Home books

 

 

Zoroastrian: The Zend-Avesta, Zarathustra, part 3a

The Spiritual Bookstore Online World Religion Library

 

THE ZEND-AVESTA

 

 
AVESTA: YASNA (Sacred Liturgy and Gathas/Hymns of Zarathushtra)

Translated by L. H. Mills (from Sacred Books of the East,
American Edition, 1898) except as noted.

CONTENT:
 - Introduction and dedications (0-8)
 - Hom Yasht (9-11)
 - The Zoroastrian Creed (12)
 - Chapters 13-18
 - Commentary on Ahunwar (19)
 - Commentary on Ashem Vohu (20)
 - Commentary on Yenghe Hatam (21)
 - Chapter 22
 - Invocation of the Fravashis (Guardian Angels) (23)
 - Presentations (24)
 - Chapter 25
 - Sacrifice and praise to the Fravashis (26)
 - Prelude to the chief recital of the Ahunwar (27)
 - Ahunavaiti Gatha (28-34)
 - Yasna Haptanghaiti (35-42)
 - Ushtavaiti Gatha (43-46)
 - Spentamainyush Gatha (47-50)
 - Vohukhshathra Gatha (51)
 - Prayer for sanctity (52)
 - Vahishtoishti Gatha (53)
 - Airyema Ishyo formula (54)
 - Chapter 55
 - Introduction to the Srosh Yasht (56)
 - Srosh Yasht (57)
 - Fshusho Mathra (58)
 - Mutual blessings (59)
 - Prayers for the dwelling of the sacrificer (60)
 - Chapter 61
 - To the fire (62)
 - Chapters 63-64
 - To Ardvi Sura Anahita and the Waters (65)
 - Chapters 66-69
 - To the Amesha Spentas (70)
 - Conclusion (70-71)

------------------------------------------------------------------------------

AVESTA: YASNA (sacred liturgy)
==============================
[Translated by L. H. Mills (from Sacred Books of the East,
American Edition, 1898) except as noted.]

YASNA 0 - INTRODUCTION
----------------------
[Translation of y0.4-6 is from Dhalla, pp. 9 ff. They are in the Old Avesta
dialect. = Y11.17 = Ny1.3 = Ny2.3.]

(In the name of God)
1.	Ashem Vohu (1 & 3).
I profess myself a Mazda-worshipper and a Zoroastrian, opposing the Daevas, accepting the 
Ahuric doctrine. For Hawan....
2.	To Fire, the son of Ahura Mazda. To you, O Fire, son of Ahura Mazda. With propitiation, 
for worship, adoration, propitiation, and praise.
3.	'Yatha Ahu Vairyo', the zaotar should say to me
'Atha ratush ashatchit hacha', the knowing Ashavan should say. 
Ashem Vohu ...(3).
Yatha Ahu Vairyo ...(2).
4.	I praise good thoughts, good words, and good deeds and those that are to be thought, spoken, 
and done. I do accept all good thoughts, good words, and good deeds. I do renounce all evil 
thoughts, evil words, and evil deeds.
5.	I proffer to you, O Amesha Spentas, sacrifice and prayer, with thought, with word, with deed, 
with [my] being, with the very life of my body.
6.	I praise Asha.
Ashem Vohu ...(3).
7.	[=y1.23 = y3.24 = y14.4 = y27.12 = y62.12.]
8.	....
9.	[=y22.24 = y24.29.]
10.	[=y22.25 = y24.30.]
11.	[=y22.26 = y24.31.]
12.	[=y24.32.]
13.	....
15.	[=y27.13.]


YASNA 1.
--------
1.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the creator Ahura Mazda, the radiant and 
glorious, the greatest and the best, the most beautiful (?) (to our conceptions), the most firm, 
the wisest, and the one of all whose body is the most perfect, who attains His ends the most 
infallibly, because of his Asha, to him who disposes our minds aright, who sends His joy-
creating grace afar; who made us, and has fashioned us, and who has nourished and protected 
us, who is the most bounteous Spirit!
2.	I announce (and) carry out (this Yasna) to Vohu Mano, and to the Highest Asha, and to 
Khshathra Vairya, and to Spenta Armaiti, and to the two, the Haurvatat and Ameretat, to the 
body of the Kine, and to the Kine's Soul, and to the Fire of Ahura Mazda, that one who more 
than (all) the Amesha Spentas has made most effort (for our succor)!
3.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Asnya, the masters of Asha, to Hawan, Asha-
sanctified, master of Asha; and I celebrate, and I carry out (this Yasna) for Savanghi and for 
Visya, Asha-sanctified, master(s) of Asha.
I announce (and) carry out (this Yasna) for Mithra of wide pastures, of the thousand ears, and 
of the myriad eyes, the Yazad of the spoken name, and for Raman Khwastra.
4.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Rapithwin, the Asha-sanctified master of Asha, 
and for Fradat-fshu, and for Zangtuma, the holy master(s) of Asha; and I celebrate and carry 
out (this Yasna) to Asha the Best, and to the Fire of Ahura Mazda.
5.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Uzerin the Asha-sanctified master of Asha, and 
for Fradat-vira and Dakhyuma, the Asha-sanctified master(s) of Asha, and for that lofty 
Ahura Napat-apam (the son of waters), and for the waters which Ahura Mazda made.
6.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Aiwisruthrem (and) Aibigaya, the Asha-sanctified 
master(s) of Asha, and for the Zarathushtrotema, and for him who possesses and who gives 
that prosperity in life which furthers all. And I celebrate and carry out (this Yasna) for the 
fravashis of the saints, and for those of the women who have many sons[FNOTE]'Men and 
herds?'[/FNOTE], and for a prosperous home life which continues without reverse throughout 
the year, and for that Might which is well-shaped and stately[FNOTE]'Well-
grown'[/FNOTE], which strikes victoriously, Ahura-made, and for that Victorious 
Ascendency (which it secures).
7.	I announce (and) carry out (this Yasna) for Ushahin, the Asha-sanctified master of Asha, and 
for Berejya (and) Nmanya, the Asha-sanctified master(s) of Asha, and for Sraosha, 
companion of Ashi, possessing rewards, victorious, who furthers the world, and the very 
straight Rashnu and Arshtad, who further the world, who augment the world.
8.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the Mahya, the monthly festivals, masters of 
Asha, for the new and the later[FNOTE]Literally, 'the moon within,' showing little 
light.[/FNOTE] moon, the Asha-sanctified master of Asha, and for the full moon which 
scatters night.
9.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the Yairya, yearly feasts, the Asha-sanctified 
masters of Asha. I celebrate and carry out (this Yasna) for Maidyozarem, the Asha-sanctified 
master of Asha, and for Maidyoshahem, the Asha-sanctified master of Asha, and for 
Paitishahem, and for Ayathrem the advancer, and the spender of the strength of males, the 
Asha-sanctified master of Asha, and for Maidyarem, the Asha-sanctified master of Asha, and 
for Hamaspathmaidyem, the Asha-sanctified master of Asha; yea, I celebrate and carry out 
this Yasna for the seasons, masters of Asha.
10.	I announce (and) carry out (this Yasna) for all those who are the thirty three masters of 
Asha, which, coming the nearest, are around about Hawan, and which (as in their festivals) 
were instituted by Ahura Mazda, and were promulgated by Zarathushtra, as the masters of 
Asha Vahishta.
11.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the two, for Ahura and Mithra, the lofty, and the 
everlasting, and the Asha-sanctified, and for all the stars which are Spenta Mainyu's creatures, 
and for the star Tishtrya, the resplendent and glorious, and for the Moon which contains the 
seed of the Kine, and for the resplendent Sun, the swift-horsed, the eye of Ahura Mazda, and 
for Mithra the province ruler. And I celebrate and carry out this Yasna for Ahura Mazda 
(once again, and as to him who rules the month), the radiant, the glorious, and for the 
Fravashis of the saints.
12.	I announce (and) carry out (this Yasna) for you, o Fire, son of Ahura Mazda, together with 
all the fires, and for the good waters, even for all the waters made by Mazda, and for all the 
plants which Mazda made.
13.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the Bounteous Manthra, the Asha-sanctified and 
effective, the revelation given against the Daevas; the Zoroastrian revelation, and for the 
long descent[FNOTE]'The long tradition;' so Spiegel.[/FNOTE] of the good Mazdayasnian 
Faith.
14.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the mountain Ushi-darena, the Mazda-made, with 
its sacred brilliance, and for all the mountains glorious with sanctity[FNOTE]Observe the 
impossibility of the meaning 'comfort,' or mere 'well-being' here.[/FNOTE], with their 
abundant Glory Mazda-made, and for that majestic Glory Mazda-made, the 
unconsumed[FNOTE]Or possibly 'the unseized,' the Pahlavi agrift(?); Ner. agrihitam; hvar, to 
eat, may have meant 'seize' originally.[/FNOTE] Glory which Mazda made. And I announce 
and carry out (this Yasna) for Ashi the good, the blessedness (of the reward), and for Chisti, 
the good religious Knowledge, for the good Erethe (Rectitude?), and for the good Rasastat 
(persisting zeal?), and to the Glory and the Benefit which are Mazda-made.
15.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the pious and good Blessing of the religious man, 
the Asha-sanctified, and for the curse of wisdom, the swift and redoubted Yazad of potency 
(to blight).
16.	I announce (and) carry out (this Yasna) for these places and these lands, and for these 
pastures, and these abodes with their springs of water(?)[FNOTE]The Pahlavi with its 
afkhvar points here perhaps to a better text. Recall awzhdatemja, awzhdaungho, 
awrem.[/FNOTE], and for the waters, land, and plants, and for this earth and for yon heaven, 
and for the Asha-sanctified wind, and for the stars, moon, and sun, and for the eternal stars 
without beginning, and self-disposing, and for all the Asha-sanctified creatures of Spenta 
Mainyu, male and female, the regulators of Asha.[COMMENT]Bailey, xxxviii (avO-
xvarena): "hay-rack, manger"[/COMMENT]
17.	I announce (and) carry out (this Yasna) for that lofty lord who is the Asha (itself), and for 
the masters of the days in their duration, and of the days during daylight, for the moons, the 
years, and the seasons which are masters of Asha at the time of Hawan.
18.	I announce (and) carry out (this Yasna) for the fravashis of the saints, the redoubted, which 
overwhelm (the evil), for those of the saints of the ancient lore, for those of the next of kin, 
and for the fravashi of (my) own soul!
19.	I announce (and) carry out (this Yasna) for all the masters of Asha, and for all the yazads, 
the beneficent, who dispose (of all) aright, for those both heavenly and earthly, who are 
(meet) for our sacrifice and homage because of Asha Vahishta.
20.	O Hawan, Asha-sanctified master of Asha, and Savanghi, Rapithwin, and Uzerin, and 
Aiwisruthrem, (and) Aibigaya, (you who aids life!) if I have offended you, and you, o 
Ushahin, Asha-sanctified master of Asha!
21.	If I have offended you, whether by thought, or word, or deed, whether by act of will, or 
without intent or wish, I earnestly make up the deficiency of this in praise to you. If I have 
caused decrease in that which is your Yasna, and your homage, I announce (and carry out) to 
you (the more for this)!
22.	Yea, all ye masters, the greatest ones, Asha-sanctified masters of Asha, if I have offended 
you by thought, or word, or deed, whether with my will, or without intending error, I praise 
you (now the more) for this. I announce to you (the more) if I have caused decrease in this 
which is your Yasna, and your praise.
23.	I would confess myself a Mazda-worshipper, of Zarathushtra's order, a foe to the Daevas, 
devoted to the lore of Ahura, for Hawan, the Asha-sanctified master of Asha, for (his) 
sacrifice, homage, propitiation, and praise, for Savanghi and for Visya, the Asha-sanctified 
master of Asha, for (his) sacrifice, homage, propitiation and praise, and for the sacrifice, 
homage, propitiation and praise of the masters of the days in their duration, and of the days 
during daylight, for those of the monthly festivals, and for those of the yearly ones, and for 
those of the seasons!


