|
Short story
collection: First Love, and other English stories about Spanish Life
The Spiritual Bookstore Online World Religion Library
First Love
And Other Fascinating Stories
of Spanish Life
FIRST LOVE
Emilia Pardo-Bazan
How old was I then? Eleven or twelve years? More probably thirteen, for
before then is too early to be seriously in love; but I won't venture to be
certain, considering that in Southern countries the heart matures early, if
that organ is to blame for such perturbations.
If I do not remember well when, I can at least say exactly how
my first love revealed itself. I was very fond—as soon as my aunt had gone
to church to perform her evening devotions—of slipping into her bedroom and
rummaging her chest of drawers, which she kept in admirable order. Those
drawers were to me a museum; in them I always came across something rare or
antique, which exhaled an archaic and mysterious scent, the aroma of the
sandalwood fans which perfumed her white linen. Pin-cushions of satin now
faded; knitted mittens, carefully wrapped in tissue paper; prints of saints;
sewing materials; a reticule of blue velvet embroidered with bugles, an
amber and silver rosary would appear from the corners: I used to ponder over
them, and return them to their place. But one day—I remember as well as if
it were today—in the corner of the top drawer, and lying on some collars of
old lace, I saw something gold glittering—I put in my hand,
unwittingly crumpled the lace, and drew out a portrait, an ivory miniature,
about three inches long, in a frame of gold.
I was struck at first sight. A sunbeam streamed through the window and
fell upon the alluring form, which seemed to wish to step out of its dark
background and come towards me. It was the most lovely creature, such as I
had never seen except in the dreams of my adolescence. The lady of the
portrait must have been some twenty odd years; she was no simple maiden, no
half-opened rosebud, but a woman in the full resplendency of her beauty. Her
face was oval, but not too long, her lips full, half-open and smiling, her
eyes cast a languishing side-glance, and she had a dimple on her chin as if
formed by the tip of Cupid's playful finger. Her head-dress was strange but
elegant; a compact group of curls plastered conewise one over the other
covered her temples, and a basket of braided hair rose on the top of her
head. This old-fashioned head-dress, which was trussed up from the nape of
her neck, disclosed all the softness of her fresh young throat, on which the
dimple of her chin was reduplicated more vaguely and delicately.
As for the dress—I do not venture to consider whether our grandmothers
were less modest than our wives are, or if the confessors of past times were
more indulgent than those of the present; I am inclined to think the latter,
for seventy years ago women prided themselves upon being Christianlike and
devout, and would not have disobeyed the
director of their conscience in so grave and important a matter. What is
undeniable is, that if in the present day any lady were to present herself
in the garb of the lady of the portrait, there would be a scandal; for from
her waist (which began at her armpits) upwards, she was only veiled by light
folds of diaphanous gauze, which marked out, rather than covered, two
mountains of snow, between which meandered a thread of pearls. With further
lack of modesty she stretched out two rounded arms worthy of Juno, ending in
finely molded hands—when I say hands I am not exact, for, strictly
speaking, only one hand could be seen, and that held a richly embroidered
handkerchief.
Even today I am astonished at the startling effect which the
contemplation of that miniature produced upon me, and how I remained in
ecstasy, scarcely breathing, devouring the portrait with my eyes. I had
already seen here and there prints representing beautiful women. It often
happened that in the illustrated papers, in the mythological engravings of
our dining-room, or in a shop-window, that a beautiful face, or a harmonious
and graceful figure attracted my precociously artistic gaze. But the
miniature encountered in my aunt's drawer, apart from its great beauty,
appeared to me as if animated by a subtle and vital breath; you could see it
was not the caprice of a painter, but the image of a real and actual person
of flesh and blood. The warm and rich tone of the tints made you surmise
that the blood was tepid beneath that mother-of-pearl skin. The
lips were slightly parted to disclose the
enameled teeth; and to complete the illusion there ran round the frame a
border of natural hair, chestnut in color, wavy and silky, which had grown
on the temples of the original.
As I have said, it was more than a copy, it was the reflection of a
living person from whom I was only separated by a wall of glass.—I seized
it, breathed upon it, and it seemed to me that the warmth of the mysterious
deity communicated itself to my lips and circulated through my veins. At
this moment I heard footsteps in the corridor. It was my aunt returning from
her prayers. I heard her asthmatic cough, and the dragging of her gouty
feet. I had only just time to put the miniature into the drawer, shut it,
and approach the window, adopting an innocent and indifferent attitude.
My aunt entered noisily, for the cold of the church had exasperated her
catarrh, now chronic. Upon seeing me, her wrinkled eyes brightened, and
giving me a friendly tap with her withered hand, she asked me if I had been
turning over her drawers as usual.
Then, with a chuckle:
"Wait a bit, wait a bit," she added, "I have something for you, something
you will like."
And she pulled out of her vast pocket a paper bag, and out of the bag
three or four gum lozenges, sticking together in a cake, which gave me a
feeling of nausea.
My aunt's appearance did not invite one to open one's mouth and devour
these sweets: the course of years, her loss of teeth, her
eyes dimmed to an unusual degree, the
sprouting of a mustache or bristles on her sunken-in mouth, which was three
inches wide, dull gray locks fluttering above her sallow temples, a neck
flaccid and livid as the crest of the turkey when in a good temper.—In
short, I did not take the lozenges. Ugh! A feeling of indignation, a manly
protest rose in me, and I said forcibly:
"I do not want it, I don't want it."
"You don't want it? What a wonder! You who are greedier than a cat!"
"I am not a little boy," I exclaimed, drawing myself up, and standing on
tiptoes; "I don't care for sweets."
My aunt looked at me half good-humoredly and half ironically, and at
last, giving way to the feeling of amusement I caused her, burst out
laughing, by which she disfigured herself, and exposed the horrible anatomy
of her jaws. She laughed so heartily that her chin and nose met, hiding her
lips, and emphasizing two wrinkles, or rather two deep furrows, and more
than a dozen lines on her cheeks and eyelids; at the same time her head and
body shook with the laughter, until at last her cough began to interrupt the
bursts, and between laughing and coughing the old lady involuntarily
spluttered all over my face. Humiliated, and full of disgust, I escaped
rapidly thence to my mother's room, where I washed myself with soap and
water, and began to muse on the lady of the portrait.
And from that day and hour I could not keep my thoughts from her. As soon
as my aunt went out, to slip into her
room, open the drawer, bring out the miniature, and lose myself in
contemplation, was the work of a minute. By dint of looking at it, I fancied
that her languishing eyes, through the voluptuous veiling, of her eyelashes,
were fixed in mine, and that her white bosom heaved. I became ashamed to
kiss her, imagining she would be annoyed at my audacity, and only pressed
her to my heart or held her against my cheek. All my actions and thoughts
referred to the lady; I behaved towards her with the most extraordinary
refinement and super-delicacy. Before entering my aunt's room and opening
the longed-for drawer, I washed, combed my hair, and tidied myself, as I
have seen since is usually done before repairing to a love appointment.
I often happened to meet in the street other boys of my age, very proud
of their slip of a sweetheart, who would exultingly show me love-letters,
photographs, and flowers, and who asked me if I hadn't a sweetheart with
whom to correspond. A feeling of inexplicable bashfulness tied my tongue,
and I only replied with an enigmatic and haughty smile. And when they
questioned me as to what I thought of the beauty of their little maidens, I
would shrug my shoulders and disdainfully call them ugly mugs.
One Sunday I went to play in the house of some little girl-cousins,
really very pretty, the eldest of whom was not yet fifteen. We were amusing
ourselves looking into a stereoscope, when suddenly one of the little girls,
the youngest, who counted twelve summers at most,
secretly seized my hand, and in some
confusion and blushing as red as a brazier, whispered in my ear:
"Take this."
At the same time I felt in the palm of my hand something soft and fresh,
and saw that it was a rosebud with its green foliage. The little girl ran
away smiling and casting a side-glance at me; but I, with a Puritanism
worthy of Joseph, cried out in my turn:
"Take this!"
And I threw the rosebud at her nose, a rebuff which made her tearful and
pettish with me the whole afternoon, and for which she has not pardoned me
even now, though she is married and has three children.
The two or three hours which my aunt spent morning and evening together
at church being too short for my admiration of the entrancing portrait, I
resolved at last to keep the miniature in my pocket, and went about all day
hiding myself from people just as if I had committed some crime. I fancied
that the portrait from the depth of its prison of cloth could see all my
actions, and I arrived at such a ridiculous extremity, that if I wanted to
scratch myself, pull up my sock, or do anything else not in keeping with the
idealism of my chaste love, I first drew out the miniature, put it in a safe
place, and then considered myself free to do whatever I wanted. In fact,
since I had accomplished the theft, there was no limit to my vagaries. At
night I hid it under the pillow, and slept in an attitude of defense; the
portrait remained near the wall, I outside, and I
awoke a thousand times, fearing somebody
would come to bereave me of my treasure. At last I drew it from beneath the
pillow and slipped it between my nightshirt and left breast, on which the
following day could be seen the imprint of the chasing of the frame.
