, p. 175, and notes
on § 45 below.) The name Atargatis is a compound of ATHAR (Phœn. ‘Astart,
Heb. ‘Ashtoreth) with ‘ATTI or ‘ATTAH (vide Kœnig in Hasting's Abrig. Dict.,
p. 70 b); or in Aramaic ‘AT̅H̅AR and ‘AT̅H̅E (cf. Ed. Meyer, Geschichte des
Alterthums, i., 1st ed., p. 246, § 205 ff). Frazer (Adonis, etc., pp. 529,
130) points out that the compound according to this derivation includes the
name of the Cilician goddess ‘Atheh, consort of Baal, as well as that of
Astarte or Ishtar, amounting thus to Ishtar-Atheh, the latter being
presumably a Cilician aspect of the former. Thus far there is no difficulty;
but Pliny further describes the goddess as "monstrous" (prodigiosa), and his
identification with Derceto suggests the familiar fish goddess of Askalon.
Moreover, travellers have seen local representations of the characteristic
"mermaid" form (see note 26). Yet in what follows Lucian is careful to
distinguish Derceto from the "Hera" of Hierapolis, who is seated on a
lion-throne (§ 31), and never assumes any fish-like or other monstrous
aspect on the local coins. (Cf. also Dussaud, in Rev. Archéologique, 5904,
ii. p. 258.) Assuming the identity of Atargatis with Derceto to be correct,
it is more consistent with Lucian's observations (§§ I, 14-16, 31, 32), and
with the argument developed in our Introduction, to see embodied in
Atargatis that local aspect of the great Nature-goddess that typified the
productive powers of waters (in generating fishes, etc.), and that in this
capacity she was accorded at Hierapolis a separate shrine and rites, which
none the less formed a part of the general worship of the Universal Mother.
It is interesting to speculate how all strains of evidence would be
reconciled and explained if it could be shown that "Atheh" was really a
local fish-goddess. On the whole question, see further Cumont, "Dea Syria,"
in Pauly's Real-Encyclopädie (Wissowa), 1901, iv., col. 2236, ff.
54:26 Cf. Maundrell, Journey from Aleppo to the Euphrates (1699), relates
that he saw "on the side of a large well a stone with three figures carved
on it, in Basso Relievo. They were two Syrens, which, twining their fishy
tails together, made a seat, on which was placed sitting a naked woman, her
arms and the Syrens on each side mutually entwined" (Appendix, p. 91). This
sculpture was apparently seen also by Pocock, who describes it as a stone
about four feet long and three wide, on which there was a relief of two
winged persons holding a sheet behind a woman, a little over her head; they
seem to carry her on their fishy tails which join together, and were
probably designed to represent the Zephyrs, carrying Venus to the sea
(quoted in the Appendix, p. 93).
Other famous Syrian shrines of Derceto were at Carnion and Askelon, and at
the latter also her effigy represented a mermaid (Hastings, Abr. Dict., p.
70). On the general subject, see Cumont, in Pauly's Real-Ency., "Dea Syria,"
iv., col. 2237; Robertson-Smith, Religion of the Semites, pp. 174-5; also
Dussaud, op. cit., p. 243.
54:27 We take this to refer to the effigy of the Dea Syria (vide § 31,
etc.). We must not forget, however, the small figure of the naked goddess
supported by "mermaids" noticed by Maundrell and Pocock.
54:28 Cf. § 45, and see note 56. The origins of this custom are
interestingly discussed by Cumont, Les Religions Orientales, p. 357, note
36, where he quotes Ramsay in support of his contention that the poor
quality of the fish was the underlying cause of this apparent "totemic
prohibition." But see Dussaud, Rev. Arch., 1904, ii. 247. See also Belin de
Ballu, in his Œuvres de Lucien (Paris, 1789), p. 149, note 2. Ancient
superstitions and uses are recited by Pliny, Nat. Hist. xxxii. 16.
55:29 See § 54 and note 65.