YASNA 2.
--------
1.	I desire the libations for this Yasna; I desire the Baresman for this Yasna. I desire the 
Baresman for this Yasna; I desire the libations for this Yasna. I desire the libations together 
with Baresman for this Yasna; I desire the Baresman together with the libations for this 
Yasna. With this libation I desire this Baresman for this Yasna. With this Baresman I desire 
this libation for this Yasna. This Baresman with the libation I desire for this Yasna. I desire 
for this Yasna this Baresman with this libation and with its kusti, and spread with Asha.
2.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Ashawan Ahura Mazdah, the 
master of Asha. I desire for this Yasna the well-ruling, judicious Amesha Spentas.
3.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Asnya, the master 
of Asha. I desire for this Yasna the Asha-sanctified Hawan, the master of Asha. I desire for 
this Yasna the Savanghi and the Asha-sanctified Visya, the master of Asha. With this libation 
and Baresman I desire for this Yasna Mithra of the wide pastures, of the thousand ears, of the 
ten-thousand eyes, the Yazad of the spoken name. I desire for this Yasna Raman Khwastra.
4.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Rapithwin, the 
master of Asha. I desire for this Yasna the Fradat-fshav and the Asha-sanctified Zantuma, the 
master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna Asha Vahishta and 
Atar, the Son of Ahura Mazda.
5.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Uzerin, the 
master of Asha. I desire for this Yasna the Fradat-vira and the Asha-sanctified Dahyuma, the 
master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna the high Lord, the 
kingly and brilliant Apam-Napat, of swift-horses, and likewise the water, Mazda-made and 
holy.
6.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Aiwisruthrem 
Aibigaya the master of Asha. I desire for this Yasna the Fradat-vispam-hujyatay and the 
Asha-sanctified Zarathushtro-tema, the master of Asha.
With this libation and Baresman I desire for this Yasna the good, mighty, bountiful Fravashis 
of the Asha-sanctified.
I desire for this Yasna the women who have many sons. And I desire for this Yasna the 
Yairya Hushitay; and I desire for this Yasna the well-formed, stately Ama; and I desire for 
this Yasna the Ahura-given Verethraghna; and I desire for this Yasna the triumphing 
Uparatat.
7.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Ushahina, the 
master of Asha. I desire for this Yasna the Berejya and the Asha-sanctified Nmanya, the 
master of Asha.
With this libation and Baresman I desire for this Yasna Sraosha, companion of Ashi, fair of 
form, victorious, furthering the world, Asha-sanctified, the master of Asha.
I desire for this Yasna the straightest Rashnu, and I desire for this Yasna Arshtat, who 
furthers the settlements, and causes them to increase.
8.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Mahya (Monthly 
festivals), the master of Asha. I desire for this Yasna the Asha-sanctified Antaremah, the 
master of Asha.
I desire for this Yasna the Pereno-mah and the Asha-sanctified Vishaptatha, the master of 
Asha.
9.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Yairya (Yearly 
festivals), the master of Asha. 
I desire for this Yasna the Asha-sanctified Maidyozarem, the master of Asha. With this 
libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Maidyoshahem, the master 
of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified 
Paitishahem, the master of Asha.
With this libation and Barasman I desire for this Yasna Ayathrem, the promoter, who spends 
the strength of males, Asha-sanctified, the master of Asha.
With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified Maidyarem, the 
master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this Yasna the Asha-sanctified 
Hamaspathmaidyem, the master of Asha. With this libation and Baresman I desire for this 
Yasna the Asha-sanctified Yairya (Yearly festivals), the masters of Asha.
10.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna all of the masters of Asha, the thirty-
three who come the nearest round about our Hawans, who are masters of Asha Vahishta, 
which were inculcated by Mazda, and spoken forth by Zarathushtra.
11.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna Ahura (and) Mithra, the lofty, 
eternal, and Asha-sanctified two.
I desire for this Yasna the Stars and Moon and Sun (and) - with the Baresman-Plants - and 
Mithra, the governor of all the provinces. With this libation and Baresman I desire for this 
Yasna the radiant and glorious Ahura Mazda. With this libation and Baresman I desire for this 
Yasna the good, heroic, bountiful Fravashis of the Asha-sanctified.
12.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna you, the Asha-sanctified Atar, the 
Son of Ahura Mazda, the master of Asha, with all Fires. With this libation and Baresman I 
desire for this Yasna the good, best, Mazda-made, Asha-sanctified Water. I desire for this 
Yasna all the Mazda-made Asha-sanctified Waters. I desire for this Yasna all the Mazda-
made, Asha-sanctified Plants.
13.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the bounteous Manthra, the most 
glorious. I desire for this Yasna the law instituted against the Daevas. I desire for this Yasna 
the Zoroastrian law. I desire for this Yasna the long tradition. I desire for this Yasna the good 
Mazdayasnian Religion.
14.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna Mount Ushi-darena, Mazda-made, the 
Yazad possessing the ease of Asha. I desire for this Yasna all mountains possessed of ease of 
Asha, full of ease, Mazda-made, Asha-sanctified, the masters of Asha. 
I desire for this Yasna the strong, Mazda-made khwarrah of the Kavis. I desire for this Yasna 
the strong, Mazda-made ungraspable khwarrah.
With this libation and Baresman I desire for this Yasna the good Ashi, the brilliant, tall, 
vigorous, fair of form, self-sufficient. 
I desire for this Yasna the Mazda-made khwarrah; I desire for this Yasna the Mazda-made 
prosperity.
15.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna the pious and good Blessing. I desire 
for this Yasna the pious, Asha-sanctified Man, and I desire for this Yasna the strong, brave 
Yazad Damoish Upamana.
16.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna these Waters and Lands and Plants; I 
desire for this Yasna these places, districts, and pastures, and these dwellings with their springs 
of water, and this land-ruler, who is Ahura Mazda.
17.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna all the greatest masters: the day-lords, 
the month-lords, those of the years, and of the seasons, and the good, mighty, beneficent 
Fravashis of the Asha-sanctified.
18.	With this libation and Baresman I desire for this Yasna all the Asha-sanctified Yazatas. I 
desire for this Yasna all the masters of Asha: Hawan at his time, and Savanghi and Visya at 
their times, and all the greatest masters at their times.


YASNA 3 - THE YASNA ADVANCES TO THE NAMING OF THE OBJECTS OF PROPITIATION.
--------------------------------------------------------------------------
1.	With a Baresman brought to its appointed place accompanied with the Zaothra at the time of 
Havani, I desire to approach the Myazda-offering with my praise, as it is consumed, and 
likewise Ameretat (as the guardian of plants and wood) and Haurvatat (who guards the water), 
with the (fresh) meat, for the propitiation of Ahura Mazda, and of the Bountiful Immortals, 
and for the propitiation of Sraosha (who is Obedience) the blessed, who is endowed with 
sanctity, and who smites with the blow of victory, and causes the settlements to advance.
2.	And I desire to approach Haoma and Para-haoma with my praise for the propitiation of the 
Fravashi of Spitama Zarathushtra, the saint. And I desire to approach the (sacred) wood with 
my praise, with the perfume, for the propitiation of thee, the Fire, O Ahura Mazda's son!
3.	And I desire to approach the Haomas with my praise for the propitiation of the good waters 
which Mazda created; and I desire to approach the Haoma-water, and the fresh milk with my 
praise, and the plant Hadhanaepata, offered with sanctity for the propitiation of the waters 
which are Mazda-made.
4.	And I desire to approach this Baresman with the Zaothra with my praise, with its binding and 
spread with sanctity for the propitiation of the Bountiful Immortals. And I desire with (?) my 
voice the thoughts well thought, and the words well spoken, and the deeds well done, and the 
recital of the Gathas as they are heard. And I desire to approach the well-said Mathras with 
my praise, and this (higher) lordship with this sanctity, and this exact regulation (of the 
Ratu), and the reverential prayer for blessings (spoken at the fitting hour); and I desire to 
approach them for the contentment and propitiation of the holy Yazads, heavenly and 
earthly, and for the contentment of each man's soul.
5.	And I desire to approach the Asnya with my praise, the lords of the ritual order, and the 
Havani and Savanghi and Visya, the holy lords of the ritual order. And I desire to approach 
with the Yasht of Mithra of the wide pastures, of the thousand ears, of the myriad eyes, the 
Yazad of the spoken name, and with him Raman Hvastra.
6.	And I desire to approach Rapithwina with my praise, the holy lord of the ritual order, and 
Fradat-fshu and Zantuma, and Righteousness the Best, and Ahura Mazda's Fire.
7.	And I desire to approach Uzayeirina, and Fradat-vira and Dahvyuma* with my praise, with 
that lofty Ahura Napt-apam, and the waters Mazda-made,
8.	And Aiwisruthrima, and Aibigaya, and Fradat-vispam-hujaiti, and Zarathushtrotema with the 
Yasht of the Fravashis of the saints, and of the women who have many sons, and the year 
long unchanged prosperity, and of Might, the well-shaped and stately, smiting victoriously, 
Ahura-made and of the Victorious Ascendency (which it secures).
9.	And I desire to approach Ushahina, Berejya, and Nmanya with the Yasht of Sraosha 
(Obedience) the sacred, the holy, who smites with the blow of victory, and makes the 
settlements advance, and with that of Rashnu, the most just, and Arshtat who furthers the 
settlements, and causes them to increase.
10.	And I desire to approach the monthly festivals, the lords of the ritual order, and the new 
moon and the waning moon, and the full moon which scatters night,
11.	And the yearly festivals, Maidhyo-zaremaya, Maidhyo-shema, Paitishahya, and Ayathrima 
the breeder who spends the strength of males, and Maidhyairya, and Hamaspathmaedhaya, 
and the seasons, lords of the ritual order, (12) and all those lords who are the three and thirty, 
who approach the nearest at the time of Havani, who are the Lords of Asha called Vahishta 
(and whose services were) inculcated by Mazda, and pronounced by Zarathushtra, as the feasts 
of Righteousness, the Best.
13.	And I desire to approach Ahura and Mithra, the lofty and imperishable two, the holy, and 
with the Yasht of those stars which are the creatures of Spenta Mainyu, and with the Yasht 
of the star Tistrya, the radiant, the glorious, and with that of the moon which contains the 
seed of cattle, and with that of the resplendent sun, the eye of Ahura Mazda, and of Mithra, 
province-lord of the provinces, and with that of Ahura Mazda (as He rules this day) the 
radiant, the glorious, and with that of the Fravashis of the saints, (who rule this month),
14.	And with thy Yasht, the Fire's, O Ahura Mazda's son! with all the fires, and to the good 
waters with the Yasht of all the waters which are Mazda-made, and with that of all the plants 
which Mazda made.
15.	And I desire to approach with the Yasht of the Mathra Spenta, the holy, the effective, the 
law composed against the Daevas, the Zarathushtrian, and with that of the long descent of 
the Religion which Mazda gave.
16.	And I desire to approach with the Yasht of Mount Ushi-darena, Mazda-made, and of all, 
glorious with sanctity, and abundant in brilliance, and with that of the Kingly Glory, Mazda-
made; yea, with that of the unconsumed glory which Mazda made, and with that of Ashi 
Vanguhi, and Chishti Vanguhi, and with that of the good Erethe, and the good Rasastat, and 
the good Glory, and of the Benefit which Mazda gave.
17.	And I desire to approach with the Yasht of the good and pious Blessing of the pious man and 
of the saint, and with that of the awful and swift Curse of the wise, the Yazad-curse, (18) and 
to these places, regions, pastures, and abodes, with their water-springs, and with that of the 
waters, and the lands, and the plants, and with that of this earth and yon heaven, and with 
that of the holy wind and of the stars, moon, and sun, and with that of the stars without 
beginning, self-determined and self-moved, and with that of all the holy creatures which are 
those of Spenta Mainyu, male and female, regulators of the ritual order, (19) and with that of 
the lofty lord who is Righteousness (himself, the essence of the ritual), and with that of the 
days in their duration, and of the days during daylight, and with that of the monthly festivals, 
and the yearly festivals, and with those of the several seasons which are lords of the ritual at 
the time of Havani.
20.	And I desire to approach the meat-offering with a Yasht, and Haurvatat (who guards the 
water), and Ameretatat (who guards the plants and wood), with the Yasht of the sacred flesh 
for the propitiation of Sraosha (Obedience) the blessed and the mighty, whose body is the 
Mathra, of him of the daring spear, the lordly, the Yazad of the spoken name.
21.	And I desire to approach both Haoma and the Haoma-juice with a Yasht for the propitiation 
of the Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint, the Yazad of the spoken name. And I 
desire to approach the wood-billets with a Yasht, with the perfume for the propitiation of 
thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! the Yazad of the spoken name.
22.	And I desire to approach with a Yasht for the mighty Fravashis of the saints, the 
overwhelming, the Fravashis of those who held to the ancient lore, and of those of the next 
of kin.
23.	And I desire to approach toward all the lords of the ritual order with a Yasht, toward all the 
good Yazads, heavenly and earthly, who are (set) for worship and for praise because of Asha 
Vahishta (of Righteousness the Best).
24.	I will confess myself a Mazdayasnian, of Zarathushtra's order, a foe to the Daevas, devoted to 
the lore of the Lord for Havani, the holy lord of the ritual order, for sacrifice, homage, 
propitiation, and for praise, and for Savanghi and Visya, the holy lord(s) of the ritual order, 
and for the sacrifice, homage, propitiation, and praise of the day-lords of the days in their 
duration, and of the days during daylight, and for the month-regulators, and the year-
regulators, and for those of the (several) seasons, for their sacrifice, and homage, their 
propitiation, and their praise. 
(The Zaotar speaks): As the Ahu to be (revered and) chosen, let the priest speak forth to me.
(The Ratu responds): As the Ahu to be (revered and) chosen, let him who is the Zaotar speak 
forth to me.
(The Zaotar again): So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!