The contact of the dear miniature gave me delicious dreams. The lady of
the portrait, not in effigy, but in her natural size and proportions, alive,
graceful, affable, beautiful, would come towards me to conduct me to her
palace by a rapid and flying train. With sweet authority she would make me
sit on a stool at her feet, and would pass her beautifully molded hand over
my head, caressing my brow, my eyes, and loose curls. I read to her out of a
big missal, or played the lute, and she deigned to smile, thanking me for
the pleasure which my reading and songs gave her. At last romantic
reminiscences overflowed in my brain, and sometimes I was a page, and
sometimes a troubadour.
With all these fanciful ideas, the fact is that I began to grow thin
quite perceptibly, which was observed with great disquietude in my parents
and my aunt.
"In this dangerous and critical age of development, everything is
alarming," said my father, who used to read books of medicine, and anxiously
studied my dark eyelids, my dull eyes, my contracted and pale lips, and
above all, the complete lack of appetite which had taken possession of me.
"Play, boy; eat, boy," he would say to me, and I replied to him,
dejectedly:
"I don't feel inclined."
They began to talk of distractions, offered to take me to the theater;
stopped my studies, and gave me foaming new milk to drink. Afterwards they
poured cold water over my head and back to fortify my nerves; and I noticed
that my father at table or in the morning when I went to his bedroom to bid
him good morning, would gaze at me fixedly for some little time, and would
sometimes pass his hand down my spine, feeling the vertebrae. I
hypocritically lowered my eyes, resolved to die rather than confess my
crime. As soon as I was free from the affectionate solicitude of my family,
I found myself alone with my lady of the portrait. At last, to get nearer to
her, I thought I would do away with the cold crystal. I trembled upon
putting this into execution; but at last my love prevailed over the vague
fear with which such a profanation filled me, and with skillful cunning I
succeeded in pulling away the glass and exposing the ivory plate. As I
pressed my lips to the painting I could scent the slight fragrance of the
border of hair, I imagined to myself even more realistically that it was a
living person whom I was grasping with my trembling hands. A feeling of
faintness overpowered me, and I fell unconscious on the sofa, tightly
holding the miniature.
When I came to my senses I saw my father, my mother, and my aunt, all
bending anxiously over me; I read their terror and alarm in their faces; my
father was feeling my pulse, shaking his head, and murmuring:
"His pulse is nothing but a flutter,
you can scarcely feel it."
My aunt, with her claw-like fingers, was trying to take the portrait from
me, and I was mechanically hiding it and grasping it more firmly.
"But, my dear boy—let go, you are spoiling it!" she exclaimed. "Don't you
see you are smudging it? I am not scolding you, my dear.—I will show it to
you as often as you like, but don't destroy it; let go, you are injuring
it."
"Let him have it," begged my mother, "the boy is not well."
"Of all things to ask!" replied the old maid. "Let him have it! And who
will paint another like this—or make me as I was then? Today nobody paints
miniatures—it is a thing of the past, and I also am a thing of the past, and
I am not what is represented there!"
My eyes dilated with horror; my fingers released their hold on the
picture. I don't know how I was able to articulate:
"You—the portrait—is you?"
"Don't you think I am as pretty now, boy? Bah! one is better looking at
twenty-three than at—than at—I don't know what, for I have forgotten how old
I am!"
My head drooped and I almost fainted again; anyway, my father lifted me
in his arms on to the bed, and made me swallow some tablespoonfuls of port.
I recovered very quickly, and never wished to enter my aunt's room again.
AN ANDALUSIAN DUEL
Serafin Estebanez Calderon
Through the little square of St. Anna, towards a certain tavern, where
the best wine is to be quaffed in Seville, there walked in measured steps
two men whose demeanor clearly manifested the soil which gave them birth. He
who walked in the middle of the street, taller than the other by about a
finger's length, sported with affected carelessness the wide, slouched hat
of Ecija, with tassels of glass beads and a ribbon as black as his sins. He
wore his cloak gathered under his left arm; the right, emerging from a
turquoise lining, exposed the merino lambskin with silver clasps. The
herdsman's boots—white, with Turkish buttons,—the breeches gleaming red from
below the cloak and covering the knee, and, above all, his strong and robust
appearance, dark curly hair, and eye like a red-hot coal, proclaimed at a
distance that all this combination belonged to one of those men who put an
end to horses between their knees and tire out the bull with their lance.
He walked on, arguing with his companion, who was rather spare than
prodigal in his person, but marvelously lithe and supple. The latter was
shod with low shoes, garters united the stockings to the light-blue
breeches, the waistcoat was cane-colored, his sash light green, and jaunty
shoulder-knots, lappets, and rows of buttons ornamented the carmelite
jacket. The open cloak, the hat drawn
over his ear, his short, clean steps, and the manifestations in all his
limbs and movements of agility and elasticity beyond trial plainly showed
that in the arena, carmine cloth in hand, he would mock at the most frenzied
of Jarama bulls, or the best horned beasts from Utrera.
I—who adore and die for such people, though the compliment be not
returned—went slowly in the wake of their worships, and, unable to restrain
myself, entered with them the same tavern, or rather eating-house, since
there they serve certain provocatives as well as wine, and I, as my readers
perceive, love to call things by their right name. I entered and sat down at
once, and in such a manner as not to interrupt Oliver and Roland, and that
they might not notice me, when I saw that, as if believing themselves alone,
they threw their arms with an amicable gesture round each others' neck, and
thus began their discourse:
"Pulpete," said the taller, "now that we are going to meet each other,
knife in hand—you here, I there,—one, two,—on your guard,—triz,
traz,—have that,—take this and call it what you like—let
us first drain a tankard to the music and measure of some songs."
"Señor Balbeja," replied Pulpete, drawing his face aside and spitting
with the greatest neatness and pulchritude towards his shoe, "I am not the
kind of man either for La Gorja or other similar earthly matters, or because
a steel tongue is sheathed in my body, or my weasand slit, or for any other
such trifle, to be provoked or vexed with
such a friend as Balbeja. Let the wine be brought, and then, we will sing;
and afterwards blood—blood to the hilt."
The order was given, they clinked glasses, and, looking one at the other,
sang a Sevillian song.
This done, they threw off their cloaks with an easy grace, and unsheathed
their knives with which to prick one another, the one Flemish with a white
haft, the other from Guadix, with a guard to the hilt, both blades dazzling
in their brightness, and sharpened and ground enough for operating upon
cataracts, much less ripping up bellies and bowels. The two had already
cleft the air several times with the said lancets, their cloak wound round
their left arm—first drawing closer, then back, now more boldly and in
bounds—when Pulpete hoisted the flag for parley, and said:
"Balbeja, my friend, I only beg you to do me the favor not to fan my face
with Juilon your knife, since a slash might use it so ill that my
mother who bore me would not know me, and I should not like to be considered
ugly; neither is it right to mar and destroy what God made in His likeness."
"Agreed," replied Balbeja; "I will aim lower."
"Except—except my stomach also, for I was ever a friend to cleanliness,
and I should not like to see myself fouled in a bad way, if your knife and
arm played havoc with my liver and intestines."
"I will strike higher; but let us go on."
"Take care of my chest, it was always weak."
"Then just tell me, friend, where
am I to sound or tap you?"
"My dear Balbeja, there's always plenty of time and space to hack at a
man; I have here on my left arm a wen, of which you can make meat as much as
you like."
"Here goes for it," said Balbeja, and he hurled himself like an arrow;
the other warded off the thrust with his cloak, and both, like skilful
penmen, began again tracing S's and signatures in the air with dashes and
flourishes without, however, raising a particle of skin.
I do not know what would have been the end of this onslaught, since my
venerable, dry, and shriveled person was not suitable for forming a point of
exclamation between two combatants; and the tavern-keeper troubled so little
about what was happening that he drowned the stamping of their feet and
clatter of the tumbling stools and utensils by scraping street music on a
guitar as loud as he could. Otherwise he was as calm as if he were
entertaining two angels instead of two devils incarnate.
I do not know, I repeat, how this scene would have ended, when there
crossed the threshold a parsonage who came to take a part in the development
of the drama. There entered, I say, a woman of twenty to twenty-two years of
age, diminutive in body, superlative in audacity and grace. Neat and clean
hose and shoes, short, black flounced petticoat, a linked girdle, head-dress
or mantilla of fringed taffeta caught together at the nape of her neck, and
a corner of it over her shoulder, she passed before my eyes with swaying
hips, arms akimbo, and moving her head to
and fro as she looked about her on all sides.
Upon seeing her the tavern-keeper dropped his instrument, and I was
overtaken by perturbation such as I had not experienced for thirty years (I
am, after all, only flesh and blood); but, without halting for such
lay-figures, she advanced to the field of battle.
There was a lively to-do here; Don Pulpete and Don Balbeja when they saw
Doña Gorja appear, first cause of the disturbance and future prize for the
victor, increased their feints, flourishes, curvets, onsets, crouching, and
bounds—all, however, without touching a hair. Our Helen witnessed in silence
for a long time this scene in history with that feminine pleasure which the
daughters of Eve enjoy at such critical moments. But gradually her pretty
brow clouded over, until, drawing from her delicate ear, not a flower or
earring, but the stump of a cigar, she hurled it amidst the jousters. Not
even Charles V's cane in the last duel in Spain produced such favorable
effects. Both came forward immediately with formal respect, and each, by
reason of the discomposure of his person and clothes, presumed to urge a
title by which to recommend himself to the fair with the flounces. She, as
though pensive, was going over the passage of arms in her mind, and then,
with firm and confident resolution, spoke thus:
"And is this affair for me?"