55:30 RHEA.--Not the Cretan goddess (Diod. v. 66), but Kybele, with whom the
Greeks settled in Asia Minor identified her (Strabo, x. iii. 15; Farnell,
Cults, iii. vi.). For the Minoan goddess, see especially Evans, The Palace
of Knossos, Annual British School at Athens (1900-1901), pp. 29, 30; and his
Mykenæan Tree and Pillar Cult, § 22. On the cult of the goddess in Asia
Minor, see especially Ramsay, in numerous works (Bibl. L. H., pp. 393-4),
e.g., Jour. R. Asiatic Soc., 1883, and in Hastings' Dict. Bib., extra vol.,
p. 122 ff. The points of resemblance to Atargatis, and the relationship of
both with the Hittite goddess, are discussed in our Introduction, pp. 20,
26, and note 69. (Cf. also Farnell, Greece and Babylon, pp. 62-63.) On the
cult transferred to Italy, see Cumont, Oriental Relig. in Rom. Pag., 1911,
p. 46 ff., and our Illustration, Fig. 8, p. 72.
56:31 See also §§ 27, 51. Cf. the legends that Dionysus received woman's
clothes from Rhea at Cybela (Apollod. iii. v. 1); and that Hercules, having
yielded up his weapons, including his axe, received woman's dress from
Omphale (Ovid, Fasti, ii. 305 ff; Diodorus, iv. ii.; etc.).
56:32 It is instructive to note that the Mitannians, who occupied the
eastern side of the Euphrates in the fifteenth and fourteenth centuries
B.C., though in some way related to the Hittites, embraced ethnic elements
whose deities were radically different, including the Vedic cycle, Mithras,
Varuna, etc. Cf. Winckler, Milted. d. Deut. Orient. Ges., No. 35 (Dec.,
1907), p. 51 (transl. Williams, Liv. Ann. Arch., iv. p. 93, Extract xxiv.).
In post-Hittite times the increasing tendency to local development must have
emphasised the distinction between the Assyrian and the Phrygian conceptions
of the goddess.
56:33 Cf. § 32, etc., where Lucian states that she holds a sceptre in one
hand and a distaff in the other, and illustration, p. 70. The "tower on her
head," i.e., mural crown, emblematic of the goddess as protectress of her
cities, is an invariable feature on all but the latest coins, where it
sometimes degenerates (see Frontispiece, Nos. r, 8). Compare the chief
Hittite goddess (see Fig. 1), and Kybele or Rhea (Fig. 8, p. 72), who is
described as turrita by Lucretius.
57:34 Cf. Diod., iv. (i.). On the cult of Dionysus, cf. Farnell, Cults, v.
His legends, rites and mysteries largely borrowed from Asia Minor
(Furtwängler in Roscher's Lexikon). Identified with Attis and Adonis by
Socrates and Plutarch; and with Osiris also by Herodotus (cf. Frazer, op.
cit., p. 357). Macrobius recognises all four as sun-gods.
On the further reference to mannikins, see Hartmann, "Ein Phallobates," in
Jahrbuch d. K. Deut. Archä. Inst., xxvii., 1912 (i.), p. 54. For this
reference we are indebted to Professor Bosanquet. Dragendorff seems to us to
rightly doubt this writer's chief inference (loc. cit. in an editorial note
at the end).
58:35 The stories of Stratonice and of Combabus which follow, §§ 17-25, are
not of special interest. They seem to include garbled local details from the
legends of Istar and Tammuz, and to be introduced as the fulfilment of
Lucian's wish to explain the origin of emasculation and other customs among
the Galli (see end of § 15). None the less, Stratonice is a recognisable
historical character, wife of Seleucus Nicator (of Antioch), at the close of
the third century B.C., and Movers (i., p. 687) has urged the identity of
Combabus with the god of Hierapolis. On the resemblance of the name to the
Elamite Khumbaba, cf. Ungnad, D. Gilgamesch-Epos, p. 77, n. For this
reference we are indebted to Professor Lehmann-Haupt. Six (Num. Chron.,
1878, p. 117) explains the main feature of Lucian's story in these words: ".
. . la reine se fit initier aux actes religieux; et prit part aux cérémonies
que célébraient les Syriens en l’honneur de leur déesse."
65:36 It would be inconsistent with what Lucian says in § 27 and elsewhere
on the dress of the Galli to believe that this brazen statue really
represented Combabus. His description suggests rather the figure of an
Amazon.