YASNA 4 - THE OFFERING TAKES PLACE.
-----------------------------------
1.	These good thoughts, good words, and good deeds, these Haomas, meat-offerings, and 
Zaothras, this Baresman spread with sanctity, this flesh, and the two, Haurvatat (who guards 
the water) and Ameretatat (who guards the plants and wood), even the flesh, the Haoma and 
Haoma-juice, the wood-billets, and their perfume, this sacred lordship and chieftainship, and 
the timely prayer with blessing, and the heard recital of the Gathas, and the well-said 
Mathras, these all we offer, and make known with celebrations (here).
2.	Yea, these do we announce with celebrations, and we present them to Ahura Mazda, and to 
Sraosha (Obedience) the blessed, and to the Bountiful Immortals, and to the Fravashis of the 
saints, and to their souls, and to the Fire of Ahura Mazda, the lofty lord of the entire creation 
of the holy, for sacrifice, homage, propitiation, and praise.
3.	Yea, further, we present (them to the Bountiful Immortals with an especial gift) these 
thoughts well thought, these words well spoken, these deeds well done, these Haomas, 
Myazdas, Zaothras, and this Baresman spread with sanctity, the flesh, and Haurvatat (who 
guards the water), and Ameretatat (who guards the plants and wood), even the flesh, Haoma 
and Parahaoma, the wood-billets, the perfume, and this their lordship and their sanctity, and 
this chieftainship, this prayer for blessing, the heard recital of the Gathas, and the well-said 
Mathras.
4.	We offer with our celebrations, and we announce them (of a verity) to the Bountiful 
Immortals, those who exercise their rule aright, and who dispose (of all) aright, the ever-
living, ever-helpful, the male divinities among their number who dwell with the Good Mind, 
[and the female ones as well].
5.	And we announce them in our celebrations as more propitious for this house, and for the 
furtherance of this house, of its herds, and of its men, of those now born, and of those yet to 
be born, the holy, yea, for the furtherance of that house of which these (men) are thus.
6.	And we present these offerings to the good Fravashis of the saints who are mighty and 
overwhelming for the succor of the saints.
7.	Yea, we present these hereby to the Creator Ahura Mazda, the radiant, the glorious, and the 
heavenly spirit, for the sacrifice, homage, propitiation, and praise of the Bountiful Immortals 
(all).
8.	And we present these hereby to the Day-lords of the ritual order, to Havani, to Savanghi, and 
to Visya, the holy lords of the ritual order, for sacrifice, homage, propitiation, and for praise, 
and to Mithra of the wide pastures, and the thousand ears, and the myriad eyes, the Yazad of 
the spoken name,
9.	And to Rapithwina, Fradat-fshu, and Zantuma, the holy lords of the ritual order, and to 
Righteousness the Best, and to Ahura Mazda's Fire,
10.	And to Uzayeirina, Fradat-vira, and Dahvyuma, the holy lords of the ritual order, and to that 
lofty lord Napat-apam, and to the water Mazda-made,
11.	And to Aiwisruthrima, the life-furtherer, and to Fradat-vispam-hujyaiti and 
Zarathushtrotema, the holy lords of the ritual order, and to the Fravashis of the saints, and to 
the women who bring forth many sons, and to the Prosperous home-life which endures 
without reverse throughout the year, and to Force, well-shaped and stately, and to the Blow 
of victory which Mazda gives, and to the Victorious Ascendency which it secures, for their 
sacrifice, homage, their propitiation, and their praise,
12.	And to Ushahina, with Berejya and Nmanya, and Sraosha (Obedience) the blessed, smiting 
with the blow of victory and furthering the settlements, and to Rashnu, the most just, and to 
Arstat, furthering the settlements, and causing them to increase.
13.	And these we announce and we present hereby to the Month-lords of the ritual order, to the 
new moon and the waning moon (the moon within), and to the full moon which scatters 
night, the holy lord of the ritual order, for (their) sacrifice, homage, their propitiation, and 
their praise.
14.	And these we announce hereby and we present to the Yearly festivals, to Maidhyo-zaremaya, 
Maidhyo-shema, Patishahya, and to Ayathrima, to Maidhyairya, Hamaspathmaedhaya, and 
to the Seasons as holy lords of the ritual order, for sacrifice, homage, propitiation, and for 
praise.
15.	And these we announce and we present hereby to all those lords who are the three and thirty 
lords of the ritual order, who approach the nearest around about our Havani, and which are 
the festivals of Righteousness the Best, inculcated by Mazda, and uttered forth by 
Zarathushtra for their sacrifice, homage, propitiation, and praise.
16.	And these we announce and we present to Ahura and to Mithra, the lofty, and imperishable, 
and holy two, to the stars, the creatures of Spenta Mainyu, and to the star Tistrya, the 
radiant, the glorious, and to the Moon which contains the seed of cattle, and to the 
resplendent Sun, of the swift horses, Ahura Mazda's eye, and to Mithra, the lord of provinces, 
for their sacrifice, homage, their propitiation and their praise; yea, these we present hereby 
to Ahura Mazda (as he rules this day) and to the Fravashis of the saints (as they rule this 
month), for their sacrifice, homage, their propitiation and their praise.
17.	And these we announce hereby to thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! with all the fires for 
thy sacrifice, homage, propitiation, and praise, and to the good waters for the sacrifice, 
homage, propitiation, and praise of all the waters Mazda-made, and to all the plants which 
Mazda made,
18.	And to the Mathra Spenta, the holy, the effective, the law against the Daevas, the 
Zarathushtrian statute, and to the long descent of the good Mazdayasnian religion.
19.	And these we announce and we present hereby to Mount Ushi-darena, Mazda-made, brilliant 
with sanctity, and to all the mountains shining with their holiness, abundantly luminous, and 
Mazda-made, and to the Kingly glory, the unconsumed glory Mazda-made, and to the good 
Blessedness, and the good Religious-knowledge, and the good Rectitude, and to the good 
Rasastat, and to the Glory and the Benefit which Mazda created.
20.	And these we offer and present to the pious and good Blessing of the pious, and to the swift 
and dreadful Yazad, the Curse of wisdom.
21.	And to these places, pastures, and dwellings with their springs of water, their rivers, to the 
lands and to the plants, to this earth and yon heaven, to the holy wind, to the stars, moon, 
and sun, to the stars without beginning, self-disposed, and to all the holy creatures of the 
Spenta Mainyu, male and female (the rulers as they are of the ritual order).
22.	And these we announce and we present hereby to that lofty lord who is Asha, the ritual 
righteousness itself, to the Day-lords, and the Month-lords, the Year-lords, and the Seasons 
who are the lords of the ritual at the time of Havani, and for their sacrifice, homage, their 
propitiation and their praise.
23.	Yea, these we announce and we present to Sraosha, the blessed and mighty, whose body is the 
Mathra, him of the daring spear, the lordly one, and to the holy Fravashi of Zarathushtra 
Spitama, the saint.
And these we announce and we present to thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! for thy 
sacrifice, homage, thy propitiation, and thy praise.
24.	And these we announce and we present to the Fravashis of the saints, the mighty and 
overwhelming, of the saints of the ancient lore, and of the next of kin.
25.	And these we announce and we present hereby to all the good Yazads, earthly and heavenly, 
who are (meet) for sacrifice, homage, propitiation, and for praise, because of Asha Vahishta 
(who is Righteousness the Best).
We worship the Bountiful Immortals who rule aright, and who dispose of all aright.
26.	And that one of beings (do we worship) whose superior (service) in the sacrifice Ahura Mazda 
knows, and from his righteousness (which he maintains, and those of all female beings do we 
worship) whose (higher service is thus likewise known; yea, all) male and female beings do we 
worship (who are such)!


YASNA 5.
--------
(This chapter is identical with Yasna 37. )


YASNA 6 - THE SACRIFICE CONTINUES WITH FULLER EXPRESSION.
---------------------------------------------------------
1.	We worship the Creator Ahura Mazda with our sacrifice, and the Bountiful Immortals who 
rule aright, and who dispose of all aright.
2.	And we worship the Asnya with our sacrifice, and Havani, Savanghi and Visya, the holy lords 
of the ritual order, and Mithra of the wide pastures, of the thousand ears, and myriad eyes, 
the Yazad of the spoken name, and we worship Raman Hvastra.
3.	And we worship Rapithwina with our sacrifice, and Fradat-fshu, and the Zantuma, and 
Righteousness the Best, and the Fire, Ahura Mazda's son, holy lords of the ritual order.
4.	And we worship Uzayeirina, and Fradat-vira, and Dahvyuma*, the holy lord of the ritual 
order, and that kingly Ahura, the radiant Napat-apam, of the fleet horses, and the water holy, 
and Mazda-made.
5.	And we worship Aiwisruthrima and Aibigaya in our sacrifice, the holy lord of the ritual order, 
and Fradat-vispam-hujyaiti and the Zarathushtrotema, the holy lord of the ritual order, and 
the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, and the women who bring forth many 
sons, and the Prosperous home-life which endures without reverse throughout the year, and 
Force which is well-shaped and stately, and the Blow which brings the victory, which is 
Ahura-given, and the Victorious Ascendency (which it secures).
6.	And we worship Ushahina with our sacrifice, and Berejya, and Nmanya, and Sraosha 
(Obedience) the blessed and the stately who smites with victory, and makes the settlements 
advance, and Rashnu, the most just, and Arshtat who makes the settlements advance and 
causes them to increase, the holy lords of the ritual order.
7.	And we worship the Mahya in our sacrifice, the new moon and the waning moon (the moon 
within) and the full moon which scatters night, the holy lord of the ritual order.
8.	And we worship the Yearly festivals in our sacrifice, Maidhya-zaremaya, Maidhyo-shema, 
Paitishhahya, and Ayathrima, the furtherer (or breeder), the spender of virile strength, and 
Maidhyairya, the holy lord of the ritual order, and Hamaspathmaedhaya, and the Seasons (in 
which they are).
9.	And we worship with our sacrifice all the lords of the ritual order, who are the thirty and 
three who approach the nearest around about us at Havani, who are the lords of 
Righteousness the Best, and whose observances were inculcated by Ahura Mazda, and uttered 
forth by Zarathushtra.
10.	And we worship Ahura and Mithra with our sacrifice, the lofty, and imperishable, and holy 
two, and the stars, moon, and sun, among the plants of the Baresman, and Mithra, the 
province-lord of all the provinces, even Ahura Mazda, the radiant, the glorious, and the good, 
valiant, and bountiful Fravashis of the saints.
11.	And we worship thee, the Fire, Ahura Mazda's son, together with all the fires, and the good 
waters, the best and Mazda-made, and holy, even all the waters which are Mazda-made and 
holy, and all the plants which Mazda made.
12.	And we worship the Mathra Spenta with our sacrifice, the glorious and of a truth, the law 
revealed against the Daevas, the Zarathushtrian law, and we worship with our sacrifice its long 
descent, and the good Mazdayasnian Religion.
13.	And we worship Mount Ushi-darena, the Mazda-made, the glorious Yazad, shining with 
holiness, and all the mountains that shine with holiness, with abundant brilliance, Mazda-
made, the holy lords of the ritual order. And we worship the mighty Kingly glory Mazda-
made, the mighty glory, unconsumed and Mazda-made, and the good Sanctity, the brilliant, 
the lofty, the powerful and the stately, delivering (men) with its inherent power. Yea, we 
worship the Glory, and the Benefit which are Mazda-made.
14.	And we worship the pious and good Blessing with our sacrifice, and the pious man, the saint, 
and that Yazad, the mighty Curse of wisdom.
15.	And we worship these waters, lands, and plants, these places, districts, pastures, and abodes 
with their springs of water, and we worship this lord of the district with our sacrifice, who is 
Ahura Mazda (Himself).
16.	And we worship all the greatest lords, the Day-lords in the day's duration, and the Day-lords 
during daylight, and the Month-lords, and the Year-lords.
17.	And we worship Haurvatat (who guards the water) and Ameretatat (who guards the plants and 
the wood), and Sraosha (Obedience) the blessed and the stately, who smites with the blow of 
victory, and makes the settlements advance, the holy lord of the ritual order.
18.	And we worship Haoma with our sacrifice and the Haoma-juice. And we worship the sacred 
Fravashi of Zarathushtra Spitama the saint.
And we worship the wood-billets, and the perfume and thee, the Fire, Ahura Mazda's son, the 
holy lord of the ritual order.
19.	And we worship the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints.
20.	And we worship all the holy Yazads, and all the lords of the ritual order at the time of 
Havani, and Savanghi, and all the greatest lords at their (proper) time. (The Yenhe hatam 
follows.)
21.	The Ratu. As an Ahu (revered and) to be chosen, the priest speaks forth to me. The Zaotar. 
So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!


YASNA 7 - PRESENTATION OF OFFERINGS BY THE PRIEST WITH THE OBJECT OF PROPITIATION NAMED.
----------------------------------------------------------------------------------------
1.	With a complete and sacred offering I offer and I give this meat-offering, and (with it) 
Haurvatat (who guards the water), and Ameretatat (who guards the plants and the wood), and 
the flesh of the Kine of blessed gift, for the propitiation of Ahura Mazda, and of the 
Bountiful Immortals (all, and) for the propitiation of Sraosha (Obedience) the blessed, 
endowed with sanctity, who smites with the blow of victory, and who causes the settlements 
to advance.
2.	And I offer the Haoma and Haoma-juice with a complete and sacred offering for the 
propitiation of the Fravashi of Zarathushtra Spitama the saint, and I offer the wood-billets 
with the perfume for Thy propitiation, the Fire's, O Ahura Mazda's son!
3.	And I offer the Haomas with a complete and sacred offering for propitiation [to the good 
waters] for the good waters Mazda-made. And I offer this Haoma-water with scrupulous 
exactness and with sanctity, and this fresh milk, and the plant Hadhanaepata uplifted with a 
complete and sacred offering for the propitiation of the waters which are Mazda-made.
4.	And I offer this Baresman with its Zaothra (and with its binding) for a girdle spread with 
complete sanctity and order for the propitiation of the Bountiful Immortals, and I offer with 
my voice the thoughts well-thought, the words well-spoken, and the deeds well-done, and the 
heard recital of the Gathas, the Mathras well-composed and well-delivered, and this Lordship, 
and this Sanctity, and this ritual mastership, and the timely Prayer for blessings, with a 
complete and sacred offering for the propitiation of the holy Yazads, heavenly and earthly, 
and for the contentment of the individual soul!
5.	And I offer to the Asnya with a complete and sacred offering, as lords of the ritual order, and 
to Havani, and to Savanghi and Visya, holy lords of the ritual order, and to Mithra of the 
wide pastures, of the thousand ears, and myriad eyes, the Yazad of the spoken name, and to 
Raman Hvastra.
6.	And I offer with a complete and sacred offering to Rapithwina, the holy lord of the ritual 
order; and I offer to Fradat-fshu and to the Zantuma, and to Asha Vahishta (who is 
Righteousness the Best) and to Ahura Mazda's Fire.
7.	And I offer with a complete and sacred offering to Uzayeirina, Fradat-vira, and to the 
Dahvyuma*, the holy lord of the ritual order, and to that lofty Ahura Napat-apam, and to 
the waters which Mazda created.
8.	And I offer with a complete and sacred offering to Aiwisruthrima, the life-furtherer, and to 
Fradat-vispam-hujyaiti, and to the Zarathushtrotema, and to the Fravashis of the saints, and 
to the women who have many sons, and to the Prosperous home-life which endures (without 
reverse) throughout the year, and to Force, the well-shaped and stately, and to the Blow 
which smites with victory Ahura-given, and to the Victorious Ascendency (which it secures).
9.	And I offer with a complete and sacred offering to Ushahina, the holy lord of the ritual order, 
and to Berejya, and Nmanya, and to Sraosha (Obedience) the blessed, endowed with sanctity, 
who smites with the blow of victory, and makes the settlements advance, and to Rashnu the 
most just, and to Arshtat who furthers the settlements and causes them to increase.
10.	And I offer with a complete and sacred offering to the Mahya, lords of the ritual order, to the 
new and the waning moon (the moon within), and to the full moon which scatters night, holy 
lords of the ritual order.
11.	And I offer with a complete and sacred offering to the Yearly festivals, the lords of the ritual 
order, to Maidhyo-zaremaya, and Maidhyo-shema, to Paitishahya, and to Ayathrima the 
furtherer (the breeder), the spender of the strength of males, and to Maidhyairya and 
Hamaspathmaedhaya, holy lords of the ritual order, and I offer with sanctity to the several 
seasons, the lords of the ritual order.
12.	And I offer with a complete and sacred offering to all those lords who are the thirty and 
three, who approach the nearest round about our Havani, and who are the lords of Asha (the 
ritual by-eminence), of Righteousness who is (the Best), whose observances are inculcated as 
precepts by Mazda, and uttered forth by Zarathushtra. 13. And I offer with a complete and 
sacred offering to Ahura and Mithra, the lofty and imperishable, and holy two, and to the 
stars which are the creatures of Spenta Mainyu, and to the star Tishtrya, the radiant, the 
glorious, and to the Moon which contains the seed of cattle in its beams, and to the 
resplendent Sun of the fleet horses, the eye of Ahura Mazda, and to Mithra, the lord of the 
provinces. And I offer with a complete and sacred offering to Ahura Mazda, the resplendent, 
the glorious, (who rules this day), and to the Fravashis of the saints (who name the month).
14.	And I offer with a complete and sacred offering to thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! 
together with all the fires, and to the good waters, even to the waters which are Mazda-made, 
and to all the plants which Mazda made.
15.	And I offer with a complete and sacred offering to the Mathra Spenta, the holy, the 
effective, revealed against the Daevas, the Zarathushtrian law, and to the long descent of the 
good Religion, of the Mazdayasnian faith.
16.	And I offer with a complete and sacred offering to Mount Ushi-darena, the Mazda-made, 
brilliant with holiness, and to all the mountains shining with holiness, of abundant brightness, 
and which Mazda made, and to the Royal glory unconsumed and Mazda-made. And I offer 
with a complete and sacred offering to Ashi Vanguhi, and to Chishti Vanguhi, and to Erethe, 
and to Rasastat, and to the Glory (and the) Benefit which Mazda made.
17.	And I offer with a complete and sacred offering to the good and pious Prayer for blessings of 
the pious man, and to that Yazad, the swift and dreadful Curse of the wise.
18.	And I offer with a complete and sacred blessing to these places, districts, pastures, and abodes 
with their springs of water, and to the waters and the lands, and the plants, and to this earth 
and yon heaven, and to the holy wind, and to the stars, and the moon, even to the stars 
without beginning (to their course), the self-appointed, and to all the holy creatures of Spenta 
Mainyu, be they male or female, regulators (as they are) of the ritual order.
19.	And I offer with a complete and sacred blessing to that lofty lord who is Righteousness (the 
Best) and the Day-lords, the lords of the days during their duration, and to those of the days 
during daylight, and to the Month-lords, and the Year-lords, and to those of the seasons, the 
lords who are lords of the ritual, and at the time of Havani.
20.	And I offer the Myazda meat-offering with a complete and sacred offering, and Haurvatat 
(who guards the water), and Ameretatat (who guards the wood), and the flesh of the Kine of 
blessed gift, for the propitiation of Sraosha (Obedience) the blessed, whose body is the 
Mathra, him of the daring spear, the lordly, the Yazad of the spoken name.
21.	And I offer the Haoma and the Haoma-juice for the propitiation of the Fravashi of 
Zarathushtra Spitama the saint, the Yazad of the spoken name.
And I offer the wood-billets with the perfume for Thy propitiation, the Fire's, Ahura Mazda's 
son, the Yazad of the spoken name.
22.	And I offer with a complete and sacred offering to the Fravashis of the saints, the mighty and 
overwhelming, to those of the saints of the ancient lore, and to those of the next of kin.
23.	And I offer with a complete and sacred offering to all the lords of the ritual order, and to all 
the good Yazads heavenly and earthly who are (meet) for sacrifice and homage because of 
Asha who is Vahishta (of Righteousness who is the Best).
24.	May that approach to us, and with a sacred blessing (O Lord!) whose benefits the offerers are 
seeking for. Thy praisers and Mathra-speakers, O Ahura Mazda! may we be named; we desire 
it, and such may we be. What reward, O Ahura Mazda! adapted to myself Thou hast 
appointed unto souls,
25.	Of this do Thou Thyself bestow upon us for this world and for that of mind; (yea, do Thou 
bestow) so much of this as that we may attain to Thy ruling protection and to that of 
Righteousness for ever.
26.	We sacrifice to the Ahuna-vairya and to the veracious word correctly uttered, and to the 
good and pious prayer for blessings, and to the dreadful curse of the wise, the Yazad, and to 
Haurvatat and Ameretatat, and to the flesh of the Kine of blessed gift, and to the Haoma and 
Haoma-juice, and to the wood-billets, and the perfume, for the praise of the pious and good 
prayer for blessings. (The Yenghe hatam:)
27.	(To that one) of beings do we sacrifice whose superior (fidelity) in the sacrifice Ahura Mazda 
knows through his Righteousness (within him, yea, even to those female saints do we 
sacrifice) whose (superior sanctity is thus known. We sacrifice to all) both males and females 
whose (superiority is such). (The Ratu speaks.)
As an Ahu (revered and) to be chosen, he who is the Zaotar speaks forth to me. (The 
Zaotar.)
So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!