"Who else should it be for? since I—since nobody—" they replied in the
same breath.
"Listen, gentlemen," said she. "For females
such as I and my parts, of my charms and
descent—daughter of La Gatusa, niece of La Mêndez, and granddaughter of La
Astrosa—know that there are neither pacts nor compacts, nor any such futile
things, nor are any of them worth a farthing. And when men challenge each
other, let the knife do its work and the red blood flow, so as not to have
my mother's daughter present without giving her the pleasure of snapping her
fingers in the face of the other. If you pretend you are fighting for me,
it's a lie; you are wholly mistaken, and that not by halves. I love neither
of you. Mingalarios of Zafra is to my taste, and he and I look upon you with
scorn and contempt. Good-by, my braves; and, if you like, call my man to
account."
She spoke, spat, smoothed the saliva with the point of her shoe, looking
Pulpete and Balbeja full in the face, and went out with the same expressive
movements with which she entered.
The two unvarnished braggarts followed the valorous Doña Gorja with their
eyes; and then with a despicable gesture drew their knives across their
sleeve as though wiping off the blood there might have been, sheathed them
at one and the same time, and said together:
"Through woman the world was lost, through a woman Spain was lost; but it
has never been known, nor do ballads relate, nor the blind beggars sing, nor
is it heard in the square or markets, that two valiant men killed each,
other for another lover."
"Give me that fist, Don Pulpete."
"Your hand, Don Balbeja."
They spoke and strode out into the street, the best friends in the world,
leaving me all amazed at such whimsicality.
MARIQUITA THE
BALD
Juan Eugenio Hartzenbusch
It is as sorry a matter to use words of whose meaning one is ignorant as
it is a blemish for a man of sense to speak of what he knows nothing about.
I say this to those of you who may have the present story in your hands,
however often you may have happened to have heard Mariquita the Bald
mentioned, and I swear by my doublet that you shall soon know who Mariquita
the Bald was, as well as I know who ate the Christmas turkey, setting aside
the surmise that it certainly must have been a mouth.
I desire, therefore, to enlighten your ignorance of this subject, and beg
to inform you that the said noted Maria (Mariquita is a diminutive of Maria)
was born in the District of Segovia, and in the town of San Garcia, the
which town is famed for the beauty of the maidens reared within its walls,
who for the most part have such gentle and lovely faces that may I behold
such around me at the hour of my death. Maria's father was an honest farmer,
by name Juan Lanas, a Christian old man and much beloved, who had inherited
no mean estate from his forefathers, though with but little wit in his
crown,—a lack which was the cause of much
calamity to both the father and the daughter, for in the times to which we
have attained, God forgive me if it is not necessary to have more of the
knave than of the fool in one's composition.
Now it came to pass that Juan Lanas, for the castigation of his sins,
must needs commit himself to a lawsuit with one of his neighbors about a
vine stock which was worth about fifty maravedis; and Juan was in the
right, and the judges gave the verdict in his favor, so that he won his
case, excepting that the suit lasted no less than ten years and the costs
amounted to nothing less than fifty thousand maravedis, not to speak
of a disease of the eyes which, after all was over, left him blind. When he
found himself with diminished property and without his eyesight, in sorrow
and disgust he turned into money such part of his patrimony as sufficed to
rid him of the hungry herd of scriveners and lawyers, and took his way to
Toledo with his daughter, who was already entering upon her sixteenth year,
and had matured into one of the most beautiful, graceful, and lovable
damsels to be found throughout all Castile and the kingdoms beyond.
For she was white as the lily and red like the rose, straight and tall of
stature, and slender in the waist, with fair, shapely hips; and again her
foot and hand were plump and small to a marvel, and she possessed a head of
hair which reached to her knees. For I knew the widow Sarmiento who was
their housekeeper, and she told me how she could scarcely clasp Mariquita's
hair with both hands, and that she could
not comb the hair unless Maria stood up and the housekeeper mounted on a
footstool, for if Maria sat down the long tresses swept the ground, and
therefore became all entangled.
And do not imagine, her beauty and grace being such, that she sinned
greatly in pride and levity, as is the wont of girls in this age. She was as
humble as a cloistered lay-sister, and as silent as if she were not a woman,
and patient as the sucking lamb, and industrious as the ant, clean as the
ermine, and pure as a saint of those times in which, by the grace of the
Most High, saintly women were born into the world. But I must confide to you
in friendship that our Mariquita was not a little vain about her hair, and
loved to display it, and for this reason, now in the streets, now when on a
visit, now when at mass, it is said she used to subtilely loosen her
mantilla so that her tresses streamed down her back, the while feigning
forgetfulness and carelessness. She never wore a hood, for she said it
annoyed her and choked her; and every time that her father reproached her
for some deed deserving of punishment and threatened to cut off her hair, I
warrant you she suffered three times more than after a lash from the whip,
and would then be good for three weeks successively; so much so that Juan
Lanas, perceiving her amendment, would laugh under his cloak, and when
saying his say to his gossips would tell them that his daughter, like the
other saint of Sicily, would reach heaven by her hair.
Having read so far, you must now know that Juan Lanas, the blind man,
with the change of district and dwelling
did not change his judgment and if he was crack-brained at San Garcia, he
remained crack-brained at Toledo, consuming in this resort his money upon
worthless drugs and quacks which did not cure his blindness and impoverished
him more and more every day, so that if his daughter had not been so
dexterous with her fingers in making and broidering garments of linen, wool,
and silk, I promise you that this miserable Juan would have had to go for
more than four Sundays without a clean shirt to put on or a mouthful to eat,
unless he had begged it from door to door.
The years passed by to find Maria every day more beautiful, and her
father every day more blind and more desirous to see, until his affliction
and trouble took such forcible possession of his breast and mind, that Maria
saw as clear as daylight that if her father did not recover his sight, he
would die of grief. Maria thereupon straightway took her father and led him
to the house of an Arabian physician of great learning who dwelt at Toledo,
and told the Moor to see if there were any cure for the old man's sight. The
Arabian examined and touched Juan, and made this and that experiment with
him, and everything prospered, in that the physician swore great oaths by
the heel-bone of Mohammed that there was a complete certainty of curing Juan
and making him to see his daughter again, if only he, the physician, were
paid for the cure with five hundred maravedis all in gold. A sad
termination for such a welcome beginning, for the two unhappy
creatures, Juan and Maria, had neither
maravedi nor cuarto in the money box! So they went thence all
downcast, and Maria never ceased praying to his Holiness Saint John and his
Holiness Saint James (the patron saint of Spain) to repair to their
assistance in this sad predicament.
"In what way," conjectured she inwardly, "in what way can I raise five
hundred maravedis to be quits with the Moor who will give back his
sight to my poor old father? All! I have it. I am a pretty maid, and suitors
innumerable, commoners and nobles, pay their addresses and compliments to
me. But all are trifling youths who only care for love-making and who seek
light o' loves rather than spouses according to the law of the Lord Jesus
Christ. I remember, notwithstanding, that opposite our house lives the
sword-cutler, Master Palomo, who is always looking at me and never speaks to
me, and the Virgin assist me, he appears a man of very good condition for a
husband; but what maiden, unless she were cross-eyed, or hunch-backed, could
like a man with such a flat nose, with that skin the color of a ripe date,
with those eyes like a dead calf's, and with those huge hands, which are
more like the paws of a wild beast that the belongings of a person who with
them should softly caress the woman whom Destiny bestows upon him for a
companion? 'Tis said that he is no drunkard, nor cudgeler, nor dallier with
women, nor a liar, and that he is besides possessed of much property and
very rich. Pity 'tis that one who is so ugly and stiff-necked should unite
such parts."
Thus turning the matter over and over
in her mind, Maria together with Juan reached their home, where was awaiting
them an esquire in a long mourning robe, who told Maria that the aunt of the
mayor of the city had died in an honest estate and in the flower of her age,
for she had not yet completed her seventy years, and that the obsequies of
this sexagenarian damsel were to be performed the following day, on which
occasion her coffin would be carried to the church by maidens, and he was
come to ask Maria if she would please to be one of the bearers of the dead
woman, for which she would receive a white robe, and to eat, and ducat, and
thanks into the bargain.
Maria, since she was a well-brought-up maid, replied that if it seemed
well to her father, it would also seem well to her.
Juan accepted, and Maria was rejoiced to be able to make a display of her
hair, for it is well known that the maidens who bear one another to the
grave walk with disheveled locks. And when on the morrow the tiring-women of
the mayoress arrayed Maria in a robe white as the driven snow and fine as
the skin of an onion; and when they girt her slender waist with a sash of
crimson silk, the ends of which hung down to the broad hem of the skirt; and
when they crowned her smooth and white forehead with a wreath of white
flowers, I warrant you that, what with the robe and the sash and the wreath,
and the beautiful streaming hair and her lovely countenance and gracious
mien, she seemed no female formed of
flesh and blood, but a superhuman creature or blessed resident of those
shining circles in which dwell the celestial hierarchies. The mayor and the
other mourners stepped forth to see her, and all unceasingly praised God,
who was pleased to perform such miracles for the consolation and solace of
those living in this world.