66:37 Cf. § 15 and, especially, § 51 below.
66:38 The exact position is now a matter of doubt (see the extracts in the
Appendix (p. 94) and Hogarth in Jour. Hell. Stud., xiv. p. 189). Pocock
says: "About two hundred paces within the east gate there is raised ground,
on which probably stood a temple of the Syrian goddess Atargatis. . . . I
conjectured it to be about 200 feet in front. . . . I observed a low wall
running from it to the gate . . . (cf. note 42, § 29). It is probable that
all the space north of the temple belonged to it."
66:39 So the wall surrounding the royal Syro-Hittite city of Senjerli was
doubled (Von Luschan and others, Ausgr. in Sendschirli, Berlin, 1893, etc.);
likewise that of the Hittite township on Songrus Eyuk at Sakje Geuzi (Liv.
Annals of Arch. v. 65). No traces of the original walls of Hierapolis p. 67
remain: those described by our earliest travellers seem to be of Byzantine
type. [See Appendix, pp. 91, 93, 96.]
67:40 The ὄργυια = 4 πήχεις, i.e., 6 feet 1 inch. There is some general
correspondence between the details supplied by Lucian and by Pocock. If the
latter rightly judged the position we may infer that the temple was 600 feet
in length, with a frontage of about 200 feet.
67:41 Above, § 16. Similarly twin pillars were erected in the temple of
Hercules at Tyre (Herodotus, ii. 44), and in the temple of Solomon at
Jerusalem (1 Kings, vii. 15, 21), "eighteen cubits high apiece right and
left of the porch." At Paphos it would appear from the coins that single
pillars stood in the side chapels as well as the twin pillars and cone in
the sanctuary. Gold models from Mykenæ show pairs of horns at the base and
top of such pillars (Schuchhardt, Schliemann's Excavations, p. 199, fig.
183), suggesting emblems of generative power, and hence in this sense a
phallic motive. On top of the horns is the dove, the emblem of the Goddess
Mother. The question of original motive, however, is controversial. Cf.
Evans, "Mykenæan Tree and Pillar Cult" (Jour. Hell. Stud., 1907, pp.
99-203); Ramsay, "Relig. of Asia Minor," in Hastings' Dict. Bible, extra
vol., p. 111; and the phallic character is disputed by Rob.-Smith, Relig.
Sem., p. 457. For the pillar cult in Asia Minor, see Ramsay, loc. cit. The
pillar does not appear on Hittite mural decoration; but there is a
remarkable monument at Fassiler, in Asia Minor, nearly 8 yards high, the
width narrowing from 8 yards at the bottom to 1 yard at the top. Upon the
base is carved a group showing a great figure upon two lions, with a smaller
figure between the latter. The design has obvious Hittite characteristics,
but the execution is crude (Ramsay, Cities of St. Paul, p. 134, fig. 7; L.
H. pp. 175-176).
This class of emblem is to be distinguished from the sacred p. 68 cones of
the goddess in Syria and Asia Minor, such as are found at Mallus, Perga,
Byblus, etc., cf. Fig. 6, p. 45.
69:42 cf. § 28, where Lucian says that the entrance faced the north.
70:43 See the design upon the remarkably instructive coin p. 71 now at
Vienna, reproduced in Fig. 7. On the identification of "Hera," the lion
goddess, and "Zeus," the bull-god, in the Hittite pantheon, see
Introduction, pp. 8 ff., and Figs. 2, 3, 4. Macrobius speaks of them as
"Hadad" and "Atargatis," names confirmed by inscriptions found at Delos (see
p. 25). Lucian's description of the sanctuary, with its common shrine of
"Hera" and "Zeus," and the details by which he distinguishes these deities,
form the basis of our argument in the Introduction (pp. 11, 23, 27), that
this god and goddess are identical with the chief Hittite male and female
deities, who are "mated" in the sculptures at Yasily Kaya. The historical
inference is that the origins of the temple date from the period of Hittite
supremacy; and this conclusion is in seeming agreement with what Lucian says
in § 17 of the antiquity of the original temple. Subsequently, as the
Hittite power declined, their god lost predominance, and the cult of the
Mother Goddess developed its local tendencies. The rites and institutions in
the worship at Hierapolis which Lucian now proceeds to describe are
naturally those of his own time, but here and there (as in §§ 44, 47) traces
of the original dual nature of the cult may be detected.