YASNA 8 - OFFERING OF THE MEAT-OFFERING IN PARTICULAR. THE FAITHFUL PARTAKE.
----------------------------------------------------------------------------
1.	A blessing is Righteousness (called) the Best.
It is weal; it is weal to this (man),
When toward Righteousness Best there is right.
I offer the Myazda (of the) meat-offering with a complete and sacred offering; and I offer 
Haurvatatat (who guards the water), and Ameretatat (who guards the plants and the wood), 
and the flesh of the blessed Kine; and I offer the Haoma and the Haoma-juice, the wood-
billets and the perfume for the praise of Ahura Mazda, and of the Ahuna-vairya, the 
veracious word, and for that of the pious and beneficent Prayer for blessings, and for the 
redoubted Curse of the wise, and for the praise of the Haoma, and of the Mathra of the holy 
Zarathushtra; and may it come to us with sacred fullness (to accept and to recompense our 
gift).
2.	(The Ratu speaks.) Eat, O ye men, of this Myazda, the meat-offering, ye who have deserved 
it by your righteousness and correctness.
3.	O ye Bountiful Immortals, and thou, the Mazdayasnian law, ye just men and just women, and 
ye Zaothras, whoever among these Mazdayasnians would call himself a Mazdayasnian desiring 
to live in the practice of the liberality of Righteousness [for by sorcery the settlements of 
Righteousness are ruined], do ye cause (such an one) to be (still further) taught, (ye), who are 
the waters, the plants, and the Zaothras!
4.	And whoever of these Mazdayasnians, adults, when he invokes with earnestness, does not 
adhere to these words, and (so) speaks, he approaches to that (word) of the magician; (but, as 
against that magician's word) 'a blessing is Righteousness (called) the Best.'
5.	May'st Thou, O Ahura Mazda! reign at Thy will, and with a saving rule over Thine own 
creatures, and render Ye the holy (man) also a sovereign at his will over waters, and over 
plants, and over all the clean and sacred (creatures) which contain the seed of Righteousness. 
Strip ye the wicked of all power!
6.	Absolute in power may the holy be, bereft of all free choice the wicked ! Gone (may he be), 
met as foe, carried out from the creatures of Spenta Mainyu, hemmed in without power over 
any wish! ----------
7.	I will incite, even I who am Zarathushtra, the heads of the houses, villages, Zantus, and 
provinces, to the careful following of this Religion which is that of Ahura, and according to 
Zarathushtra, in their thoughts, their words, and their deeds.
8.	I pray for the freedom and glory of the entire existence of the holy (man) while I bless it, 
and I pray for the repression and shame of the entire existence of the wicked.
9.	Propitiation to Haoma who brings righteousness (to us) for sacrifice, homage, propitiation, 
and for praise. (The Zaotar?) As the Ahu to be (revered and) chosen, the Zaotar speaks forth 
to me. (The Ratu.) As an Ahu to be (revered and) chosen, the Zaotar speaks forth to me. 
(The Zaotar.) So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!


THE HOM YASHT
=============

YASNA 9.
--------
1.	At the hour of Havani. Haoma came to Zarathushtra, as he served the (sacred) Fire, and 
sanctified (its flame), while he sang aloud the Gathas.
And Zarathushtra asked him: Who art thou, O man! who art of all the incarnate world the 
most beautiful in Thine own body of those whom I have, seen, (thou) glorious [immortal]?
2.	Thereupon gave Haoma answer, the holy one who driveth death afar: I am, O Zarathushtra 
Haoma, the holy and driving death afar; pray to me, O Spitama, prepare me for the taste. 
Praise toward me in (Thy) praises as the other [Saoshyants] praise.
3.	Thereupon spake Zarathushtra: Unto Haoma be the praise. What man, O Haoma! first 
prepared thee for the corporeal world? What blessedness was offered him? what gain did he 
acquire?
4.	Thereupon did Haoma answer me, he the holy one, and driving death afar: Vivanghvant was 
the first of men who prepared me for the incarnate world. This blessedness was offered him; 
this gain did he acquire, that to him was born a son who was Yima, called the brilliant, (he of 
the many flocks, the most glorious of those yet born, the sunlike-one of men), that he made 
from his authority both herds and people free from dying, both plants and waters free from 
drought, and men could eat imperishable food.
5.	In the reign of Yima swift of motion was there neither cold nor heat, there was neither age 
nor death, nor envy demon-made. Like fifteen-yearlings walked the two forth, son and 
father, in their stature and their form, so long as Yima, son of Vivanghvant ruled, he of the 
many herds!
6.	Who was the second man, O Haoma! who prepared thee for the corporeal world? What 
sanctity was offered him? what gain did he acquire?
7.	Thereupon gave Haoma answer, he the holy one, and driving death afar: Athwya was the 
second who prepared-me for the corporeal world. This blessedness was given him, this gain 
did he acquire, that to him a son was born, Thraetaona of the heroic tribe,
8.	Who smote the dragon Dahaka, three-jawed and triple-headed, six-eyed, with thousand 
powers, and of mighty strength, a lie-demon of the Daevas, evil for our settlements, and 
wicked, whom the evil spirit Angra Mainyu made as the most mighty Druj [against the 
corporeal world], and for the murder of (our) settlements, and to slay the (homes) of Asha!
9.	Who was the third man, O Haoma! who prepared thee for the corporeal world? What 
blessedness was given him? what gain did he acquire?
10.	Thereupon gave Haoma answer, the holy one, and driving death afar: Thrita, [the most 
helpful of the Samas], was the third man who prepared me for the corporeal world. This 
blessedness was given him, this gain did he acquire, that to him two son were born, 
Urvakhshaya and Keresaspa, the one a judge confirming order, the other a youth of great 
ascendant, ringlet-headed, bludgeon-bearing.
11.	He who smote the horny dragon swallowing men, and swallowing horses, poisonous, and green 
of color over which, as thick as thumbs are, greenish poison flowed aside, on whose back once 
Keresaspa cooked his meat in iron caldron at the noonday meal; and the deadly, scorched, 
upstarted, and springing off, dashed out the water as it boiled. Headlong fled affrighted manly-
minded Keresaspa.
12.	Who was the fourth man who prepared thee, O Haoma! for the corporeal world? What 
blessedness was given him? what gain did he acquire?
13.	Thereupon gave Haoma answer, he the holy, and driving death afar: Pourushaspa was the 
fourth man who prepared me for the corporeal world. This blessedness was given him, this 
gain did he acquire, that thou, O Zarathushtra! wast born to him, the just, in Pourushaspa's 
house, the Daeva's foe, the friend of Mazda's lore, (14) famed in Airyana Vaejah; and thou, O 
Zarathushtra! didst recite the first the Ahuna-vairya, four times intoning it, and with verses 
kept apart [(Pazand) each time with louder and still louder voice].
15.	And thou didst cause, O Zarathushtra! all the demon-gods to vanish in the ground who 
aforetime flew about this earth in human shape (and power. This hast thou done), thou who 
hast been the strongest, and the staunchest, the most active, and the swiftest, and (in every 
deed) the most victorious in the two spirits' world.
16.	Thereupon spake Zarathushtra: Praise to Haoma. Good is Haoma, and the well-endowed, 
exact and righteous in its nature, and good inherently, and healing, beautiful of form, and 
good in deed, and most successful in its working, golden-hued, with bending sprouts. As it is 
the best for drinking, so (through its sacred stimulus) is it the most nutritious for the soul.
--------------------
17.	I make my claim on thee, O yellow one! for inspiration. I make my claim on thee for 
strength; I make my claim on thee for victory; I make my claim on thee for health and 
healing (when healing is my need); I make my claim on thee for progress and increased 
prosperity, and vigor of the entire frame, and for understanding, of each adorning kind, and 
for this, that I may have free course among our settlements, having power where I will, 
overwhelming angry malice, and a conqueror of lies.
18.	Yea, I make my claim on thee that I may overwhelm the angry hate of haters, of the Daevas 
and of mortals, of the sorcerers and sirens, of the tyrants, and the Kavis, of the Karpans, 
murderous bipeds, of the sanctity-destroyers, the profane apostate bipeds, of the wolves four-
footed monsters, of the invading host, wide-fronted, which with stratagems advance.
--------------------
19.	This first blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! I beseech of thee 
for (heaven), the best life of the saints, the radiant, all-glorious.
This second blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! this body's 
health (before that blest life is attained). 
This third blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! the long vitality 
of life.
20.	This fourth blessing I beseech of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! that I may 
stand forth on this earth with desires gained, and powerful, receiving satisfaction, 
overwhelming the assaults of hate, and conquering the lie.
This fifth blessing, O Haoma, I beseech of thee, thou that drivest death afar! that I may stand 
victorious on earth, conquering in battles, overwhelming the assaults of hate, and conquering 
the lie.
21.	This sixth blessing I ask of thee, O Haoma, thou that drivest death afar! that we may get 
good warning of the thief, good warning of the murderer, see first the bludgeon-bearer, get 
first sight of the wolf. May no one whichsoever get first the sight of us. In the strife with 
each may we be they who get the first alarm!
--------------------
22.	Haoma grants to racers who would run a course with span both speed and bottom (in their 
horses). Haoma grants to women come to bed with child a brilliant offspring and a righteous 
line. 
Haoma grants to those (how many!) who have long sat searching books, more knowledge and 
more wisdom.
23.	Haoma grants to those long maidens, who sit at home unwed, good husbands, and that as soon 
as asked, he Haoma, the well-minded.
24.	Haoma lowered Keresani, dethroned him from his throne, for he grew so fond of power, that 
he treacherously said: No priest behind (and watching) shall walk the lands for me, as a 
counselor to prosper them, he would rob everything of progress, he would crush the growth of 
all!
--------------------
25.	Hail to thee, O Haoma, who hast power as thou wilt, and by thine inborn strength! Hail to 
thee, thou art well-versed in many sayings, and true and holy words. Hail to thee for thou 
dost ask no wily questions, but questionest direct.
26.	Forth hath Mazda borne to thee, the star-bespangled girdle, the spirit-made, the ancient one, 
the Mazdayasnian Faith.
So with this thou art begirt on the summits of the mountains, for the spreading of the 
precepts, and the headings of the Mathra, (and to help the Mathra's teacher),
27.	O Haoma, thou house-lord, and thou clan-lord, thou tribe-lord, and chieftain of the land, and 
thou successful learned teacher, for aggressive strength I speak to thee, for that which smites 
with victory, and for my body's saving, and for manifold delight!
28.	Bear off from us the torment and the malice of the hateful. Divert the angry foe's intent!
What man soever in this house is violent and wicked, what man soever in this village, or this 
tribe, or province, seize thou away the fleetness from his feet; throw thou a veil of darkness 
o'er his mind; make thou his intellect (at once) a wreck!
29.	Let not the man who harms us, mind or body, have power to go forth on both his legs, or 
hold with both his hands, or see with both his eyes, not the land (beneath his feet), or the 
herd before his face.
--------------------
30.	At the aroused and fearful Dragon, green, and belching forth his poison, for the righteous 
saint that perishes, yellow Haoma, hurl thy mace!
At the (murderous) bludgeon-bearer, committing deeds unheard of, blood-thirsty, (drunk) with 
fury, yellow Haoma, hurl thy mace!
31.	Against the wicked human tyrant, hurling weapons at the head, for the righteous saint that 
perishes, yellow Haoma, hurl thy mace!
Against the righteousness-disturber, the unholy life-destroyer, thoughts and words of our 
religion well-delivering, yet in actions never reaching, for the righteous saint that perishes, 
yellow Haoma, hurl thy mace!
32.	Against the body of the harlot, with her magic minds o'erthrowing with (intoxicating) 
pleasures, to the lusts her person offering, whose mind as vapor wavers as it flies before the 
wind, for the righteous saint that perishes, yellow Haoma, hurl thy mace!