And there in a corner of the hall, motionless like a heap of broken
stones, stood one of the mutes with the hood of his long cloak covering his
head, so that nothing could be seen but his eyes, the which he kept fixed on
the fair damsel. The latter modestly lowered her eyes to the ground with her
head a little bent and her cheeks red for bashfulness, although it pleased
her no little to hear the praises of her beauty. At this moment a screen was
pushed aside, and there began to appear a huge bulk of petticoats, which was
nothing less than the person of the mayoress, for she was with child and
drawing near to her time. And when she saw Maria, she started, opened her
eyes a hand's-breadth wide, bit her lips, and called hurriedly for her
husband. They stepped aside for a good while, and then hied them thence, and
when they returned the mutes and maidens had all gone.
While they were burying the defunct lady I must tell you, curious
readers, that the mayor and mayoress had been married for many years without
having any children, and they longed for them like the countryman for rain
in the month of May, and at last her hour of bliss came to the mayoress, to
the great content of her husband. Now, it
was whispered that the said lady had always been somewhat capricious; judge
for yourselves what she would be now in the time of her pregnancy! And as
she was already on the way to fifty, she was more than mediocrely bald and
hairless, and on these very same days had commissioned a woman barber, who
lived in the odor of witchcraft, to prepare for her some false hair, but it
was not to be that of a dead woman, for the mayoress said very sensibly that
if the hair belonged to a dead woman who rejoiced in supreme glory, or was
suffering for her sins in purgatory, it would be profanation to wear any
pledge of theirs, and if they were in hell, it was a terrible thing to wear
on one's person relics of one of the damned. And when the mayoress saw the
abundant locks of Maria, she coveted them for herself, and it was for this
reason that she called to the mayor to speak to her in private and besought
him eagerly to persuade Mario to allow herself to be shorn upon the return
from the burial.
"I warn you," said the mayor, "that you are desirous of entering upon a
very knotty bargain, for the disheveled girl idolizes her hair in such wise
that she would sooner lose a finger than suffer one of her tresses to be cut
off."
"I warn you," replied the mayoress, "that if on this very day the head of
this young girl is not shorn smooth beneath my hand as a melon, the child to
which I am about to give birth will have a head of hair on its face, and
if it happens to be a female, look you, a
pretty daughter is in store for you!"
"But bethink yourself that Maria will ask, who knows, a good few crowns
for this shaving."
"Bethink yourself that if not, your heir or heiress, begotten after many
years' marriage, will come amiss; and bear in mind, by the way, that we are
not so young as to hope to replace this by another."
Upon this she turned her back to the mayor, and went to her apartment
crying out: "I want the hair, I must have the hair, and if I do not get the
hair, by my halidom I shall never become a mother."
In the meantime the funeral had taken place without any novelty to
mention, excepting that if in the streets any loose fellow in the crowd
assayed to annoy the fair Maria, the hooded mute, of whom we made mention
before, quickly drew from beneath his cloak a strap, with which he gave a
lash to the insolent rogue without addressing one word to him, and then
walked straight on as if nothing had happened. When all the mourners
returned, the mayor seized hold of Maria's hand and said to her:
"And now, fair maid, let us withdraw for a little while into this other
apartment," and thus talking whilst in motion he brought her into his wife's
private tiring-room, and sat himself down in a chair and bent his head and
stroked his beard with the mien of one who is studying what beginning to
give his speech. Maria, a little foolish and confused, remained standing in
front of the mayor, and she also humbly
lowered before him her eyes, black as the sloe; and to occupy herself with
something, gently fingered the ends of the sash, which girded her waist and
hung down over her skirt, not knowing what to expect from the grave mien and
long silence of the mayor, who, raising his eyes and looking up at Maria,
when he beheld her in so modest a posture, devised thence a motive with
which to begin, saying:
"Forsooth, Maria, so modest and sanctimonious is thy bearing, that it is
easy to see thou art preparing thyself to become a black-wimpled nun. And if
it be so, as I presume it to be, I now offer of my own accord to dispose of
thy entry into the cloisters without any dowry, on the condition that thou
dost give me something that thou hast on thy head, and which then will not
be necessary for thee."
"Nay, beshrew me, Sir Mayor," replied Maria, "for I durst not think that
the Lord calls upon me to take that step, for then my poor father would
remain in the world without the staff of his old age."
"Then, now, I desire to give thee some wise counsel, maid Maria. Thou
dost gain thy bread with great fatigue. Thou shouldst make use of thy time
as much as is possible. Now one of thy neighbors hath told me that in the
dressing of thy hair thou dost waste every day more than an hour. It would
be better far if thou didst spend this hour on thy work rather than in the
dressing and braiding which thou dost to thy hair."
"That is true, Sir Mayor," replied Maria, turning as red as a carnation,
"but, look you, it is not my fault if I
have a wealth of tresses, the combing and plaiting of which necessitate so
long a time every morning."
"I tell thee it is thy fault," retorted the mayor, "for if thou didst cut
off this mane, thou wouldst save thyself all this combing and plaiting, and
thus wouldst have more time for work, and so gain more money, and wouldst
also give no occasion to people to call thee vain. They even say that the
devil will some day carry thee off by thy hair. Nay, do not be distressed,
for I already perceive the tears gathering in thine eyes, for thou hast them
indeed very ready at hand; I admonish thee for thine own good without any
self-interest. Cut thy hair off, shear thyself, shave thyself, good Maria,
and to allay the bitterness of the shearing, I will give fifty maravedis,
always on condition that thou dost hand me over the hair."
When Maria at first heard this offer of so reasonable a sum for this her
hair, it seemed to her a jest of the mayor's, and she smiled right sweetly
while she dried her tears, repeating:
"You will give me fifty maravedis if I shave myself?"
Now it appeared to the mayor (who, it is said, was not gifted with all
the prudence of Ulysses) that the smile signified that the maid was not
satisfied with so small a price, and he added:
"If thou wilt not be content with fifty maravedis, I will give
thee a hundred."
Then Maria saw some hangings of the apartment moving in front of her, and
perceiving a bulky protuberance, she
immediately divined that the mayoress was hiding behind there, and that the
protuberance was caused by her portly form. Now she discovered the mayor's
design, and that it was probably a caprice of his spouse, and she made a vow
not to suffer herself to be shorn unless she acquired by these means the
five hundred maravedis needful to pay the Arabian physician who would
give her father back his eyesight.
Then the mayor raised his price from a hundred maravedis to a
hundred and fifty, and afterwards to two hundred, and Maria continued her
sweet smiling, shaking of the head, and gestures, and every time that the
mayor bid higher and Maria feigned to be reluctant, she almost hoped that
the mayor would withdraw from his proposition, for the great grief it caused
her to despoil herself of that precious ornament, notwithstanding that my
means of it she might gain her father's health. Finally the mayor, anxious
to conclude the treaty, for he saw the stirring of the curtains, and knew by
them the anxiety and state of mind of the listener, closed by saying:
"Go to, hussy, I will give thee five hundred maravedis. See, once
and for all, if thou canst agree on these terms."
"Be it so," replied Maria, sighing as if her soul would flee from her
flesh with these words—"be it so, so long that nobody doth know that I
remain bald."
"I will give my word for it," said the mayoress, stepping from behind the
curtains with a pair of sharp shears in
her hands and a wrapper over her arm.
When Maria saw the scissors she turned as yellow as wax, and when they
told her to sit down on the sacrificial chair, she felt herself grow faint
and had to ask for a drink of water; and when they tied the wrapper round
her throat it is related that she would have immediately torn it asunder if
her courage had not failed her. And when at the first movement of the shears
she felt the cold iron against her skull, I tell you it seemed to her as if
they were piercing her heart with a bright dagger. It is possible that she
did not keep her head still for a moment while this tonsuring was taking
place; she moved it in spite of herself, now to one side, now to another, to
flee from the clipping scissors, of which the rude cuts and the creaking
axis wounded her ears. Her posture and movements, however, were of no avail
to the poor shorn maiden, and the pertinacious shearer, with the anxiety and
covetousness of a pregnant woman satisfying a caprice, seized the hair well,
or ill, by handfuls, and went on bravely clipping, and the locks fell on to
the white wrapper, slipping down thence till they reached the ground.
At last the business came to an end, and the mayoress, who was beside
herself with joy, caressingly passed the palm of her hand again and again
over the maid's bald head from the front to the back, saying:
"By my mother's soul, I have shorn you so regularly and close to the root
that the most skilful barber could not
have shorn you better. Get up and braid the hair while my husband goes to
get the money and I your clothes, so that you can leave the house without
anyone perceiving it."
The mayor and mayoress went out of the room, and Maria, as soon as she
found herself alone, went to look at herself in a mirror that hung there;
and when she saw herself bald she lost the patience she had had until then,
and groaned with rage and struck herself, and even tried to wrench off her
ears, which appeared to her now outrageously large, although they were not
so in reality. She stamped upon her hair and cursed herself for having ever
consented to lose it, without remembering her father, and just as if she had
no father at all. But as it is a quality of human nature to accept what
cannot be altered, poor angry Maria calmed down little by little, and she
picked up the hair from the ground and bound it together and braided it into
great ropes, not without kissing it and lamenting over it many times.