71:44 This description of the effigy distinguishes the original goddess from
the naked or partly clad goddess, with hands to her breasts, with which she
is commonly identified in later symbolism and modern interpretation. It
accords, moreover, well with the pictures of the goddess upon coins, on
which she is always fully clothed and usually girdled. p. 72 (See
Introduction, p. 15; also Frontispiece and Figs. 5, 7.) For a familiar
aspect of Rhea (Kybele) see our illustration, Fig. 8, taken from a Roman
lamp, published in Smith's Small. Class. Dict.--RHEA. A similar design
appears on several lamps in the British Museum. For the girdle in Hittite
art, see L. H., p. 112 (Marash), p. 527 (Carchemish), etc.
73:45 This object, "with characteristics of the other gods," etc., is hardly
explained by the later structure of Roman character which appears upon the
coin of the third century A.D. (cf. Fig.7, and p. 23); but in sculptures at
Fraktin in Southern Asia Minor (L. H., xlvii.) there are two groups. In the
one there is a shrine and image of a god, whom a warrior-priest seems to be
worshipping. In the other the Great Mother is enthroned, with a priestess
pouring out an oblation before her. In each case between the deity and the
worshipper there rises a special form of altar, with pedestal and flat round
top (see Fig. 4, p. 24). The pedestal takes the form of a human body, from
waist downwards, being swathed by many cross folds of a fringed cloth or
garment. Upon the top is perched a dove or pigeon. The bird appears
similarly placed on a similar altar at Yarre (Crowfoot, Jour. Hell. Stud.
xix., 1899, fig. 4, pp. 40-45). The altar is shown conventionally at Eyuk
(see Fig. 3). For the dove in Hittite symbolism, see note 65, and
Introduction, pp. 14, 15.
73:46 See above, § 13, and below, § 48.
74:47 It may reasonably be suspected that the empty throne for the sun-god
(§ 34) was in reality an altar to this "bearded and robed Apollo." It is
also clear that Lucian regards this form of the god as native; and it is of
interest to consider what Oriental or Syrian deity is indicated, and for
what reasons he became identified in the Greek mind with Apollo.
In the first place it is important to recall a passage from Macrobius, which
amplifies Lucian's account and seems to confirm our surmise. In the
Saturnalia (I. xvii. §§ 66, 67) he says: "The Hierapolitans, a Syrian
people, assign all the powers and attributes of the sun to a bearded image
which they call Apollo. His face is represented with a long p. 75 pointed
beard, and he wears a calathos on his head. His body is protected with a
breastplate. In his right hand he holds upright a spear, on the top of which
is a small image of Victory; in his left is something like a flower. From
the top of his shoulders there hangs down behind a cloak bordered with
serpents. . . . Near him are eagles, represented as in flight: at his feet
is the image of a woman, with two other female forms right and left; a
dragon enfolds them with his coils." With the last sentence of this extract
we are not concerned: it possibly refers to features of the shrine added
since Lucian's days. We are left then with the conception of a native solar
divinity, bearded and robed, and identified on general grounds with Apollo.
Why, then, with Apollo?
The beard presents no difficulty, for in early art the Greek Apollo was
frequently represented with this feature (e.g., see Farnell, Cults, figs.
xvii. and xxiii. and p. 329). In myth Apollo was twin-brother of Artemis;
and in the Iliad he was definitely allied with the Trojans. Further, the
attribute λύκιος or λύκειος suggests to some scholars an origin in Lycia;
while others derive him from the East or from Egypt. However that may be,
most scholars are agreed that some aspects of the god are associated with
primitive Nature-worship, and there is a general suspicion of an Oriental or
Asiatic element in his cult. (See especially the Oxford lectures of
Wilamowitz, 1908, "Apollo," p. 30 ff.) This conclusion seems to be supported
by the character and seasons of his festivals in Greece. In particular, the
Theophania at Delphi, celebrating the return of the sun at springtime, and
the πυανέψια at Athens, the harvest-thanksgiving, while natural to any
pastoral country, are particularly apposite to the worship of the Great
Mother. (For similar festivals in Hittite rites, cf. L. H., pp. 239, 359)
Indeed, in § 49, Lucian describes a great festival of the springtime, at
which noticeably goats, sheep and cattle were sacrificed; and horses are
included in the list of sacred animals in § 41.