YASNA 10.
---------
1.	Let the Demon-gods and Goddesses fly far away from hence, and let the good Sraosha make 
here his home! [And may the good Blessedness here likewise dwell], and may she here spread 
delight and peace within this house, Ahura's, which is sanctified by Haoma, bringing 
righteousness (to all).
2.	At the first force of thy pressure, O intelligent! I praise thee with my voice, while I grasp at 
first thy shoots. At thy next pressure, O intelligent! I praise thee with my voice, when as 
with full force of a man I crush thee down.
3.	I praise the cloud that waters thee, and the rains which make thee grow on the summits of the 
mountains; and I praise thy lofty mountains where the Haoma branches spread.
4.	This wide earth do I praise, expanded far (with paths), the productive, the full bearing, thy 
mother, holy plant! Yea, I praise the lands where thou dost grow, sweet-scented, swiftly 
spreading, the good growth of the Lord. O Haoma, thou growest on the mountains, apart on 
many paths, and there still may'st thou flourish. The springs of Righteousness most verily 
thou art, (and the fountains of the ritual find their source in thee)!
5.	Grow (then) because I pray to thee on all thy stems and branches, in all thy shoots (and 
tendrils) increase thou through my word!
6.	Haoma grows while he is praised, and the man who praises him is therewith more victorious. 
The lightest pressure of thee, Haoma, thy feeblest praise, the slightest tasting of thy juice, 
avails to the thousand-smiting of the Daevas.
7.	Wasting doth vanish from that house, and-with it foulness, whither in verity they bear thee, 
and where thy praise in truth is sung, the drink of Haoma, famed, health-bringing (as thou 
art). [(Pazand) to his village and abode they bear him.]
8.	All other toxicants go hand in hand with Rapine of the bloody spear, but Haoma's stirring 
power goes hand in hand with friendship. [Light is the drunkenness of Haoma (Pazand).]
Who as a tender son caresses Haoma, forth to the bodies of such persons Haoma comes to 
heal.
9.	Of all the healing virtues, Haoma, whereby thou art a healer, grant me some. Of all the 
victorious powers, whereby thou art a victor, grant me some. A faithful praiser will I be to 
thee, O Haoma, and a faithful praiser (is) a better (thing) than Righteousness the Best; so 
hath the Lord, declaring (it), decreed.
10.	Swift and wise hath the well-skilled Deity created thee; swift and wise on high Haraiti did He, 
the well-skilled, plant thee.
11.	And taught (by implanted instinct) on every side, the bounteous birds have carried thee to the 
Peaks-above-the-eagles, to the mount's extremest summit, to the gorges and abysses, to the 
heights of many pathways, to the snow-peaks ever whitened.
12.	There, Haoma, on the ranges dost thou grow of many kinds. Now thou growest of milky 
whiteness, and now thou growest golden; and forth thine healing liquors flow for the inspiring 
of the pious. So terrify away from me the (death's) aim of the curser. So terrify and crush his 
thought who stands as my maligner.
13.	Praise be to thee, O Haoma, (for he makes the poor man's thoughts as great as any of the 
richest whomsoever.) Praise be to Haoma, (for he makes the poor man's thoughts as great as 
when mind reacheth culmination.) With manifold retainers dost thou, O Haoma, endow the 
man who drinks thee mixed with milk; yea, more prosperous thou makest him, and more 
endowed with mind.
14.	Do not vanish from me suddenly like milk-drops in the rain; let thine exhilarations go forth 
ever vigorous and fresh; and let them come to me with strong effect. Before thee, holy 
Haoma, thou bearer of the ritual truth, and around thee would I cast this body, a body which 
(as all) may see (is fit for gift and) grown.
15.	I renounce with vehemence the murderous woman's emptiness, the Jaini's, hers, with intellect 
dethroned. She vainly thinks to foil us, and would beguile both Fire-priest and Haoma; but she 
herself, deceived therein, shall perish. And when she sits at home, and wrongly eats of 
Haoma's offering, priest's mother will that never make her, nor give her holy sons!
--------------------
16.	To five do I belong, to five others do I not; of the good thought am I, of the evil am I not; 
of the good word am I, of the evil am I not; of the good deed am I, and of the evil, not. 
To Obedience am I given, and to deaf disobedience, not; to the saint do I belong, and to the 
wicked, not; and so from this on till the ending shall be the spirits' parting. (The two shall 
here divide.)
--------------------
17.	Thereupon spake Zarathushtra: Praise to Haoma, Mazda-made. Good is Haoma, Mazda-made. 
All the plants of Haoma praise I, on the heights of lofty mountains, in the gorges of the 
valleys, in the clefts (of sundered hill-sides) cut for the bundles bound by women. From the 
silver cup I pour Thee to the golden chalice over. Let me not thy (sacred) liquor spill to 
earth, of precious cost.
18.	These are thy Gathas, holy Haoma, these thy songs, and these thy teachings, and these thy 
truthful ritual words, health-imparting, victory-giving, from harmful hatred healing giving.
19.	These and thou art mine, and forth let thine exhilarations flow; bright and sparkling let them 
hold on their (steadfast) way; for light are thine exhilaration(s), and flying lightly come they 
here. Victory-giving smiteth Haoma, victory-giving is it worshipped; with this Gathic word 
we praise it.
--------------------
20.	Praise to the Kine; praise and victory (be) spoken to her! Food for the Kine, and pasture! 
'For the Kine let thrift use toil; yield thou us food.'
21.	We worship the yellow lofty one; we worship Haoma who causes progress, who makes the 
settlements advance; we worship Haoma who drives death afar; yea, we worship all the 
Haoma plants. And we worship (their) blessedness, and the Fravashi of Zarathushtra Spitama, 
the saint.

YASNA 11 - PRELUDE TO THE HAOMA-OFFERING.
-----------------------------------------
1.	Three clean creatures (full of blessings) curse betimes while yet invoking, the cow, the horse, 
and then Haoma. The cow cries to her driver thus: Childless be thou, shorn of offspring evil-
famed, and slander-followed, who foddered fairly dost not use me, but fattenest me for wife or 
children, and for thy niggard selfish meal.
2.	The horse cries to his rider thus: Be not spanner of the racers; stretch no coursers to full-
speed; do not stride across the fleetest, thou, who dost not pray me swiftness in the meeting 
thick with numbers, in the circuit thronged with men.
3.	Haoma speaks his drinker thus: Childless be thou, shorn of offspring, evil-famed, and slander-
followed, who holdest me from full outpouring, as a robber, skulls in-crushing. No head-smiter 
am I ever, holy Haoma, far from death.
4.	Forth my father gave an offering, tongue and left eye chose Ahura, set apart for Haoma's 
meal.
5.	Who this offering would deny me, eats himself, or prays it from me, this which Mazda gave 
to bless me, tongue with left eye (as my portion).
6.	In his house is born no fire-priest, warrior ne'er in chariot standing, never more the thrifty 
tiller. In his home be born Dahakas, Murakas of evil practice, doing deeds of double nature.
7.	Quick, cut off then Haoma's portion, gift of flesh for doughty Haoma! Heed lest Haoma bind 
thee fettered, as he bound the fell Turanian Frangrasyan (the murderous robber) fast in iron 
close-surrounded in the mid-third of this earth!
8.	Thereupon spake Zarathushtra: Praise to Haoma made by Mazda, good is Haoma Mazda-
made.
--------------------
9.	Who to us is one hereupon to thee (becomes) two, to be made to three, for the five-making 
of the four, for the seven-making of the sixth, who are your nine in the decade (?), who serve 
you and with zeal.
--------------------
10.	To thee, O holy Haoma! bearer of the ritual sanctity, I offer this my person which is seen 
(by all to be) mature, (and fit for gift); to Haoma the effective do I offer it, and to the sacred 
exhilaration which he bestows; and do thou grant to me (for this), O holy Haoma! thou that 
drivest death afar, (Heaven) the best world of the saints, shining, all brilliant.
11.	(The Ashem Vohu, &c.)
12-15.	May'st Thou rule at Thy will, O Lord....(Repeat Y8.5-7)!
16.	I confess myself a Mazdayasnian of Zarathushtra's order.
17.	I celebrate my praises for good thoughts, good words, and good deeds for my thoughts, my 
speeches, and (my) actions. With chanting praises I present all good thoughts, good words, 
and good deeds, and with rejection I repudiate all evil thoughts, and words, and deeds. 18. Here 
I give to you, O ye Bountiful Immortals! sacrifice and homage with the mind, with words, 
deeds, and my entire person; yea, (I offer) to you the flesh of my very body (as your own). 
And I praise Righteousness. A blessing is Righteousness (called) the Best, &c.


YASNA 12 - The Zoroastrian Creed
--------------------------------
[Translation by J. H. Peterson, 1996.
This creed probably dates to the earliest days of the faith, but
seems to have undergone some linguistic shift and subsequent recasting
in the Old Avestan dialect. It was probably intended to be recited
before an open assembly. See discussion in Boyce, Zoroastrianism
- Its Antiquity and Constant Vigour, p. 84 and 104 ff. The
last phrase of verse 7, plus all of verses 8 and 9, are incorporated
into the daily Kusti ritual.]

1. I curse the Daevas.
I declare myself a Mazda-worshipper, a supporter of Zarathushtra,
hostile to the Daevas, fond of Ahura's teaching, a praiser of
the Amesha Spentas, a worshipper of the Amesha Spentas. I ascribe
all good to Ahura Mazda, 'and all the best,' the Asha-owning one,
splendid, xwarena-owning, whose is the cow, whose is Asha, whose
is the light, 'may whose blissful areas be filled with light'.
2. I choose the good Spenta Armaiti for myself; let her be mine.
I renounce the theft and robbery of the cow, and the damaging
and plundering of the Mazdayasnian settlements.
3. I want freedom of movement and freedom of dwelling for those
with homesteads, to those who dwell upon this earth with their
cattle. With reverence for Asha, and (offerings) offered up, I
vow this: I shall nevermore damage or plunder the Mazdayasnian
settlements, even if I have to risk life and limb.
4. I reject the authority of the Daevas, the wicked, no-good,
lawless, evil-knowing, the most druj-like of beings, the foulest
of beings, the most damaging of beings. I reject the Daevas and
their comrades, I reject the demons (yatu) and their comrades;
I reject any who harm beings. I reject them with my thoughts,
words, and deeds. I reject them publicly.

Even as I reject the head (authorities), so too do I reject
the hostile followers of the druj.
5. As Ahura Mazda taught Zarathushtra at all discussions, at
all meetings, at which Mazda and Zarathushtra conversed;
6. as Ahura Mazda taught Zarathushtra at all discussions, at
all meetings, at which Mazda and Zarathushtra conversed -- even
as Zarathushtra rejected the authority of the Daevas, so I also
reject, as Mazda-worshipper and supporter of Zarathushtra, the
authority of the Daevas, even as he, the Asha-owning Zarathushtra,
has rejected them.
7. As the belief of the waters, the belief of the plants, the
belief of the well-made (Original) Cow; as the belief of Ahura
Mazda who created the cow and the Asha-owning Man; as the belief
of Zarathushtra, the belief of Kavi Vishtaspa, the belief of both
Frashaostra and Jamaspa; as the belief of each of the Saoshyants
(saviors) -- fulfilling destiny and Asha-owning -- so I am a Mazda-worshipper
of this belief and teaching.
8. I profess myself a Mazda-worshipper, a Zoroastrian, having
vowed it and professed it. I pledge myself to the well-thought
thought, I pledge myself to the well-spoken word, I pledge myself
to the well-done action.
9. I pledge myself to the Mazdayasnian religion, which causes
the attack to be put off and weapons put down; which upholds khvaetvadatha
(kin-marriage), which possesses Asha; which of all religions that
exist or shall be, is the greatest, the best, and the most beautiful:
Ahuric, Zoroastrian. I ascribe all good to Ahura Mazda. This is
the creed of the Mazdayasnian religion.


YASNA 13.
---------
[Translated by L. H. Mills (From Sacred Books of the East, American
Edition, 1898.) Y13.1-6 and the beginning of 7 is in the Old Avesta
dialect.]

1.	I address (my invocation to) Ahura Mazda. And I invoke (among guardian beings) the chief 
of the house-lord, and the chief of the Vis-lord, and the chief of the Zantu-lord. And I invoke 
the chief of the province-lord. And the chief of women I invoke, the Mazdayasnian Faith, 
the blessed and good Parendi, her who is the holy one of human-kind. And I invoke this 
(holy) earth which bears us.
2.	And I invoke the friendly and most helpful person's lord, the Fire of Ahura Mazda, and also 
the most energetic lords of holy men, those who are most strenuous in their care of cattle 
and the fields, and the chief of the thrifty tiller of the earth. And I invoke the steady settler 
of sanctity, (and) the chief of the charioteer.
3.	And I invoke the chief of the fire-priest by means of the most imposing sciences of the 
Mazdayasnian Faith. And I invoke the chief of the Atharvan, and his pupils I invoke; yea, 
the lords of each of them. I invoke these lords, and I summon the Bountiful Immortals here, 
and the Prophets who shall serve us, the wisest as they are, the most scrupulous in their 
exactness (as) they utter words (of doctrine and of service), the most devoted (to their duties 
likewise), and the most glorious in their thoughts(?). And I invoke the most imposing forces 
of the Mazdayasnian Faith, and the fire-priests I invoke, and the charioteers, the warriors, 
and the thrifty tillers of the soil.
4.	And to You, O Ye Bountiful Immortals! Ye who rule aright, and dispose (of all) aright, I offer 
the flesh of my very frame, and all the blessings of my life.
-------
Thus the two spirits thought, thus they spoke, and thus they did;
5.	And therefore as Thou, O Ahura Mazda! didst think, speak, dispose, and do all things good 
(for us), so to Thee would we give, so would we assign to Thee our homage; so would we 
worship Thee with our sacrifices. So would we bow before Thee with these gifts, and so direct 
our prayers to Thee with confessions of our debt.
6.	By the kinship of the good kindred, by that of Righteousness the good (Thy righteous 
servant's nature) would we approach Thee, and by that of the good thrift-law, and of Piety 
the good.
7.	And we would worship the Fravashi of the Kine of blessed gift, and that of the holy Gaya 
Mareyan, and we would worship the holy Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint. Yea, 
that one of beings do we worship whose better (service) in the sacrifice Ahura Mazda knows; 
(even those women do we worship) whose (better service thus is known). Yea, both (holy) 
men and women (do we worship whom Ahura Mazda knows).
As the Ahu is excelling....
A blessing is the Right called the best....
8.	We worship the Ahuna-vairya; and we worship Asha Vahishta the best(?), the bountiful 
Immortal. And we sacrifice to the Ha fraoreti, even to the confession and laudation of the 
Mazdayasnian Faith!