The mayor and the mayoress returned, he with the money and she with the
every-day clothes of Maria, who undressed and folded her white robe in a
kerchief, put on her old gown, hid herself with her shawl to the eyes, and
walked, moaning, to the house of the Moor, without noticing that the man
with the hood over his head was following behind her, and that when she, in
a moment of forgetfulness, lowered her shawl through the habit she had of
displaying her tresses, her bald head could be plainly seen. The Moor
received the five hundred maravedis
with that good-will with which money is always received, and told Maria to
bring Juan Lanas to his house to stay there so long as there was any risk in
the cure. Maria went to fetch the old man, and kept silence as to her shorn
head so as not to grieve him, and whilst Juan remained the physician's
guest, Maria durst not leave her home except after nightfall, and then well
enveloped. This, however, did not hinder her being followed by the
muffled-up man.
One evening the Moor told her in secret that the next morning he would
remove the bandages from Juan's eyes. Maria went to bed that night with
great rejoicing, but thought to herself that when her father saw her (which
would be with no little pleasure) he would be pleased three or four times
more if he could see her with the pretty head-dress which she used to wear
in her native town. Amidst such cavillation she donned the next day her best
petticoat and ribbons to his to the Arabian's house; and while she was
sitting down to shoe herself she of a sudden felt something like a hood
closing over her head, and, turning round, she saw behind her the muffled-up
man of before, who, throwing aside his cloak, discovered himself to be the
sword-cutler, Master Palomo, who, without speaking, presented Maria with a
little Venetian mirror, in which she looked and saw herself with her own
hair and garb in such wise that she wondered for a good time if it were not
a dream that the mayoress had shorn her.
The fact was that Master Palomo was a great
crony of the old woman barber, and had
seen in her house Maria's tresses on the very same afternoon of the morning
in which he saw Maria was bald, and keeping silence upon the matter, had
wheedled the old woman into keeping Maria's hair for him, and dressing for
the mayoress some other hair of the same hue which the crone had from a dead
woman—a bargain by which the crafty old dame acquired many a bright crown.
And the story relates that as soon as Maria regained her much lamented and
sighed-for hair by the hands of the gallant sword-cutler, the master
appeared to her much less ugly than before. I do not know if it tells that
from that moment she began to look on him with more favorable eyes, but i'
sooth it is a fact that upon his asking her to accept his escort to the
Moor's house, she gave her assent, and the two set out hand in hand, the
maiden holding her head up free from mufflers. As they both entered the
physician's apartment her father threw himself into Maria's arms, crying:
"Glory to God, I see thee now, my beloved daughter. How tall and
beautiful thou art grown! Verily, it is worth while to become blind for five
years to see one's daughter matured thus! Now that I see daylight again, it
is only right that I should no longer be a burden to thee. I shall work for
myself, for as for thee it is already time for thee to marry."
"For this very purpose am I come," broke in at this opportune moment the
silent sword-cutler; "I, as you will have already recognized
by my voice, am your neighbor, Master
Palomo. I love Maria, and ask you for her hand."
"Lack-a-day, master, but your exterior is not very prepossessing.
Howbeit, if Maria doth accept you, I am content."
"I," replied Maria, wholly abashed, and smoothing the false hair (which
then weighed upon her head and heart like a burden of five hundred
weight)—"I, so may God enlighten me, for I durst not venture to reply."
Palomo took her right hand without saying anything, and as he did so
Maria looked at the master's wrists, and observed the wristbands of his
shirt, neatly embroidered, and with some suspicion and beating of her heart
said to him:
"If you wish to please me, good neighbor, tell me by what seamstress is
this work?"
"It is the work," replied the master, jocularly, "the work of a pretty
maiden who for five years has toiled for my person, albeit she hath not
known it till now."
"Now I perceive," said Maria, "how that all the women who have come to
give me linen to sew and embroider were sent by you, and that is why they
paid me more than is customary."
The master did not reply, but he smiled and held out his arms to Maria.
Maria threw herself into them, embracing him very caressingly; and Juan
himself said to the two:
"In good sooth, you are made one for the other."
"By my troth, my beloved one," continued the sword-cutler after a while,
"if my countenance had only been more pleasing, I should not have been
silent towards you for so many long days,
nor would I have been content with, gazing at you from afar. I should have
spoken to you, you would have made me the confidant of your troubles, and I
would have given you the five hundred maravedis for the cure of your
good father."
And whispering softly into her ear, he added: "And then you would not
have passed that evil moment under the hands of the mayoress. But if you
fear that she may break the promise she made to you to keep silence as to
your cropped head, let us, if it please you, set out for Seville, where
nobody knows you, and thus—"
"No more," exclaimed Maria, resolutely throwing on the ground the hair,
which Juan picked up all astonished. "Send this hair to the mayoress, since
it was for this and not for that of the dead woman that she paid so dearly.
For I, to cure myself of my vanity, now make a vow, with your good
permission, to go shorn all my life. Such artificial adornments are little
befitting to the wives of honest burghers."
"But rely upon it," replied the master-cutler, "that as soon as it is
known that you have no hair, the girls of the city, envious of your beauty,
will give you the nickname of Mariquita the Bald!"
"They may do so," replied Maria, "and that they may see that I do not
care a fig for this or any other nickname, I swear to you that from this day
forth I will not suffer anybody to call me by another name than Mariquita
the Bald."
This was the event that rendered so famous throughout all Castile the
beautiful daughter of good Juan Lanas,
who in effect married Master Palomo, and became one of the most honorable
and prolific women of the most illustrious city of Toledo.
THE LOVE OF
CLOTILDE
Armando Palacio Valdés
In the dressing-room of Clotilde, leading actress of one of the most
important theaters in the capital, there gathered every night about half a
dozen of her male friends. The reception lasted almost always about as long
as the performances; but it included a number of parentheses. Whenever the
actress, was obliged to change her costume she would turn towards her
visitors with a bewitching smile and beseeching eyes:
"Gentlemen, will you withdraw for one little moment?—not more than one
little moment."
Thereupon they would all transfer themselves to the ante-room and remain
there patiently waiting. No, I am mistaken, not quite all, because the
youngest of them, a third year student in the School of Medicine, would
avail himself of the chance to take a turn in the wings to stretch his legs
and snatch a fugitive kiss or so. At all events, the majority remained,
either seated or pacing up and down, until the moment when Clotilde would
re-open her door and, putting out her head, decked as queen or peasant girl,
according to the part she was playing, would call out:
"Now you may come back, gentlemen.
Have I been very long?"
Don Jerónimo always lingered. He was the last to withdraw grumbling and
the first to return to the dressing-room. He was never able to reconcile
himself to that modest custom. And although he never allowed himself to say
so openly, yet in the depths of his secret thoughts he regarded it as a lack
of courtesy that he should be ejected from his seat, merely because the
silly child must change her dress,—he, who for thirty years had passed his
life behind the scenes and had been on intimate terms with every actor and
actress, ancient and modern!
He was fifty-four years of age and had been attached to the Ministry of
Foreign Affairs ever since he was four-and-twenty. Each successive
government had regarded him as one of the indispensable wheels in the
machinery of colonial administration. Furthermore, he was a bachelor and
living at the mercy of his landlady. It was said that in his youth he once
wrote a play which won him nothing but hisses and free entry for life behind
the scenes of the theaters. Whether resigned or not to the verdict of the
public, he ceased to write plays and assumed instead the nobler rôle of
patron to unrecognized authors and artists and to ruined managers.
Any youth from the provinces who arrived in Madrid with a drama in his
pocket could take no surer road to seeing it produced than that which led to
the home of Don Jerónimo. One and all, he received them with open arms,
the good and the bad alike. There is no
denying that, since he was rather brusque in his ways, he never spared the
young authors who asked his advice and read him their productions, but
criticized vigorously, even to the verge of insult: "This whole episode is
sheer nonsense; spill your ink-well on it!" "Why, look here, for the love of
heaven! How do you suppose that a man who is on the point of committing
murder is going to stand there for sixteen seconds, without drawing his
breath?" "Lord, what tommyrot! Platonic love for a woman of that class! You
must have tumbled out of the nest unfledged, my lad!"
But anyone possessed of a little tact refused to take offense, but went
calmly on and ended by intrusting his manuscript to the hands of Don
Jerónimo. And he could rest assured that his drama would be produced. The
veteran of the greenrooms exercised a strong influence, akin to
intimidation, over managers and actors alike; when he was displeased, he
gave his tongue free rein; if a play had been hissed, he would protest,
boiling with rage, against the public verdict, and would continue to support
the author more stanchly than ever. If on the contrary it scored a hit, he
merely kept silent and smiled ecstatically, but never sought out the
successful author in order to congratulate him. And if the latter should
complain of his indifference, his answer was:
"Now that you have shown that you can use your wings, will you please, my
friend, will you please leave me free to succor some other poor fellow?"
His private life offered little of
special interest. Every night, upon leaving the theater, he betook himself
to the Café Habanero, where he habitually consumed a beefsteak,
together with a small measure of beer. And, according to a certain friend,
who had watched him repeatedly, he always managed his repast so artfully as
to finish, at one and the same time, the last mouthful of meat, the last
fragment of bread, and the last draught of beer.