p. 76There are, then, elements in the Cult of Apollo that had long been
familiar to the nature-worshippers of Northern Syria and Asia Minor. The
object suggesting a flower (floris species) in the hand of this god
indicates, as Macrobius says, a god of vegetation; and possibly it replaced
something more definitive, like ears of corn. The calathos we have seen
already (note 33) to reflect the ancient conical hat of the Hittite age, and
the spear is found in the hand of the warrior-god of Karabel, and in other
examples of Hittite art (L. H., pl. lxxv.). Now the local deity who most
nearly combined these various attributes would be Sandan (or Sandes), who is
figured on the Hittite sculpture of Ivriz (L. H., pl. lvii.) as a god of
agriculture, with corn and grapes; he is bearded and wears the Hittite dress
and hat. There he was identified by the Greeks with Hercules. Professor
Frazer has shown (op. cit., pp. 110, 151 ff.) that Sandan bore to Baal much
the same relation as the Hittite "Atys" to their "Zeus." But the youthful
god, after the fall of the Hatti and their chief god, seems to have filled
in the popular mind the place of the father god also, and to have become
more and more identified with him (cf. Frazer, op. cit., p. 236; L. H., p.
360), like Atys with Zeus (Farnell, Cults, i., pp. 36, 37). In this way our
Sandan-Atys might come to be regarded quite naturally as a sun-god (like
Hadad-Zeus); and hence we should obtain a reasonable explanation for the
identification of this deity with Apollo.
77:48 The image of the god is borne aloft on the shoulders of his priests in
the Hittite sanctuary near Boghaz-Keui (L. H., pl. lxv. and p. 239). Strabo
(xii. iii. 32) relates a similar custom at Comana (Pontus) at the Exodi of
the Goddess, also (xv. iii. 15) in the worship by the Persian settlers of
Omanus at Zela in Cappadocia. So, too, the statue of Hadad in Assyria is
shown borne by his priests on a representation from Nineveh (Layard,
Nineveh, ii., 1849, pl. f. p. 451); and Macrobius (Sat. i. 17) tells us that
the image of the analogous god of Heliopolis (cf. n. 26, p. 70) was carried
about in a similar manner on a bier.
77:49 Incidentally it is noteworthy that the group of emblems which
distinguishes the king-priest at Boghaz-Keui (L. H., pls. lxviii., lxxi.) is
enclosed by columns which separate the celestial emblem, the winged disc,
from the terrestrial, the boot. (Cf. Hom., Odyssey, i. 52.)
78:50 The ox and lion have been already noticed as sacred to the Hittite
chief god and goddess, with whom they arc associated in religious art. (Cf.
L. H., pls. xliv., lxv.) The eagle appears (a) at Boghaz-Keui and at Eyuk as
a double eagle identified with twin goddesses (L. H., pl. lxv. p. 79 and p.
269); and (b) in the gigantic carving near Yamoola (L. H., pl. xlix.), where
it is triumphing, it would seem, over lions. An inscription of Boghaz-Keui
refers to a "house" or "temple of the eagle" (Jour. R. A. S., 1909, p. 971).
This bird would naturally seem to be an appropriate emblem of Zeus-Hadad,
but there is nothing to substantiate this probability. The horse appears on
Hittite sculptures only in an ordinary capacity; but in Anatolia in general
developed sacred attributes. (Cf. Ramsay, "Relig. of Asia Minor," in
Hastings' Dict. Bibl., extra vol., p. 115 b.)