YASNA 14 - DEDICATIONS.
-----------------------
1.	I will come to You, O Ye Bountiful Immortals! as a praiser and a priest, and an invoker and 
sacrificer, as a memorizing reciter and a chanter, for Your sacrifice and homage, which are to 
be offered to You, the Bountiful Immortals, and for our dedication and sanctification; (yea, 
for ours) who are the holy prophets (destined to benefit the saints).
2.	And to You, O Ye Bountiful Immortals! would I dedicate the flesh of my very body, and all 
the blessings of a prospered life.
3.	In this Zaothra with this Baresman, I desire to approach the holy Yazads with my praise, and 
all the holy lords of the ritual order at their times, Havani at his time, and Savanghi and Visya 
at their times. 4. I confess myself a Mazdayasnian, and of Zarathushtra's order.
5.	The Zaotar speaks: As an Ahu (revered and) chosen, the Zaotar (?) speaks forth to me (?).
The Ratu speaks: As an Ahu (revered and) to be chosen, the Zaotar speaks forth to me.
The Zaotar: So let the Ratu from his Righteousness, holy and learned, speak forth!


YASNA 15 - THE SACRIFICE CONTINUES.
-----------------------------------
1.	With precept, praise, and with delight produced by grace, I call upon the Bountiful Immortals 
the good, and also therewith the beautiful by name; and I sacrifice to them with the blessing 
of the good ritual, with the earnest blessings of the good Mazdayasnian Faith.
2.	Whose best gift from his Righteousness is mine in the offering Ahura this knoweth; who have 
lived, and live ever, by their names these I worship, while I draw near with praises. The Good 
Kingdom is to be chosen, that lot which most of all bears on (our blessings).
3.	Let Sraosha (Obedience) be here present for the sacrifice of Ahura Mazda, the most 
beneficent, the holy, who is so dear to us as at the first, so at the last; yea, let him be present 
here.
4.	As the Ahu (revered and) to be chosen, the Atarevakhsha thus speaks forth to me.
(Response): So let the Ratu from his righteousness, holy and learned, speak forth!


YASNA 16 - THE SACRIFICE CONTINUES WITH INCREASED FULLNESS OF EXPRESSION.
-------------------------------------------------------------------------
1.	We worship Ahura Mazda, the holy lord of the ritual order, who disposes (all) aright, the 
greatest Yazad, who is also the most beneficent, and the one who causes the settlements to 
advance, the creator of good creatures; yea, we worship Him with these offered Zaothras and 
with truthfully and scrupulously delivered words; and we worship every holy Yazad of the 
heaven (as well)!
2.	And we worship Zarathushtra Spitama in our sacrifice, the holy lord of the ritual order with 
these Zaothras and with faithfully delivered words; and we worship every holy earthly Yazad 
as we worship him; and we worship also the Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint. And 
we worship the utterances of Zarathushtra and his religion, his faith and his lore.
3.	And we worship the former religions of the world devoted to Righteousness which were 
instituted at the creation, the holy religions of the Creator Ahura Mazda, the resplendent and 
glorious. And we worship Vohu Manah (the Good Mind), and Asha Vahishta (who is 
Righteousness the Best), and Khshathra-vairya, the Kingdom to be desired, and the good and 
bountiful Armaiti (true piety in the believers), and Haurvatat and Ameretat (our Weal and 
Immortality).
4.	Yea, we worship the Creator Ahura Mazda and the Fire, Ahura Mazda's son, and the good 
waters which are Mazda-made and holy, and the resplendent sun of the swift horses, and the 
moon with the seed of cattle (in his beams); and we worship the star Tishtrya, the lustrous 
and glorious; and we worship the soul of the Kine of blessed endowment, (5) and its Creator 
Ahura Mazda; and we worship Mithra of the wide pastures, and Sraosha (Obedience) the 
blessed, and Rashnu the most just, and the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, and 
the Blow-of-victory Ahura-given (as it is). And we worship Raman Hvastra, and the 
bounteous Wind of blessed gift, (6) and (its) Creator Ahura Mazda, and the good 
Mazdayasnian Religion, and the good Blessedness and Arshtat.
And we worship the heaven and the earth of blessed gift, and the bounteous Mathra, and the 
stars without beginning (to their course), self-disposing as they are.
7.	And we worship the glorious works of Righteousness in which the souls of the dead find 
satisfaction and delight [(Pazand) which are the Fravashis of the saints], and we worship 
(Heaven) the best world of the saints, shining, all glorious.
8.	And we worship the two, the milk-offering and the libation, the two which cause the waters 
to flow forth, and the plants to flourish, the two foes who meet the Dragon demon-made; and 
who are set to meet, to defeat, and to put to flight, that cheat, the Pairika, and to contradict 
the insulting malice of the Ashemaogha (the persecuting heretic) and that of the unholy 
tyrant full of death.
9.	And we worship all waters and all plants, and all good men and all good women. And we 
worship all these Yazads, heavenly and earthly, who are beneficent and holy.
10.	And we worship thee (our) dwelling-place who art the (earth, our) bounteous Armaiti, and 
Thee, O Ahura Mazda, O holy Lord of this abode! which is the home of healthy herds and 
healthy men, and of those who are both endowed with health and lover(s) of the ritual right.
(Response of the individual worshipper (?).) Wherefore whichever of persons, or whatever of 
bodily influences, is most helpful and preserving in that abode (thus owned by Mazda) let this 
meet me in mine abode, and there may it abide for summer and for winter. (Or let that one 
meet me in all my house, in whom are what of influences are the most mighty power for the 
body and the person's life; yea, let that one meet me there, and there abide for summer and 
for winter (for my help)!)


YASNA 17 - TO THE FIRES, WATERS, PLANTS, &C.
--------------------------------------------
1-10.	(See Y6, which is nearly identical with verses 1-10.)
11.	We worship thee, the Fire, O Ahura Mazda's son! We worship the fire Berezi-savangha (of 
the lofty use), and the fire Vohu-fryana (the good and friendly), and the fire Urvazishta (the 
most beneficial and most helpful), and the fire Vazishta (the most supporting), and the fire 
Spenishta (the most bountiful), and Nairya-sangha the Yazad of the royal lineage, and that 
fire which is the house-lord of all houses and Mazda-made, even the son of Ahura Mazda, the 
holy lord of the ritual order, with all the fires.
12.	And we worship the good and best waters Mazda-made, holy, all the waters Mazda-made and 
holy, and all the plants which Mazda made, and which are holy.
13.	And we worship the Mathra-spenta (the bounteous word-of-reason), the Zarathushtrian law 
against the Daevas, and its long descent.
14.	And we worship Mount Ushi-darena which is Mazda-made and shining with its holiness, and 
all the mountains shining with holiness, and of abundant glory, and which Mazda made ---.
15.	And we worship the good and pious prayer for blessings, (16) and these waters and (these 
lands), (17) and all the greatest chieftains, lords of the ritual order;
18.	And I praise, invoke, and glorify the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints, those of 
the house, the Vis, the Zantuma, the Dahvyuma, and the Zarathushtrotema, and all the holy 
Yazads!


YASNA 18.
---------
1.	Grant me, Thou who art maker of the Kine, plants and waters, Immortality, Mazda! Grant, 
too, Weal, Spirit bounteous.... (See Y51.7 and Y59.1-17).


YASNA 19 - ZAND OR COMMENTARY ON THE AHUNWAR.
---------------------------------------------
	(As the Ahu is excellent, so (is) the Ratu (one who rules) from the righteous Order, a creator 
of mental goodness and of life's actions done for Mazda; and the Kingdom (is) for Ahura 
which to the poor shall offer a nurturer.)
1.	Zarathushtra asked of Ahura Mazda: O Ahura Mazda, Thou most bounteous Spirit! maker of 
the corporeal worlds, the holy One! which was that word which Thou did'st declare to me, (2) 
which was before the sky, and before the water, before the earth, and before the cattle, before 
the plants, and before the fire, and before the holy man, and the Demon-gods (the Daevas), 
before the Khrafstra-men, and before all the incarnate world; even before all the good 
creatures made by Mazda, and which contain (and are) the seed of righteousness?
3.	Thereupon Ahura Mazda said: It was this piece, the Ahuna-vairya, O Spitama Zarathushtra! 
which I pronounced as thine (4) before the sky, and before the waters, before the land, and 
before the cattle and the plants, and before the fire, Ahura Mazda's son, before the holy man, 
and before the Daevas, and Khrafstra-men, and before the entire corporeal world, even before 
the good creatures made by Mazda, which contain (and are) the seed of righteousness.
5.	It was these part(s) of the Ahuna-vairya, O Spitama Zarathushtra! which especially belongs 
to me, and when each is intoned aloud without the (needless) repetition of verses and of 
words, and without their omission, it is worth a hundred of their other stanzas, even although 
they are prominent in the ritual, and likewise equally as well recited without additions or 
omissions; nay, further, when it is intoned imperfectly but added to, and with omissions, it is 
even then in effect equivalent (not to a hundred indeed, but) to ten other (stanzas) that are 
prominent.
6.	And whoever in this world of mine which is corporeal shall mentally recall, O Spitama* 
Zarathushtra! a portion of the Ahuna-vairya, and having thus recalled it, shall undertone it, 
or beginning to recite it with the undertone, shall then utter it aloud, or chanting it with 
intoning voice, shall worship thus, then with even threefold (safety and with speed) I will 
bring his soul over the Bridge of Chinvat, I who am Ahura Mazda (I will help him to pass 
over it) to Heaven (the best life), and to Righteousness the Best, and to the lights of heaven.
7.	And whoever, O Spitama Zarathushtra! while undertoning the part(s) of the Ahuna-vairya (or 
this piece the Ahuna-vairya), takes ought therefrom, whether the half, or the third, or the 
fourth, or the fifth, I who am Ahura Mazda will draw his soul off from the better world; yea, 
so far off will I withdraw it as the earth is large and wide; [and this earth is as long as it is 
broad].
8.	And I pronounced this saying which contains its Ahu and its Ratu before the creation of this 
heaven, before the making of the waters, and the plants, and the four-footed kine, before the 
birth of the holy biped man, before this sun with its body made for the acquisition of the 
creation of the Bountiful Immortals.
9.	And the more bountiful of the two Spirits (Ahura) declared to me (Zarathushtra) the entire 
creation of the pure, that which exists at present, that which is in the course of emerging into 
existence, and that which shall be, with reference to the performance and realization 'of the 
actions of a life devoted to Mazda.'
10.	And this word is the most emphatic of the words which have ever been pronounced, or which 
are now spoken, or which shall be spoken in future; for (the eminence of) this utterance is a 
thing of such a nature, that if all the corporeal and living world should learn it, and learning 
should hold fast by it, they would be redeemed from their mortality!
11.	And this our word I have proclaimed as a symbol to be learned, and to be recited, as it were, 
to every one of the beings under the influence of and for the sake of Righteousness the Best.
12.	And 'as' (the worshipper has) here spoken it forth, when he has thus 'appointed' the 'Lord and 
regulator,' so (by thus reciting these authoritative words), he acknowledges Ahura Mazda (as 
prior to, and supreme) over, those creatures who have 'the mind' as their first. 'As' he 
acknowledges Him as the greatest of them all, 'so' he assigns the creatures to Him (as to their 
originator).
13.	As he undertones the third sentence, he thereby announces that 'all the amenities of life 
appertain to the 'good' Mazda, (and come) from Him. As he recites 'dazda manangho,' 'the 
creator of mind,' he acknowledges Him as superior and prior to mind; and as he makes Him 
the one who indicates (the truth) to mind, (saying) 'manangho of mind,' which means that by 
this much he makes Him (its director), and then he makes Him 'the lord of actions.'
14.	And when he acknowledges Him for the creatures thus, 'O Mazda!' he acknowledges Him (as 
their ruler) when he assigns the creatures to Him thus. He then assigns the Kingdom to Ahura, 
saying: 'Thine, O Mazda! is the Kingdom.' And he assigns a nourisher and protector to the 
poor, saying: Yim drigubyo dadat vastarem; that is, as a friend to Spitama. This is the fifth 
sentence, (and it concludes) the entire recital and word, (even) the whole of this word of 
Ahura Mazda.
15.	He who is the best (of all) Ahura Mazda, pronounced the Ahuna-vairya, and as He 
pronounced it as the best, so He caused it to have its effect, (He, ever) the same, (as He is).
The evil one at once arose (to oppose Him), but He (Ahura) repelled that wicked one with 
His interdict, and with this repelling renunciation: Neither our minds are in harmony, nor our 
precepts, nor our comprehensions, nor our beliefs, nor our words, nor our actions, nor our 
consciences, nor our souls!

CATECHETICAL ZAND.
------------------
16.	And this saying, uttered by Mazda, has three stages, or measures, and belongs to four classes 
(of men as its supporters), and to five chiefs (in the political world, without whom its 
efficiency is marred), and it has a conclusion ending with a gift. (Question.) How are its 
measures (constituted)? (Answer.) The good thought, the good word, and the good deed. 17. 
(Question.) With what classes of men? (Answer.) The priest, the charioteer (as the chief of 
warriors), the systematic tiller of the ground, and the artisan. These classes therefore 
accompany the religious man throughout his entire duty with the correct thought, the 
truthful word, and the righteous action. These are the classes and states in life which give 
attention to the rulers, and fulfill the (laws) of religion; (yea, they are the guides and 
companions of that religious man) through whose actions the settlements are furthered in 
righteousness.
18.	(Question.) How are the chiefs (constituted)? (Answer.) They are the house-chief, the 
village-chief, and the tribe-chief, the chief of the province, and the Zarathushtra as the fifth. 
That is, so far as those provinces are concerned which are different from, and outside of the 
Zarathushtrian regency, or domain. [Ragha which has four chiefs (only) is the Zarathushtrian 
(district)] (Question.) How are the chiefs of this one constituted? (Answer.) They (are) the 
house-chief, the village-chief, the tribe-chief, and the Zarathushtra as the fourth. 19. 
(Question.) What is the thought well thought? (Answer.) (It is that which the holy man 
thinks), the one who holds the holy thought to be before all other things (Question.) What is 
the word well spoken? (Answer.) It is the Mathra Spenta, the bounteous word of reason. 
(Question.) What is the deed well done? (Answer.) It is that done with praises, and by the 
creatures who regard Righteousness as before all other things. 20. (Question.) Mazda made a 
proclamation, whom did He announce? (Answer.) Some one who was holy, and yet both 
heavenly and mundane. (Question.) What was His character, He who made this sacred 
enunciation? (Answer.) He who is the best (of all), the ruling one. (Question.) Of what 
character (did He proclaim him the coming one)? (Answer.) As holy and the best, a ruler who 
exercises no wanton or despotic power.
21.	We sacrifice to the (several) part(s) of the Ahuna-vairya. We sacrifice to the memorized 
recital of the Ahuna-vairya, and its regular chanting and its use in the full Yasna.