On this particular night the little gathering was unwontedly animated.
The actress's friends indulged more freely than usual in gossip and
laughter. Don Jerónimo, muffled closely in his cape (one of his privileges),
lounging at ease in the big corner chair, and with his inevitable cigar
between his teeth (another special privilege), was giving utterance to rare
and racy stories, which from time to time caused his hearers to cast a
glance in the direction of Clotilde and brought a slightly heightened color
to the latter's cheeks.
Don Jerónimo himself took no notice of this; he had first known her as
such a mere child that he considered he had the right to dispense with
certain courtesies that are due to ladies,—assuming that in the whole course
of his life he had ever shown them to any woman, which is very doubtful. He
had met her first as a mere child and had opened the way for her to the
stage. At the time that he ran across her, she was living wretchedly and
trying to learn the art of making artificial flowers. Today, thanks to her
talent, she earned enough to keep her mother and sisters in comfort.
Clotilde's attraction lay in her charm
of manner rather than her beauty. Her complexion was olive, her eyes large
and black, the best of all her features; her mouth somewhat big, but with
bright red lips and admirably even teeth. Tonight she was costumed as a lady
of the time of Louis XV, with powdered hair, which was marvelously becoming
to her. She took almost no part in the conversation, but seemed satisfied to
be merely a listener, constantly turning her serene gaze from one speaker to
another, and often answering only with a smile when they addressed her.
All at once there came the voice of the call-boy:
"Señorita Clotilde, if you please—"
"Coming," she answered, rising.
She crossed over to the mirror, gave a few final touches to her brows and
lashes with a pencil, adjusted with somewhat nervous fingers the coils of
her hair, the cross of brilliants which she wore at her throat, and the
folds of her dress. Her friends became for the moment silent and
abstractedly watched these last preparations.
"Good-by for the present, gentlemen." And she left the dressing-room,
followed by her maid, carefully bearing her train, a magnificent train of
cream-colored satin.
"She grows lovelier every day, Clotilde does," said the medical student,
allowing an imperceptible sigh to escape him.
Don Jerónimo took an enormous pull at his cigar, and instantly became
enveloped in a cloud of smoke. For this reason no one
observed the smile of triumph with which
he received the medical student's remark.
"I agree with you that she grows prettier every day," said another of the
visitors. "But it seems to me that her disposition has been undergoing a big
change for some time back. You, my boy, have not known her as long as we
have. She used to be a fascinating talker, so merry, so full of spirits! No
one could ever remain out of temper in her company. But now I find her grave
and sad almost all the time."
"It's a fact that I have wondered at the melancholy look in her eyes."
Don Jerónimo took another enormous pull at his cigar. No one saw the
swift flare of anger that passed over his face.
"Changes like that, my boy, have only one cause, and that is love."
"Was she engaged?"
"Precisely,—Don Jerónimo knows the story well."
"Yes, and I am going to tell it to you," said the one referred to, from
the depths of his cloak. "Though you may believe me that it is no pleasant
task to relate such follies. But it concerns a girl whom we all of us love,
and whatever affects her ought to interest us.
"Some three years ago a young man, faultlessly dressed and with the
manuscript of a play under his arm, called upon the director of this
theater. Now there is nothing in the world more impressive and awe-inspiring
than a well-dressed young man who carries the manuscript of a play under his
arm. The director did his best to dodge
him, and held him off with a number of adroit moves; but he was finally
cornered, all the same. In other words, the young man invited him to
breakfast one day, enticing him with the seductive prospect of several dozen
oysters, washed down with abundant Sauterne, and for dessert he shot off his
play at close range.
"As it turned out, the play was no good. Pepe did what you know one does
in such cases: he expressed deep admiration for the versification, he said
'bravo!' over certain obscurely phrased thoughts, and finally he recommended
a few changes in the second act, after which the work would be
unexceptionable.
"The unwary poet returned home greatly pleased, and set to work zealously
upon the revision. At the end of a fortnight he returned for another
interview with Pepe; this time the latter found the first act somewhat slow,
and advised him at any cost to put more action into it and make it somewhat
shorter. It took the poet a month to rewrite the first act. When he once
more presented himself, the director, while expressing great admiration for
the excellence of the verse and for some of the ideas, manifested some doubt
as to whether the play was actable. That it was literary, he
had none whatever; on the contrary, it seemed to him that from this point of
view it compared favorably with the best of Ayala's plays,—but actable,
really actable, ah! that was another matter!"
"What is the difference, Don Jerónimo? I don't understand."
"Then I will explain, my boy. We, who
are behind the scenes, mean by actable a good play, and by
literary a bad one."
"I see!"
"After expressing these doubts, the manager concluded by recommending
certain additional alterations in the third act.
"At last the poet understood,—a really marvelous occurrence, because
poets, who understand everything else and can tell you why the condor flies
so high, who soar to the skies and descend into the abyss and penetrate the
secret thoughts of all created things, are not capable of realizing that
there are times when their works do not please those who hear them. Our
young man, whom we will call Inocencio, received back his manuscript
somewhat peevishly, and for a while nothing further was heard of him. But at
last, doubtless after a good deal of profound meditation, he presented
himself on a certain morning at the home of Clotilde. I hardly need tell you
that he carried his manuscript under his arm.
"He waited patiently in the parlor while our young friend completed her
toilet, and when at last she made her appearance, she saw before her a
blushing and confused young man, who nevertheless was pleasant-mannered and
fashionably dressed, and who besought with stammering lips that she would do
him the favor of listening while he read his play. Women, you must know,
find a singular pleasure in playing the rôle of patroness, especially in
regard to young men of pleasant manners and fashionable dress. So that it is
not at all surprising that Clotilde
listened patiently to the play and even pronounced it acceptable.
"The young man intrusted himself wholly to her guidance, deposited his
manuscript in her pretty hands, as though it were a new-born child, and she
received it like a doting mother, took it under her protection, and promised
to watch over its precious existence and introduce it to the world. The
young man declared that such an intention was worthy of the noble heart
whose fame had already reached his ears. Clotilde replied that it was no
kindness on her part to work to have the play produced, but only an act of
justice. The young man said that this idea was exceedingly flattering,
because Clotilde's great talent and the accuracy of her judgments were well
known to everyone, but that he dared not build upon such an illusion.
Clotilde declared that there were many unmerited reputations in the world,
and one of them was hers, but that on this occasion she felt that she was on
firm ground.
"The young man replied that when the river roars the water toils, and
that when the whole world unites in admiring not only the exceptional beauty
and artistic inspiration of a certain person, but also her splendid genius
and brilliant intellect, it was necessary to bow one's head. Clotilde said
that on this occasion she refused to bow hers, because she was quite
convinced that the world was greatly mistaken regarding what it called her
talent, which was nothing more nor less than pure instinct. The young man
cried out to heaven against such mystification, for which there was
absolutely no excuse. Then, promptly
calming down, he declared himself profoundly moved by the modesty of his
patroness, and swore by all the saints in heaven that he never had met her
equal,—with the result that the manuscript was momentarily gaining ground in
the heart of our sympathetic friend, and that the young man, overwhelmed
with emotion, took his leave of her until the following day.
"On the following day, Clotilde called upon the manager, and by
threatening to break her contract, forced from him a promise to produce
Inocencio's play as soon as possible. That same afternoon, the poet
expressed his thanks to his patroness and promptly took her into his
confidence. He belonged to a distinguished provincial family, although
without great financial resources. It was in the hope of bettering them that
he had come to Madrid, relying solely upon his genius. In his native town
they said that he had talent, and that if the verses which he had
contributed to the Tagus Echo had been published in Madrid, he would
be talked of as a second Nuñez de Arce y Grilo. He did not know whether that
was so; but he felt that his heart was full of noble sentiments, and he
loved the theater better than the apple of his eye. Would he succeed in
being an Ayala or a Tamayo? Would he be rejected by the public? It was an
insoluble mystery to him.
"During this interview, Clotilde became convinced of two very important
things: namely, that Inocencio possessed a talent so great that his head
could scarcely hold it, and secondly, that there was no one else in all
Madrid who could wear so conspicuous a
necktie with such charming effect. I need not tell you that their
confidential interviews increased in frequency, and that consequently
Clotilde came day by day more completely under the fascinating influence of
that supernatural necktie. In the end, she yielded herself vanquished, and
surrendered herself to it, bound hand and foot. The necktie deigned to raise
her from the ground and grant her the favor of its affection."
"What about a necktie?" asked one of the company, who had been nodding.
Don Jerónimo took an immense, an infernal pull at his cigar, in testimony
of his annoyance, then proceeded with no further notice:
"Meanwhile the rehearsals of Inocencio's play had begun. It was called,
if I am not mistaken, Stooping to Conquer,—excuse me, no, I believe
it was just the reverse, Conquering to Stoop. Well, at all events, it
contained a participle and an infinitive. Before long I became aware that
lover-like relations had been established between our fair friend and the
author, and since, as a matter of fact, even if Inocencio was a bad poet, as
Pepe insisted, he seemed like a good lad, I was very glad it had happened
and I helped it along as much as I could. Clotilde confided in me, and
declared that she was desperately in love; that her ambitions no longer had
anything to do with the art of the stage, which seemed to her an unbearable
slavery; that her ideal was to live tranquilly, even if it were in a garret,
united to the man whom she adored; that woman was born to be the guardian
angel of the fireside, and not to divert the
public, and that she herself would rather be queen of a humble little
apartment illuminated with love, than to receive all the applause in the
world. In short, gentlemen, our young friend was living in the midst of an
idyllic dream.