79:51 The cap and "toga" of the priesthood on the Hittite sculptures
distinguish them always from the deities and the people who are familiarly
represented as wearing the tall conical hat, e.g., the chief priests of
Boghaz-Keui (L. H., pls. lxviii., lxxi.), the king-priest at Eyuk (ibid.,
pl. lxxii.), and at Sakje Geuzi, in Syria (pl. lxxxi.). On the election of
the High Priest by the local worshippers compare the similar custom in vogue
at the temple of Hadad and Atargatis at Delos (Bull. Corr. Hell., 1882, p.
486).
79:52 Cf. the sculptures of Eyuk (L. H., pl. lxxiii.), where three musicians
are represented, with trumpet, bag-pipe and guitar. A lyre is figured in a
sculpture from Marash (Humann and Puckstein, Reisen--Atlas, pl. xlvii. No.
2), and a guitar-player in the mural decorations of Senjerli (Ausgrab. III.,
pl. xxxviii.).
79:53 Cf. the accounts of Strabo concerning the temples at p. 80 Comana of
Cappadocia (bk. xii. ii. 3), where he states that it contained great
multitudes of worshippers and temple servants, of the latter at the time he
was there at least 6,000. So, too, at Venasa, in the "temple of Zeus"
(Strabo, xii. ii. 6). Cf. the sculptures of Eyuk (L. H., pl. lxxii.), where
a number of priest-servants are represented in different avocations. On the
rock-walls of the sanctuary near Boghaz-Keui numerous women as well as men
are represented in the train of the male and female goddesses respectively;
and in the small shrine of the youthful god which adjoins it there is a
further group of men who, like those without, seem to be taking part in a
ceremonial dance in rapid movement, with their sickles held aloft (L. H.,
pl. lxix. and pp. 220, 227).
80:54 Notwithstanding the differences of ritual, the association of "Zeus"
and "Hera" together in this paragraph is again significant of the original
dual character of the cult.
80:55 The sacred lake is still conspicuous. Cf. Maundrell, op. cit. p. 154:
"On the west side is a deep pit, of about 100 yards diameter; it . . .
seemed to have had great buildings all round it, with the pillars and ruins
of which it is now almost filled up, . . . but . . . there was still water
in it." Chesney, Exped. Euphrat. i. 516: "a rocky hollow." Hogarth (Jour.
Hell. Stud. xiv. p. 187) describes also "the scanty remains of a stepped
quay wall or revetment, with water stairs at intervals."
The Hittite river-gods are invoked in witness of their treaty with Egypt (c.
1271 B.C.). Cf. also Ramsay, Luke the Physician, pp. 171 et seq.; Pauline
and other Studies, pp. 172, 173. On the general question of sacred waters in
Syria, see Robertson-Smith, op. cit. pp. 170-172; Frazer, op. cit. pp.
22-23.
81:56 See also § 14, n. 28. No local tradition of this seems to survive, but
Xenophon (Anabasis, I. iv. 9) records a parallel case of "tame fish looked
upon as gods" in the Chalus, near Aleppo. Modern instances near Doliche,
just north of Aintab, and elsewhere in Syria, are described by Cumont
(Oriental Relig., p. 245, note 36) and Hogarth (op. cit., p. 188). So also
near the mosque of Edessa (Sachau, Reise, p. 196); and in Asia Minor, at
Tavshanli, on the Rhyndacus, sacred fish are still preserved in a large
cistern (Cumont, loc. cit., ap. Munro).
Atargatis, according to the form of the legend given by the scholiast on
Germanicus' "Aratus" was born of an egg which the sacred fishes found in the
Euphrates and pushed ashore. On the general subject, see Robertson-Smith,
op. cit. p. 292, also pp. 174-175 and 219.
81:57 Cf. the legend that Hera bathed in the Chaboras, a p. 82 Mesopotamian
tributary of the Euphrates, after her marriage with Zeus (Ælian, Nat.
Animalium, xii. 30). The further reference to fishes implies their sanctity
to the goddess, and to this extent reveals Atargatis as a fish-goddess (see
note 25). This is, however, clearly not her chief character at Hierapolis.
82:58 On the local use of the word "sea," meaning thereby the Euphrates, see
note 23. On the further subject of the narrative, cf. §§ 13, 36. It is of
interest to notice that Pliny (Nat. Hist. xxxi. 37) describes a method of
filtering sea water into empty sealed vessels.