YASNA 20 - ZAND, OR COMMENTARY, ON THE ASHEM VOHU.
--------------------------------------------------
1.	A blessing is Righteousness (called) the best; there is weal, there is weal to this man when the 
Right (helps) the Righteousness best, (when the pious man serves it in truth). Ahura Mazda 
spake forth: Ashem vohu vahishtem asti. To this Asha, the holy ritual sanctity, one 
attributes the qualities of 'good' and 'best,' as one attributes property to an owner; thus this 
sentence vohu vahishtem asti is substantiated (at once).
2.	Ushta asti ushta ahmai; by this attribution of blessedness (the praiser) assigns every person 
(or thing) of a sacred nature to every holy person, and as one usually (?) and regularly (?) 
assigns every person or thing (?) that is holy to every holy man.
3.	Hyat ashai vahishtai; by these words the worshipper ascribes the entire Mathra (to Asha 
Vahishta), and ascribes all to the Mathra, as one ascribes the kingdom to Righteousness, and 
as one ascribes righteousness to the invoking saint; yea, as one ascribes righteousness to us 
who are the prophets (who shall help and bless the people). The three maxims of the 
sentences (are thus fulfilled). And every word (in its detail), and the entire utterance in its 
proclamation, is the word of Ahura Mazda.

CATECHETICAL ADDITION.
----------------------
4.	Mazda has made a proclamation. (Question.) Whom did He announce? (Answer.) That holy 
one who is both heavenly and earthly. (Question.) Of what character is He who has thus 
announced Him? (Answer.) He is the best, and the one who is exercising sovereign power. 
(Question.) Of what character is the man whom He announced? (Answer.) The holy and the 
best, the one who rules with no capricious tyranny. 
We sacrifice to the (several) part(s) of the Asha Vahishta (prayer). We sacrifice to the heard-
recital of the Asha Vahishta, to its memorizing, its chanting, and its sacrificial use!


YASNA 21 - CATECHETICAL ZAND, OR COMMENTARY UPON THE YENHE HATAM.
-----------------------------------------------------------------
	(The Yenhe. (To that one) of beings do we offer, whose superior (fidelity) in the sacrifice 
Ahura Mazda recognizes by reason of the sanctity (within him; yea, even to those female 
saints also do we sacrifice) whose (superior fidelity is thus likewise known; thus) we sacrifice 
to (all, to both) the males and females (of the saints)!)
1.	A word for the Yasna by Zarathushtra, the saint, Yenhe, &c. Here the worshipper indicates 
and offers the Yasna (which is the sacrificial worship) of Mazda as by the command (or as the 
institution) of Ahura. Hatam. Here the worshipper offers the sacrificial worship as if with the 
beings who are among those who are destined to live. 2. Yaungham. Here he indicates and 
offers the sacrificial worship of those holy females who have Aramaiti at their head, as 
homage to the Immortals. These are the three sentences which comprehend all the Yasnian 
speech. (Question.) To whom is this Yasna addressed? (Answer.) To the Bountiful Immortals 
(in the course of the Yasna). 3. Thereupon spake Mazda: Salvation to this one, whosoever he 
may be! May the absolute ruler Ahura grant it. (Question.) 4. Whom did He answer with this 
answer? (Answer.) He answered: The state of salvation; and with this answer, 'the state of 
salvation,' he answered every saint who exists, every one who is coming into existence, and 
every one who shall exist in the future. (Question. Who answered thus? Answer.) The best 
One. (Question. What did He answer?) (Answer.) The best thing. (That is,) the best One, 
Mazda, answered the best and the holy (answer) for the better and the holy man. 5. We 
sacrifice to this piece, the Yenhe hatam, the prominent and holy Yasht.


YASNA 22 - THE SACRIFICE CONTINUES.
-----------------------------------
1.	With the Baresman brought hither together with the Zaothra, for the worship of the Creator 
Ahura Mazda, the resplendent, the glorious, and for that of the Bountiful Immortals, I desire 
to approach this Haoma with my praise, offered (as it is) with punctilious sanctity (or, for a 
blessing), and this fresh milk, and this plant Hadhanaepata. 2. And, as an act of worship to 
the beneficent waters, I desire to approach these Zaothras with (my) praise offered (as they 
are) with punctilious sanctity, having the Haoma with them, and the flesh, with the 
Hadhanaepata. And I desire to approach the Haoma-water with my praise for the beneficent 
waters; and I desire to approach the stone mortar and the iron mortar with my praise. 3. And 
I desire to approach this plant for the Baresman with my praise, and the well-timed prayer 
for blessings, that which has approached (to accept our homage), and the memorized recital 
and the fulfillment of the good Mazdayasnian Faith, and the heard recital of the Gathas, and 
the well-timed and successful prayer for blessings, that of the holy lord of the ritual order. 
And I desire to approach these wood-billets and their perfume with my praise, - thine, the 
Fire's, O Ahura Mazda's son! Yea, I desire to approach all good things with my praise, those 
which Mazda made, and which have the seed of sanctity (within them), (4) for the 
propitiation of Ahura Mazda and of the Bountiful Immortals, and of Sraosha the blessed, and 
of Ahura Mazda's Fire, the lofty ritual lord! 5-
19.	(=Y3.5-19; 20-23=Y3.1-4)
20.	And I desire to approach this Haoma with (my) praise, that which is thus lifted up with 
sanctity, and this milk (fresh as it is, and as if) living and lifted up with sanctity, and this 
plant the Hadhanaepata lifted up with sanctity. 21. And I desire to approach these Zaothras 
with (my) praise for the beneficial waters, these Zaothras which have the Haoma with them 
and the milk with them, and the Hadhanaepata, and which are lifted up with sanctity. And I 
desire to approach the Haoma-water with (my) praise for the beneficial waters, and the two 
mortars, the stone one and the iron one, (22) and I desire to, approach this branch for the 
Baresman with my praise, and the memorized recital and fulfillment of the Mazdayasnian 
law, and the heard recital of the Gathas, and the well-timed and persistent prayer for 
blessings(uttered) by the holy lords of the ritual order, and this wood and perfume, even thine, 
O Fire, Ahura Mazda's son, and all good objects Mazda-made (23) for the propitiation of 
Ahura Mazda, the resplendent, the glorious, and of the Bountiful Immortals, and of Mithra of 
the wide pastures, and of Raman Hvastra, (24) and of the resplendent sun, immortal, radiant, 
of the fleet horses, and of Vayu, (of predominant influence and) working on high, set over 
the other beings in the creation [(Pazand); that is for thee thus (O Vayu) when thine 
influence is that which appertains to Spenta Mainyu], and for the propitiation of the most 
just knowledge Mazda-given, and of the holy and good Religion, the Mazdayasnian Faith; 
(25) for the propitiation of the Mathra Spenta, (the bounteous) and holy, and the effective, 
instituted against the Daevas, the Zarathushtrian law, and of the long descent of the good 
Mazdayasnian Faith [the holding in mind and devotion to the Mathra Spenta, and knowledge 
of the Mazdayasnian Religion] for the propitiation of the understanding which is innate and 
Mazda-made, and of that which is heard by the ear; (26) and for thy propitiation, the Fire's, 
O Ahura Mazda's son! [(Pazand); (yea) thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son] with all the 
fires, and for the propitiation of Mount Ushi-darena, the Mazda-made, radiant with sanctity; 
(27) and of all the holy Yazads, spiritual and earthly, and of the holy Fravashis, the redoubted 
and overwhelming, those of the ancient lore, and those of the next of kin and of the Yazad 
of the spoken name!


YASNA 23 - THE FRAVASHIS OF THE SAINTS; PRAYERS FOR THEIR APPROACH.
-------------------------------------------------------------------
1.	I desire to approach with my praise those Fravashis which have existed from of old, the 
Fravashis of the houses, and of the villages, of the communities, and of the provinces, which 
hold the heaven in its place apart, and the water, land, and cattle, which hold the children in 
the wombs safely enclosed apart so that they do not miscarry.
2.	And I desire to approach toward the Fravashi of Ahura Mazda, and with my praise, and for 
those of the Bountiful Immortals, with all the holy Fravashis which are those of the heavenly 
Yazads. And I desire to approach the Fravashi of Gaya Maretan (the life-man) in my worship 
with my praise, and for that of Zarathushtra Spitama, and for those of Kavi Vishtaspa, and of 
Isat-vastra, the Zarathushtrian, with all the holy Fravashis of the other ancient counselors as 
well. 3. And I desire in my worship to approach toward every holy Fravashi whosesoever it 
may be, and wheresoever dead upon this earth (its possessor may have lain), the pious 
woman, or the girl of tender years, the maiden diligent (among the cattle) in the field (who) 
may have dwelt (here; yea, all) which are now worshipped from this house, which are 
attentive to, and which attain to (our) good Yasnas and (our) homage. 4. Yea, I desire to 
approach the Fravashis of the saints with my praise redoubted (as they are) and 
overwhelming, the Fravashis of those who held to the ancient lore, and the Fravashis of the 
next-of-kin; and I desire to approach toward the Fravashi of mine own soul in my worship 
with my praise; and I desire therewith to approach toward all the lords of the ritual, and with 
praise; and I desire to approach all the good Yazads with my praise, the heavenly and the 
earthly, who are meet for sacrifice and homage, because of Righteousness the Best!


YASNA 24 - PRESENTATIONS.
-------------------------
1.	(And having approached these Haomas with our worship), we present them to Ahura Mazda; 
(yea, we present) these Haomas, Myazdas, Zaothras, and the Baresman spread with 
punctilious sanctity, and the flesh, and the milk, fresh as if living, and lifted up with 
punctilious sanctity, and this branch the Hadhanaepata likewise lifted up with-sanctity.
2.	(And having approached these Zaothras in our worship), we present them to the good waters 
having the Haoma with them, and the milk, and the Hadhanaepata, and lifted up with 
scrupulous sanctity; and (with them) we present the Haoma-water to the good waters, and 
both the stone and the iron mortar.
3.	And we present this plant of the Baresman! and the timely prayer for blessings, which has 
approached in the due course of the ritual, and the recollection and practice of the good 
Mazdayasnian Religion, and the heard recital of the Gathas, and the timely prayer for 
blessings which has approached as the prayer of the holy lord of the ritual order; and these 
wood-billets, and the perfume, (even) thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son! and all good 
objects Mazda-made, which have the seed of righteousness, we offer and present. 4. And these 
we present hereby to Ahura Mazda, and to Sraosha (Obedience) the blessed (and Righteous), 
and to the Bountiful Immortals; and to the Fravashis of the saints, even to the souls of the 
saints, and to the Fire of Ahura Mazda, the lofty lord of entire holy creation, for sacrifice, 
homage, propitiation, and for praise.
5.	And these we present hereby to the Fravashi of Zarathushtra Spitama, the saint, for sacrifice, 
propitiation, and for praise, and to that of the people who love Righteousness, with all the 
holy Fravashis of the saints who are dead and who are living, and to those of men who are as 
yet unborn, and to those of the prophets who will serve us, and will labor to complete the 
progress and renovation of the world.
6.	And we present these Haomas, Myazdas, Zaothras, and the Baresman spread with sanctity, 
and the flesh, and the milk (fresh as if) living, and lifted up with sanctity, and the 
Hadhanaepata branch.
7.	And we present these Zaothras to the beneficial waters having the Haoma with them, and the 
flesh, and the Hadhanaepata lifted up with sanctity, and the Haoma-water, to the good 
waters, with the stone and iron mortars, (8) and this plant of the Baresman, (and) the tirnely 
Prayer and the recollection and practice of the good Mazdayasnian Faith, and these wood-
billets, and the perfume, thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son! and all objects which are 
Mazda-made, and which have, and are, the seed of Righteousness, these we offer and present.
9.	(Yea,) we present these hereby to the Bountiful Immortals who rule aright, and who dispose 
of all aright, the ever-living, ever-helpful, who abide with the Good Mind (of the Lord and of 
His folk)!


YASNA 25
--------
1.	And we worship the Bountiful Immortals with our sacrifice, who rule aright, and who dispose 
of all aright; and we worship this Haoma, this flesh and branch, (2) and these Zaothras for the 
good waters, having the Haoma with them, and the flesh with them, and Hadhanaepata, and 
lifted up with sanctity, and we worship the Haoma-water for the beneficial waters; and we 
worship the two, the stone mortar and the iron mortar; (3) and we worship this plant for the 
Baresman and the well-timed prayer for blessings which has approached (in its proper place 
within the ritual course), and also both the remembrance and the practice of the good 
Mazdayasnian Religion, and the heard recital of the Gathas, and the well-timed prayer for 
blessings of the holy lord of the ritual order which has approached, and these wood-billets 
with the perfume, (even) thine, the Fire's, O Ahura Mazda's son! and we worship all good 
objects which are Mazda-made, and which contain (and are) the seed of Righteousness.
4.	And we worship Ahura Mazda with our sacrifice, the resplendent, the glorious, and the 
Bountiful Immortals who rule aright, and who dispose (of all) aright, and Mithra of the wide 
pastures and Raman Hvastra; and we worship the shining sun, the resplendent, the immortal, 
of the fleet horses.
5.	And we worship the holy wind which works on high, placed higher than the other creatures in 
the creation; and we worship this which is thine, O Vayu! and which appertains to the Spenta 
Mainyu within thee; and we worship the most true religious Knowledge, Mazda-made and 
holy, and the good Mazdayasnian law.
6.	And we worship the Mathra Spenta verily glorious (as it is), even the law pronounced against 
the Daevas, the Zarathushtrian law, and its long descent; yea, we worship the good 
Mazdayasnian Religion, and the Mathra which is heart-devoted and bounteous (imparting 
heart's devotion to the saint); yea, we worship the Mazdayasnian Religion maintained in the 
understanding of the saint; and we honor that science which is the Mathra Spenta, and the 
innate understanding Mazda-made, and the derived understanding, heard with ear, and Mazda-
made.
7.	Yea, we worship thee, the Fire, Ahura Mazda's son I the holy lord of the ritual order; and we 
worship all the Fires, and Mount Ushi-darena (which holds the light) Mazda-made and holy, 
the Yazad mount, brilliant with sanctity. 8. And we worship every holy spiritual Yazad; and 
every holy earthly Yazad (who exists)!