"Inocencio was, to all appearance, no less in love than she. I frequently
encountered them walking through the unfrequented by-paths of the Retiro, at
a respectable distance from her mother, who lingered opportunely to examine
the first opening buds of flowers or some curious insect. Mothers, at this
critical period of courtship, are under an obligation to be admirers of the
works of nature. The young pair of turtle-doves would pause when they caught
sight of me and greet me blushingly. I cannot conceal from you that, however
much I felt the loss to art, I was delighted that Clotilde was going to be
married. A woman always needs the protection of a man. And there is no
question that so far as outward appearance went, they were worthy of one
another. Inocencio certainly was a most attractive young fellow.
"At the theater they talked of nothing else than of this wedding, which
was still in the bud. Everybody was delighted, because Clotilde is the only
actress, since the beginning of the world, who took it into her head to
attempt what until now was regarded as impossible, to make herself beloved
by her companions.
"I observed, nevertheless,—for you know that I am an observant person: it
is the only quality that I possess, that
of observation, a thing to which the authors of today attach no importance.
Today, in the drama, everything is so much dried leaves, a lot of moonshine,
which, they let filter down through the foliage of the trees, a lot of
description of dawn and twilight, and a lot of other similar pastry-shop
stuff. That's all there is to it! When any fledgling author comes to me with
nonsense of that sort, I say to him: 'Get down to the facts! Get down to the
facts!' The facts are the drama, which doesn't exist in the great part of
the above-mentioned."
"Aren't you exciting yourself, Don Jerónimo?"
"Well, as I was telling you, I observed that as the rehearsals progressed
the ascendency of Inocencio over our young friend increased. The tone in
which he addressed her was no longer the humble and courteous tone of
earlier days; he corrected her frequently in her manner of delivery, he
dictated the attitudes and gestures which she should adopt, and sometimes,
when the actress did not quite understand his wishes, he allowed himself to
address her publicly in rather severe terms, and the way he looked at her
was severer still. Our poet was already thundering and lightning like a true
lord and master.
"Clotilde accepted it with good grace. She, who had always been so
haughty, even towards the most distinguished authors, stretched out and
shrank back like soft wax in the hands of that insignificant jackanapes. You
ought to have seen the humility with which she accepted his suggestions, and
the distress which his censures caused
her. All the time that the rehearsal lasted she kept her eyes steadily fixed
upon him, watching like a submissive slave to catch the wishes of her
master. The poet, lolling at ease in an arm-chair, with a brazier of hot
coals before him, directed the action in as dictatorial a manner as either
Gracia Gutierrez or Ayala could have done. A mere glance from him sufficed
to make Clotilde flush crimson or turn pale. The other actors made no
protest, out of consideration for her. When she had finished her scene she
came eagerly to take her seat beside her betrothed, who sometimes deigned to
welcome her with a haughty smile, and at other times with an Olympian
indifference. I, meanwhile, looked on, scandalized.
"On one occasion I came upon them from behind, and overheard what they
were saying. Clotilde was speaking, and hotly maintaining that Inocencio's
Stooping to Conquer or Conquering to Stoop was better than
A New Drama. The young man protested feebly. On another occasion they
were speaking of their future union. Clotilde was picturing in impassioned
phrases the nook to which they would go to hide their happiness; some lofty
spot on the hills of Salamanca, a dear little nest, bathed in sunlight,
where Inocencio could work in his private study, writing plays, while she
sat by his side and embroidered in absolute silence. When he was tired they
could talk for a while, to let him rest, and then she would give him a kiss
and go back again to her work. In the evening they would go out, arm in arm,
to take a short walk, and then home
again. But no more of the theater; she abhorred it with all her soul. In the
spring they would go every morning to take a walk in the Retiro and take
chocolate under the trees; in the summer they would spend a month or two in
Inocencio's birthplace, so as to bring back from the country a supply of
good color and health for the coming winter.
"The description of this tender idyl, which, even if I am a confirmed
bachelor, set my heart beating within my breast, produced no other effect
upon the new author than an insolent somnolence which would not disappear
until he suddenly raised his imperious voice to admonish some one of the
actors.
"At last the opening night arrived. We were all anxious to see the
result. The prevailing opinion was that the play offered little novelty; but
since Clotilde had staked her whole soul upon the outcome, a big success was
predicted. At the dress rehearsal our young friend had achieved genuine
prodigies. There was a moment when the few of us whom curiosity had brought
to witness it, rose to our feet electrified, convulsed, making a most
unseemly outcry. You have no conception how marvelously she rendered her
part. Then and there, all of a sudden, an idea entered my head. Recalling
all my observations of Clotilde's love affair, I felt convinced, in view of
the evidence, that Inocencio had had no other purpose in winning her love
than to assure an exceptional interpretation of the leading rôle of
his play, and a flattering outcome of his venture. I
decided not to communicate my suspicions
to anyone. I kept silent and hoped, but there is no doubt that from that
time on the young man was decidedly out of favor with me.
"The noise which Inocencio's friends had been making in regard to the
theme of his play, the fact that Clotilde had chosen it for her benefit
performance, and the wide-spread rumor that the celebrated actress was going
to win a signal triumph in it, all worked together to help the speculators
to dispose of every seat in the house at fabulous prices. I know a marquis
who paid eleven duros for two orchestra stalls. This room where we
are now sitting was filled, just as it is annually, with flowers and
presents; it was impossible to move about in the midst of such a
conglomeration of porcelain, books with costly bindings, ebony work-boxes,
picture-frames, and no end of other fancy trifles.
"The audience room was unusually brilliant. The most resplendent ladies,
the men most distinguished in politics, literature, and finance; in short,
the high life, as the phrase goes, was all there. But even more
brilliant and more radiant was Inocencio himself; radiant with glory and
happiness, and graciously receiving the crowds of visitors who came to see
the presents, dictating orders to the call-boys and scene-shifters regarding
the proper setting of the scene, and multiplying his smiles and
hand-shakings to the point of infinity. Clotilde also seemed more beautiful
than ever, and her expressive face revealed the tender emotion which
possessed her, as well as her deep anxiety to win laurels for her future
husband.
"The curtain arose and everyone
hurried to occupy his seat. In the wings there was no one save the author
and three or four of his friends. The opening scenes were received as usual
with indifference; the following ones with a little more cordiality; the
versification was fluent and polished, and, as you know, the public
appreciates sugar-coated phrases. At last the moment arrived for Clotilde's
entrance, and a faint murmur of curiosity and expectation ran through the
audience. She spoke her lines discreetly, but without much warmth; it was
easy to see that she was afraid. The curtain fell in a dead silence.
"Immediately the waiting-room and passage-way were filled by Inocencio's
friends, who came eagerly to tell him that this first performance of his
play was a great success,—but what was the matter with Clotilde? She hardly
put any movement into her part,—and she was usually so much alive, so
tremendously forceful! Our young friend acknowledged that, as a matter of
fact, she had felt badly scared, and that this had hampered her seriously.
The author, greatly alarmed for the fate of his work, endeavored to persuade
her that there was nothing to be afraid of, that all she had to do was to be
herself, and that she was not to think of him at all while she spoke her
lines.
"'I can't help it,' insisted Clotilde, 'all the time that I am speaking I
keep thinking that you are the author, and imagining that the play is not
going to succeed, and it makes me so frightened.'
"Inocencio was in despair; he tried entreaties,
advice, arguments, he embraced her
without caring who saw him; he tried to infuse courage into her by appealing
to her vanity as an artist; in short, he did everything imaginable to save
his play.
"The second act began. Clotilde had a few pathetic scenes. In the
beginning there was a certain slight disturbance in the audience, and this
sufficed to disconcert her completely, and to make her acting irremediably
bad, worse than she had ever acted in her whole life. A good deal of
coughing was heard, and some loud murmurs of impatience. At the end of that
second act a few indiscreet friends tried to applaud, but the audience
drowned them out with an immense and terrifying series of hisses. The
author, who was standing by my side, pale as death, relieved his feelings
with a flood of coarse words, and made his way to Pepe's room, which faces
that of Clotilde, and where his friends consoled him, casting the whole
blame for the failure upon her, and inflaming more and more the anger
surging in his heart. Meanwhile, our friend was utterly crushed and
overcome, and continually calling for her Inocencio. In order to spare her
further trouble, I told her that the author had accepted the situation
resignedly, and had left the theater to get a breath of air. The unhappy
girl bitterly blamed herself, taking the entire failure on her own
shoulders.