82:59 Ἀλεκτρυὼν ἱπός. The narrative is unintelligible unless we suppose that
the words by allusion or textual change signify some special priestly
office. Thus Blunt (Works of Lucian, London: Briscoe, 1711, p. 267)
translates "a sacred cock, or priest, called Alectryo." Is it possible that
the word in this sense was in common vogue, on the analogy of the Latin
Gallus, a cock? (Cf. an inscription on an urn in the Lateran Museum at Rome,
cited by Frazer, op. cit. p. 233, on which the cock is used as p. 83 emblem
of the Attis-priest, with a punning reference to the word.) Belin de Ballu,
in his translation (Paris, 1789), v. 178, following Paulmier de Grentruéuil,
unhesitatingly substitutes Γάλλος, and translates accordingly.
83:60 In this festival of the Pyre at Heliopolis one or two details may
profitably be noticed. The "tall trees" suggest the pine, sacred to Attis.
(Cf., inter alia, Farnell, Cults, p. 645, and Frazer, op. cit., p. 222.) It
is possible that in the sculptures of Boghaz-Keui the objects on which the
high priest stands (L. H., pl. lxviii.) are indeed fir-cones. Goats and
sheep we have seen led to sacrifice at Eyuk; the former animal is frequently
represented in association with the Hittite chief god, and was no doubt
sacred to him. "Cattle" indicate the bull, the emblem of the great god, and
the cow with which his consort might be reciprocally identified. Cf.
Pausanias (XI., iii. 7), where the bull and cow are seen to be sacred to
Zeus and Hera respectively; and compare especially the details of the Dædala
with this holocaust. The hanging of garments or shreds of them on trees near
sacred places, or trees themselves, is a common practice in the East and in
Egypt to-day. (Cf. also Rob.-Smith, op. cit., p. 335.) p. 84 In the last
words of the paragraph it is significant that no special mention is made of
a goddess in connection with this rite.
84:61 Cf. the rites surviving in the worship of Kybele and Attis in Rome.
For a description and bibliog., see Cumont, op. cit., ch. iii., Asia Minor,
p. 46 ff., and Frazer, op. cit., p. 233.
84:62 On this custom, which is specially characteristic of the worship of
the goddess, see, inter alia, Frazer, op. cit., p. 224; Farnell, Greece and
Babylon, pp. 256, 257; also our Introduction, p. 3, n. 10
85:63 Cf. § 15, above, n. 7. On the general aspect of this custom, see,
especially, Frazer, op. cit., Appendix iv. p. 428.
85:64 No actual act of sacrifice is represented in Hittite art, though at
Eyuk and Malâtia goats and rams are seen led to the altar of the god. The
general subject of burnt sacrifice and holocausts among the Semites is
discussed fully by Rob.-Smith, op. cit., x. xi., and numerous special rites
of extreme interest are described by Frazer, op. cit. On the sacred animals
of Asia Minor, see also Ramsay, Relig. of Asia Minor, op. cit., pp. 114,
etc.
85:65 On the sanctity and abhorrence of the pig, see especially, Ramsay, op.
cit. p. 115 b, and Hist. Geog. of Asia Minor, p. 32, where he points out
that the Halys River divided these two points of view. See also
Robertson-Smith, op. cit. pp. 153, 392, n., 448; and the discussion of his
theory of p. 86 Adonis as a swine-god by Farnell, Cults, p. 645. For the
swine in connection with the Cult of Set in Egypt, cf. Newberry, in Klio,
xii. (1912), p. 397 ff.
86:66 Cf. also § 16. This statement is confirmed by Xenophon, Anabasis, I.
iv. 9. According to Ælian (Nat. Ann. iv. 2), the dove was an especially
sacred companion to Astarte, and this is borne out by archaic clay figurines
of the goddess from Phœnicia, Asia Minor, Rhodes, Delos, Athens and Etruria.
These are ascribed to "Aphrodite" by Fürtwangler (Roscher's Lexikon f.