YASNA 26 - THE FRAVASHIS; SACRIFICE AND PRAISE TO THEM.
-------------------------------------------------------
1.	I praise, invoke, and weave my hymn to the good, heroic, and bountiful Fravashis of the 
saints; (and having invoked these, then) we worship the Nmanyas, and the Visyas, and the 
Zantumas, and the Dahvyumas, and the Zarathushtrotemas.
2.	And of all these prior Fravashis, we worship here the Fravashi of Ahura Mazda, which is the 
greatest and the best, the most beautiful and the firmest, the most wise and the best in form, 
and the one that attains the most its ends because of Righteousness. 3. And (having invoked 
them) hither, we worship the good, heroic, bountiful Fravashis of the holy ones, those of the 
Bountiful Immortals, the brilliant, of effective glance, the lofty, the devoted, the swift ones 
of the creatures of Ahura who are imperishable and holy.
4.	And (having invoked them) hither, we worship the spirit and conscience, the intelligence and 
soul and Fravashi of those holy men and women who early heard the lore and commands (of 
God), and loved and strove after Righteousness, the ritual truth; and we worship the soul of 
the Kine of blessed gift. 5. And (having invoked it) hither, we worship the Fravashi of Gaya 
Maretan the holy, and the sanctity and Fravashi of Zarathushtra Spitama the saint; and we 
worship the Fravashi of Kavi Vishtasp the holy, and that of Isat-vastra the Zarathushtrian, 
the saint.
6.	And (having invoked them) hither, we worship the life, conscience, intelligence, soul and 
Fravashi of the next of kin, of the saints male and female who have striven after the ritual 
truth, which are those of the dead and living saints, and which are those also of men as yet 
unborn, of the future prophets who will help on the renovation, and complete the human 
progress, with them all.
7.	And (having invoked them) hither, we worship the souls of the dead [(Pazand) which are the 
Fravashis of the saints]; and of all the next of kin who have passed away in this house, of the 
Aethra-paitis (the teachers) and of the disciples; yea, of all holy men and women; (8) and we 
worship the Fravashis of all the holy teachers and disciples; and of all the saints both male 
and female.
9.	(And having invoked them) hither we worship the Fravashis of all the holy children who 
fulfill the deeds of piety; and we worship the Fravashis of the saints within the province; and 
those of the saints without the province. 10. We worship the Fravashis of (those) holy men 
and holy women; we worship all the good, heroic, bountiful Fravashis of the saints from Gaya 
Maretan (the first created) to the Saoshyant, the victorious.
11.	Yea, we worship all the Fravashis of the saints, and we worship the souls of the dead 
[(Pazand) which are the Fravashis of the saints]!


YASNA 27 - PRELUDE TO THE CHIEF RECITAL OF THE AHUNWAR.
-------------------------------------------------------
1.	This is to render Him who is of all the greatest, our lord and master (even) Ahura Mazda. And 
this to smite the wicked Angra Mainyu, and to smite Aeshma of the bloody spear, and the 
Mazainya Daevas, and to smite all the wicked Varenya Daevas.
2.	And this is to further Ahura Mazda, the resplendent, the glorious, to further the Bountiful 
Immortals, and the influences of the star Tishtrya, the resplendent, the glorious, (and) to the 
furtherance of the holy man, and of all the (bountiful and) holy creatures of the Bounteous 
Spirit.
3-5.	(The Ahunwar appears here with Y34.5, the A Airyema, and the Ashem Vohu.)
6.	The Haomas are crushed, O Mazda, Khshathra, and Asha, O ye Lords! Good is Sraosha who 
accompanies the sacrifice with the great glory,' and may he be present affording strenuous 
help.
7.	We are offering saving acts of wisdom and of worship with the sacred gift of the Ahuna-
Vairya intoned with sanctity, and of the two mortars here brought forward with holy act, and 
with that of the correctly uttered words likewise; and therefore may they be to us the more 
saving in their wise significance.
8-12.	(See Y33.11-14; and Y1.23, and Y12.)
13.	As the Ahu is excellent, so is the Ratu (one who rules) from (his) sanctity, a creator of 
mental goodness, and of life's actions done for Mazda; and the Kingdom (is) for Ahura, which 
to the poor may offer a nurturer. 14. (What is Your Kingdom, Your riches; how may I be 
Your own in my actions, to nourish Your poor, O Mazda? Beyond; yea, beyond all we declare 
You, far from Daevas and Khrafstra-accursed mortals!)
15.	We worship the Ahuna-vairya. We worship Asha Vahishta, the most beautiful, the Bountiful 
Immortal.


Ahunavaiti Gatha
================
[Translation by C. Bartholomae, from I.J.S. Taraporewala, The Divine Songs of Zarathushtra.

YASNA 28.
---------
1.	With outspread hands in petition for that help, O Mazda, I will pray for the works of the 
holy spirit, O thou the Right, whereby I may please the will of Good Thought and the Ox-
Soul.
2.	I who would serve you, O Mazda Ahura and Vohu Mano, do ye give through Asha the 
blessings of both worlds, the bodily and that of the Spirit, which set the faithful in felicity.
3.	I who would praise ye as never before, Right and Good Thought and Mazda Ahura, and those 
for whom Piety makes an imperishable Dominion to grow; come ye to me help at my call.
4.	I who have set my heart on watching over the soul, in union with Good Thought, and as 
knowing the rewards of Mazda Ahura for our works, will, while I have power and strength, 
teach men to seek after Right.
5.	O Asha, shall I see thee and Good Thought, as one that knows? (Shall I see) the throne of the 
mightiest Ahura and the following of Mazda? Through this word (of promise) on our tongue 
will we turn the robber horde unto the Greatest.
6.	Come thou with Good Thought, give through Asha, O Mazda, as the gift to Zarathushtra, 
according to thy sure words, long enduring mighty help, and to us, O Ahura, whereby we may 
overcome the enmity of our foes.
7.	Grant, O thou Asha, the reward, the blessing of Good Thought; O Piety, give our desire to 
Vishtaspa and to me; O thou Mazda and King, grant that your Prophet may command a 
hearing.
8.	The best I ask of Thee, O Best, Ahura (Lord) of one will with the Best Asha, desiring (it) for 
the hero Frashaostra and for those (others) to whom thou wilt give (it), (the best gift) of 
Good Mind through all time.
9.	With these bounties, O Ahura, may we never provoke your wrath, O Mazda and Right and 
Best Thought, we who have been eager in bringing you songs of praise. Ye are they that are 
the mightiest to advance desire and the Dominion of Blessings.
10.	The wise whom thou knowest as worthy, for their right (doing) and their good thought, for 
them do thou fulfill their longing for attainment. For I know words of prayer are effective 
with Ye, which tend to a good object.
11.	I would thereby preserve Right and Good Thought for evermore, that I may instruct, do thou 
teach me, O Mazda Ahura, from thy spirit by thy mouth how it will be with the First Life.


YASNA 29.
---------
1.	Unto you wailed the Ox-soul, "For whom did ye fashion me? Who created me? Violence and 
rapine (and) savagery hath oppressed me, and outrage and might. I have no other herdsman 
than you; prepare for me then the blessings of pasture."
2.	Then the Ox-Creator asked of the Right: "Hast thou a judge for the Ox, that ye may be able 
to appoint him zealous tendance as well as fodder? Whom do ye will to be his lord, who may 
drive off violence together with the followers of the Lie?"
3.	To him the Right replied: "There is for the Ox no helper that can keep him away. Those 
yonder have no knowledge how right-doers act towards the lowly".
(The Ox-Creator): "Strongest of beings is he to whose help I come at call".
4.	(Asha) "Mazda knoweth best the purposes that have been wrought already by demons and by 
mortals, and that shall be wrought hereafter. He, Ahura, is the decider. So shall it be as he 
shall will."
5.	(The Ox-Creator) "To Ahura with outspread hands we twain would pray, my soul and that of 
the pregnant cow, so that we twain urge Mazda with entreaties. Destruction is not for the 
right-living, nor for the cattle-tender at the hands of Liars."
6.	Then spake Ahura Mazda himself, who knows the law with wisdom: "There is found no lord 
or judge according to the Right Order for the Creator hath formed thee for the cattle-tender 
and the farmer."
7.	This ordinance about the fat hath Ahura Mazda, one in will with Right, created for cattle, and 
the milk for them that crave nourishment, by his command, the holy one.
(The Ox and Cow:) "Whom hast thou, O Good Thought, among men, who may care for us 
twain?"
8.	(Vohu Manah:) He is known to me here who alone hath heard our commands, even 
Zarathushtra Spitama; he willeth to make known our thoughts, O Mazda, and those of the 
Right. So let us bestow on him charm of speech.
9.	Then the Ox-Soul lamented: "That I must be content with the ineffectual word of an 
impotent man for my protector, when I wish for one that commands mightily! When ever 
shall there be one who shall give him (the Ox) effective help?"
10.	(Zarathushtra:) Do ye, O Ahura, grant them strength, and O Asha, and O Good Thought, that 
dominion, whereby he (the Savior) could produce good dwellings and peace. I also have 
realized thee, Mazda, as the first to accomplish this.
11.	"Where are Right and Good Thought and Dominion? So, ye men, acknowledge me, for 
instruction, Mazda, for the great society." 
(The Ox and Cow:) "O Ahura, now is help ours, we will be ready to serve those that are of 
you."


YASNA 30.
---------
1.	Now I will proclaim to those who will hear the things that the understanding man should 
remember, for hymns unto Ahura and prayers to Good Thought; also the felicity that is with 
the heavenly lights, which through Right shall be beheld by him who wisely thinks.
2.	Hear with your ears the best things; look upon them with clear-seeing thought, for decision 
between the two Beliefs, each man for himself before the Great consummation, bethinking 
you that it be accomplished to our pleasure.
3.	Now the two primal Spirits, who reveal themselves in vision as Twins, are the Better and the 
Bad, in thought and word and action. And between these two the wise ones chose aright, the 
foolish not so.
4.	And when these twain Spirits came together in the beginning, they created Life and Not-Life, 
and that at the last Worst Existence shall be to the followers of the Lie, but the Best 
Existence to him that follows Right.
5.	Of these twain Spirits he that followed the Lie chose doing the worst things; the holiest Spirit 
chose Right, he that clothes him with the massy heavens as a garment. So likewise they that 
are fain to please Ahura Mazda by dutiful actions.
6.	Between these twain the Daevas also chose not aright, for infatuation came upon them as 
they took counsel together, so that they chose the Worst Thought. Then they rushed 
together to Violence, that they might enfeeble the world of men.
7.	And to him (i.e. mankind) came Dominion, and Good Mind, and Right and Piety gave 
continued life to their bodies and indestructibility, so that by thy retributions through 
(molten) metal he may gain the prize over the others.
8.	So when there cometh their punishment for their sins, then, O Mazda, at Thy command shall 
Good Thought establish the Dominion in the Consummation, for those who deliver the Lie, 
O Ahura, into the hands of Right.
9.	So may we be those that make this world advance, O Mazda and ye other Ahuras, come 
hither, vouchsafing (to us) admission into your company and Asha, in order that (our) 
thought may gather together while reason is still shaky.
10.	Then truly on the (world of) Lie shall come the destruction of delight; but they who get 
themselves good name shall be partakers in the promised reward in the fair abode of Good 
Thought, of Mazda, and of Right.
11.	If, O ye mortals, ye mark those commandments which Mazda hath ordained -- of happiness 
and pain, the long punishment for the follower of the Druj, and blessings for the followers of 
the Right -- then hereafter shall it be well.


YASNA 31.
---------
1.	Mindful of your commands, we proclaim words unpleasant for them to hear that after the 
commands of the Lie destroy the creatures of Right, but most welcome to those that give 
their heart to Mazda.
2.	If by reason of these things the better path is not in sight for choosing, then will I come to 
you all as judge of the parties twain whom Ahura Mazda knoweth, that we may live according 
to the Right.
3.	What award Thou givest through the (holy) Spirit and through the Fire and hast taught 
through Asha, to both the parties, and what the decision is for the wise, this do Thou tell us, 
Mazda, that we may know, even with the tongue of Thine own mouth, that I may convert all 
living men.
4.	If Asha is to be invoked and Mazda and the other Ahuras and Ashi and Armaiti, do thou seek 
for me, O Vohu Manah, the mighty Dominion, by the increase of which we might vanquish 
the Lie.
5.	Tell me therefore what ye, O thou Right, have appointed me as the better portion, for me to 
determine, to know and to keep in mind, O thou Good Thought -- which portion they envy 
me. Tell me of all these things. O Mazda Ahura, that shall not or shall be.
6.	To him shall the best befall, who, as one that knows, speaks to me Right's truthful word of 
Welfare and of Immortality; even the Dominion of Mazda which Good Thought shall 
increase for him.
7.	About which he in the beginning thus thought, "let the blessed realms be filled with Light", he 
it is that by his wisdom created Right. (Those realms) that the Best Thought shall possess 
those dost Thou exalt, O Mazda, through the Spirit, which, O Ahura, is ever the same.
8.	I recognize Thee, O Mazda, in my thought, that Thou the First art (also) the Last -- that 
Thou art Father of Vohu Manah; -- when I apprehend Thee with mine eye, that Thou art the 
true Creator of Right, and art the Lord to judge the actions of life.
9.	Thine was Armaiti, Thine the Ox-Creator, (namely) the Wisdom of the Spirit, O Mazda 
Ahura, because Thou didst give (the cattle) choice whether to depend on a husbandman or 
one who is no husbandman.
10.	So she chose for herself out of the two the cattle-tending husbandman as her lord to guard the 
Right, the man that advances Good Thought. He that is no-husbandman, O Mazda, however 
eager he be, has no part in this good message.
11.	When Thou, O Mazda, in the beginning didst create the Individual and the Individuality, 
through Thy Spirit, and powers of understanding - when Thou didst make life clothed with 
the body, when (Thou madest) actions and teachings, whereby one may exercise one's 
convictions at one's free-will;
12.	Then lifts up his voice the false speaker or the true speaker, he that knows or he that knows 
not, (each) according to his own heart and mind. Passing from one to another Armaiti 
confers with the spirit in whom there is wavering.
13.	Whatever open or whatever secret (ac