"The curtain rose for the third act; and we all gathered anxiously at the
wings. Clotilde, by a powerful effort of will, showed herself at first more
self-possessed than in the previous acts, but the audience was in a mood to
have some sport, and nothing could have
made them take the play seriously. When the public once scents a trail, it
is like a wild beast that smells blood; there is no way of heading it off,
and you have got to let it have its flesh at any cost. And there is no doubt
that on this occasion it gorged itself full. Coughs, laughter, sneezes,
stampings, hisses,—there was a little of everything. Tears sprang to our
poor friend's eyes, and she seemed upon the point of fainting. When the
curtain finally fell her eyes sought on all sides for her lover, but he had
disappeared. In her dressing-room, where I followed her, she sobbed,
groaned, gave way to despair, called herself a fool, said that she was going
to hire herself out on some farm to tend the geese and more to the same
effect. It cost me some hard work to calm her down, but at last I succeeded
so that she sank into a sort of silent lethargy. In the sorrow which her
eyes revealed I saw that what tormented her horribly was the absence of
Inocencio.
"The door of the room was suddenly flung open. The defeated poet made his
appearance; he was quite pale but apparently calm. Nevertheless, I perceived
at the first glance that his calmness was assumed, and that the smile which
contracted his lips closely resembled that of a condemned man who wishes to
die bravely.
"A gleam of joy illuminated Clotilde's face. She rose swiftly and flung
her arms around his neck, saying in a broken voice:
"'I have ruined you, my poor Inocencio, I have ruined you! How generous
you are! But listen, I swear to you, by
the memory of my father, that I will atone for the humiliation you have just
suffered.'
"'There is no need for you to atone, my dear girl,' replied the poet, in
a soft tone under which a disdainful anger could be felt, 'my family has not
achieved its illustrious name through the intercession of any actor. From
this day henceforth I gladly renounce the theater and all that is connected
with it. Accordingly,—I wish you good-day.' And, unclasping the arms that
imprisoned his neck, and smiling sarcastically, he retreated a few steps and
took his leave. Clotilde gazed at him in a stupor, then fell unconscious on
the divan.
"At the sight of her in such a state I felt my blood take fire, and I
followed the young man out. I overtook him near the stairs, and, grasping
him by the wrist, I said to him:
"'A word with you. The first thing that a man has to be, before he can be
a poet, is a gentleman,—and that is something you are not. Your play was
hissed because it lacks the same thing that you lack,—and that is a heart.
Here, sir, is my card.'"
"And did you not send him your seconds, Don Jerónimo?" inquired the
medical student.
"Silence, silence!" exclaimed another of the group, "here is Clotilde."
And, in fact, the charming actress at that moment appeared in the
doorway, and her large and sad black eyes, all the more beautiful beneath
her white Louis XV coiffure, smiled tenderly upon her faithful friends.
CAPTAIN VENENO'S PROPOSAL OF MARRIAGE
Pedro Antonio de Alarcón
"Great heavens! What a woman!" cried the captain, and stamped with fury.
"Not without reason have I been trembling and in fear of her from the first
time I saw her! It must have been a warning of fate that I stopped playing
écarté with her. It was also a bad omen that I passed so many
sleepless nights. Was there ever mortal in a worse perplexity than I am? How
can I leave her alone without a protector, loving her, as I do, more than my
own life? And, on the other hand, how can I marry her, after all my
declaimings against marriage?"
Then turning to Augustias—"What would they say of me in the club? What
would people say of me, if they met me in the street with a woman on my arm,
or if they found me at home, just about to feed a child in swaddling
clothes? I—to have children? To worry about them? To live in eternal fear
that they might fall sick or die? Augustias, believe me, as true as there is
a God above us, I am absolutely unfit for it! I should behave in such a way
that after a short while you would call upon heaven either to be divorced or
to become a widow. Listen to my advice: do not marry me, even if I ask you."
"What a strange creature you are," said the young woman, without allowing
herself to be at all discomposed, and
sitting very erect in her chair. "All that you are only telling to yourself!
From what do you conclude that I wish to be married to you; that I would
accept your offer, and that I should not prefer living by myself, even if I
had to work day and night, as so many girls do who are orphans?"
"How do I come to that conclusion?" answered the captain with the
greatest candor. "Because it cannot be otherwise. Because we love each
other. Because we are drawn to each other. Because a man such as I, and a
woman such as you, cannot live in any other way! Do you suppose I do not
understand that? Don't you suppose I have reflected on it before now? Do you
think I am indifferent in your good name and reputation? I have spoken
plainly in order to speak, in order to fly from my own conviction, in order
to examine whether I can escape from this terrible dilemma which is robbing
me of my sleep, and whether I can possibly find an expedient so that I need
not marry you—to do which I shall finally be compelled, if you stand by your
resolve to make your way alone!"
"Alone! Alone!" repeated Augustias, roguishly. "And why not with a
worthier companion? Who tells you that I shall not some day meet a man whom
I like, and who is not afraid to marry me?"
"Augustias! let us skip that!" growled the captain, his face turning
scarlet.
"And why should we not talk about it?"
"Let us pass over that, and let me say, at the same time, that I will
murder the man who dares to ask for your
hand. But it is madness on my part to be angry without any reason. I am not
so dull as not to see how we two stand. Shall I tell you? We love each
other. Do not tell me I am mistaken! That would be lying. And here is the
proof: if you did not love me, I, too, should not love you! Let us try to
meet one another halfway. I ask for a delay of ten years. When I shall have
completed my half century, and when, a feeble old man, I shall have become
familiar with the idea of slavery, then we will marry without anyone knowing
about it. We will leave Madrid, and go to the country, where we shall have
no spectators, where there will be nobody to make fun of me. But until this
happens, please take half of my income secretly, and without any human soul
ever knowing anything about it. You continue to live here, and I remain in
my house. We will see each other, but only in the presence of witnesses—for
instance, in society. We will write to each other every day. So as not to
endanger your good name, I will never pass through this street, and on
Memorial Day only we will go to the cemetery together with Rosa."
Augustias could not but smile at the last proposal of the good captain,
and her smile was not mocking, but contented and happy, as if some cherished
hope had dawned in her heart, as if it were the first ray of the sun of
happiness which was about to rise in her heaven! But being a woman—though as
brave and free from artifices as few of them—she yet managed to subdue the
signs of joy rising within her. She acted
as if she cherished not the slightest hope, and said with a distant coolness
which is usually the special and genuine sign of chaste reserve:
"You make yourself ridiculous with your peculiar conditions. You
stipulate for the gift of an engagement-ring, for which nobody has yet asked
you."
"I know still another way out—for a compromise, but that is really the
last one. Do you fully understand, my young lady from Aragon? It is the last
way out, which a man, also from Aragon, begs leave to explain to you."
She turned her head and looked straight into his eyes, with an expression
indescribably earnest, captivating, quiet, and full of expectation.
The captain had never seen her features so beautiful and expressive; at
that moment she looked to him like a queen.
"Augustias," said, or rather stammered, this brave soldier, who had been
under fire a hundred times, and who had made such a deep impression on the
young girl through his charging under a rain of bullets like a lion, "I have
the honor to ask for your hand on one certain, essential, unchangeable
condition. Tomorrow morning—today—a soon as the papers are in order—as
quickly as possible. I can live without you no longer!"
The glances of the young girl became milder, and she rewarded him for his
decided heroism with a tender and bewitching smile.
"But I repeat that it is on one condition," the bold warrior hastened to
repeat, feeling that Augustias's glances
made him confused and weak.
"On what condition?" asked the young girl, turning fully round, and now
holding him under the witchery of her sparkling black eyes.
"On the condition," he stammered, "that, in case we have children, we
send them to the orphanage. I mean—on this point I will never yield. Well,
do you consent? For heaven's sake, say yes!"
"Why should I not consent to it, Captain Veneno?" answered Augustias,
with a peal of laughter. "You shall take them there yourself, or, better
still, we both of us will take them there. And we will give them up without
kissing them, or anything else! Don't you think we shall take them there?"
Thus spoke Augustias, and looked at the captain with exquisite joy in her
eyes. The good captain thought he would die of happiness; a flood of tears
burst from his eyes; he folded the blushing girl in his arms, and said:
"So I am lost?"
"Irretrievably lost, Captain Veneno," answered Augustias.
One morning in May, 1852—that is, four years after the scene just
described—a friend of mine, who told me this story, stopped his horse in
front of a mansion on San Francisco Avenue, in Madrid; he threw the reins to
his groom, and asked the long-coated footman who met him at the door:
"Is your master at home?"
"If your honor will be good enough to walk
upstairs, you will find him in the library. His excellency does not like
to have visitors announced. Everybody can go up to him directly."
"Fortunately I know the house thoroughly," said the stranger to himself,
while he mounted the stairs. "In the library! Well, well, who would have
thought of Captain Veneno ever taking to the sciences?"
Wandering through the rooms, the visitor met another servant, who
repeated, "The master is in the library." And at last he came to the door of
the room in question, opened it quickly, and stood, almost turned to stone
for astonishment, before the remarkable group which it offered to his view.
In the middle of the room, on the carpet which covered the floor, a man
was crawling on all-fours. On his back rode a little fellow about three
years old, who was kicking the man's sides with his heels. Another small
boy, who might have been a year and a half old, stood in front of the man's
head, and had evidently been tumbling his hair. One hand held the father's
neckerchief, and the little fellow was tugging at it as if it had been a
halter, shouting with delight in his merry child's voice:
"Gee up, donkey! Gee up!"
End of First Love (Little Blue Book #1195), by Various
**
**
The Spiritual Bookstore Online World Religion Library
Visit the Online Store
|