Griech. u. Röm. Mythologie, p. 410, q.v.); but are indistinguishable as to
character and provenance from the original deity. (Cf. also Ed. Meyer, in
the same, art. Astarte.) In Babylonian and Assyrian art and mythology the
bird does not seem to appear in the same inseparable association with
Ishtar, though we have the suggestive passage: "Like a lonely dove, I rest"
(Pinches, op. cit., col. iii. ll. 1, 2). On this point Mr. L. W. King
writes: "In the earlier periods there is no evidence that a bird was
associated with Ishtar, and I have little doubt that the association was a
comparatively late addition to her cult. Of course the myth of the Allatu
bird is early, but can hardly be connected with the symbolic or votive bird
under her Phœnician form" (Letter dated Sept. 7, 1912). Diodorus relates how
the child Semiramis was fed by doves, and how eventually she took flight to
heaven in the appearance of this bird.
In Hittite art of Asia Minor, however, the bird appears in association with
the enshrined Goddess-mother, at Yarre (Jour. Hell. Stud. xix. fig. 4), at
Fraktin (Fig. 7), and in two carvings from Marash (L. H., pp. 119, 151,
164).
In glyptic art the evidence of association is confirmatory (see Hayes Ward,
Seal Cylinders of Western Asia, pp. 293, etc., especially Nos. 898, 904,
908, 943). With the naked goddess, who may be of Syrian origins (ibid. p.
162), and is found represented on a sculpture of Carchemish p. 87 (L. H., p.
128), but not elsewhere on Hittite monuments, the bird appears only
sporadically.
Among the Semites the pigeon was peculiarly sacred (Robertson-Smith, op.
cit. p. 294), and sacrificed only on special occasions (ibid. p. 219; cf.
also Leviticus xix. 4, 49 Numbers, vi. 10). The sacred character of the bird
does not seem to survive in any form.
87:67 Cf. § 60.
87:68 Cf. especially Rob.-Smith, op. cit. p. 477 ff.
88:69 The libation is a feature of Hittite worship represented on several
sculptures, e.g., at Fraktin and at Malâtia (see Fig. 1, p. 5). At the
latter place live animals (rams) are shown in the sculpture (L. H., pl.
xliv.) behind the priest, being led by an attendant. This is not shown in
our illustration, in which also the Hittite hieroglyphics are omitted from
the field for the sake of clearness. These sculptures have been lately
removed, it is reported, to Constantinople.
88:70 The special character of this sacrifice is strongly suggestive of a
totemistic influence. On the general aspect of human sacrifice among the
Semites, cf. Rob.-Smith, op. cit., pp. 371, 464. On human sacrifice in the
Cult of Dionysus, cf. Frazer, op. cit., p. 332. Children were sacrificed to
Moloch, who was identified with Cronos, an original deity of vegetation (cf.
Farnell, Culls, p. 28, n.). Attempts have been made (cf. Dussaud, Rev.
Arch., loc. cit., ap. Movers; Six, Rev. Num., loc. cit.) to identify the god
of Hierapolis with Cronos. While we cannot accept the theory, this field of
enquiry is attractive; and the suggested identity might arise in myth by
grouping the god as father of the goddess's son in a natural triad.
89:71 Cf. Pliny, Nat. Hist., vi. 4, and xxii. 2. On this subject, cf.
Rob.-Smith, op. cit., p. 334, note 1. In the Sudan, according to Bruce, some
of the tribes tattooed their stomachs, sides and backs, as with fish-scales.
Professor Strong reminds us that there have been found a number of bodies of
Nubians of the time of the Middle Empire (c. 2000 B.C.) with definite
tattooing; and the patterns pricked upon the skin of these desiccated bodies
were identical with those painted on the dolls buried with them. Cf. Dr.
Elliot Smith, The Ancient Egyptians, p. 56.
89:72 See also § 55, where a first act of the pilgrim is to shave his head;
and § 6, where it appears that at Byblos the female locks could be
sacrificed as an alternative to offering their own persons. At Trœzene,
according to Pausanias (xxxii.), the custom was to sacrifice the hair before
marriage. In Catullus, Ode lxvi., Berenice dedicates her hair to Venus. On
the general question, see Robertson-Smith, op. cit., p. 329.
**
**
The Spiritual Bookstore Online World Religion Library
Visit the Online Store
|